Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verkehr auf eigenem Fahrweg
Verkehr im eigenen Netz
Verkehr in einem abgeschlossenen Verkehrsbereich

Vertaling van "verkehrsbereich daher " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sachverständigengruppe für Zollfragen im Verkehrsbereich

Groep van deskundigen inzake douaneproblemen met betrekking tot het vervoer


Ausschuss für die Grundregeln zur Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze (im Verkehrsbereich, im Telekommunikationsbereich und im Energiebereich)

Comité inzake de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van transeuropese netwerken (vervoer, telecommunicatie en energie)


Verkehr auf eigenem Fahrweg | Verkehr im eigenen Netz | Verkehr in einem abgeschlossenen Verkehrsbereich

verkeer op eigen baan | vervoer op eigen baan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Biokraftstoffe, die derzeit einzige praktikable Lösung, sind daher – in Ergänzung der Maßnahmen zur Erhöhung der Energieeffizienz und zur Unterstützung des Paradigmenwechsels im Verkehrsbereich – unverzichtbar.

Biobrandstoffen zijn het enige praktische middel om daar nu werk van te maken en zij moeten qua betekenis een aanvulling vormen op de energie-efficiëntie en de verschuiving ("modal shift") in de vervoersector.


Daher sind Investitionen im Verkehrsbereich zur Konjunkturbelebung wichtiger denn je, zumal Wachstum und Wohlstand nur in Gebieten mit einer guten Verkehrsanbindung möglich sind.

Europese regio's zonder goede vervoersverbindingen blijven van groei en welvaart verstoken.


Es ist daher angebracht, sich bei der Festlegung der Finanzierungsprioritäten im Verkehrsbereich auf die in diesen Artikeln aufgeführten Aktionen zu stützen.

Daarom moet voor de specificering van de financieringsprioriteiten voor vervoer worden verwezen naar de acties in de genoemde artikelen.


Daher muss der delegierte Rechtsakt, der die Finanzierungsprioritäten im Verkehrsbereich enthält, vor Verabschiedung der Arbeitsprogramme erlassen werden.

Daarom moet de gedelegeerde handeling waarin de financieringsprioriteiten voor transport worden gespecificeerd, worden vastgesteld vóór de vaststelling van de werkprogramma’s.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es folgte am 1. Mai 1999 der Vertrag von Amsterdam, und damit die Mitentscheidung im Verkehrsbereich. Daher musste dann die erste Lesung im September 1999 wiederholt werden, aber das Parlament bestätigte hierbei seine Stellungnahme aus der „ersten“ ersten Lesung. Unendlich!

Vervolgens is op 1 mei 1999 het Verdrag van Amsterdam in werking getreden, en daarin is bepaald dat voor de vervoerssector de medebeslissingsprocedure moet worden gevolgd. Daarom moest de eerste lezing in september 1999 worden overgedaan, maar het Parlement heeft zijn standpunt uit de “eerste” eerste lezing bevestigd. Een eindeloos verhaal!


211. erinnert an die Befugnisse der Gemeinschaft im Verkehrsbereich und insbesondere im Bereich der Verkehrssicherheit; fordert die Kommission daher auf, Sofortmaßnahmen zu ergreifen, um sicherzustellen, dass die Empfehlungen des Generalsekretärs des Europarates und des Parlaments auch umgesetzt werden;

211. wijst op de communautaire bevoegdheden op vervoersgebied en met name de veiligheid van het vervoer; verzoekt de Commissie derhalve onverwijld maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de aanbevelingen gedaan door de secretaris-generaal van de Raad van Europa en door het Parlement worden uitgevoerd;


Biokraftstoffe, die derzeit einzige praktikable Lösung, sind daher – in Ergänzung der Maßnahmen zur Erhöhung der Energieeffizienz und zur Unterstützung des Paradigmenwechsels im Verkehrsbereich – unverzichtbar.

Biobrandstoffen zijn het enige praktische middel om daar nu werk van te maken en zij moeten qua betekenis een aanvulling vormen op de energie-efficiëntie en de verschuiving ("modal shift") in de vervoersector.


B. in der Erwägung, dass daher eine Vollmitgliedschaft in internationalen Organisationen, die sich mit Fragen beschäftigen, die die Befugnisse der Europäischen Union im Verkehrsbereich betreffen, wie der Internationalen Zivilluftfahrtorganisation, der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation, aber auch der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa und der IAO, einen logischen Schritt und ein anzustrebendes Ziel darstellen würde,

B. overwegende dat daarom het volwaardig lidmaatschap van internationale organisaties die zich bezighouden met vraagstukken die onder de bevoegdheid van de EU op vervoersgebied vallen, zoals de ICAO, de IMO, maar ook de ECE-UN en de ILO, een logische stap en doelstelling zou zijn,


B. in der Erwägung, dass daher eine Vollmitgliedschaft in internationalen Organisationen, die sich mit Fragen beschäftigen, die die Befugnisse der EU im Verkehrsbereich betreffen, wie der Internationalen Zivilluftfahrtorganisation, der Internationalen Maritimen Organisation, aber auch der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa der IAO, einen logischen Schritt und ein anzustrebendes Ziel darstellen würde,

B. overwegende dat daarom het volwaardig lidmaatschap van internationale organisaties die zich bezighouden met vraagstukken die onder de bevoegdheid van de EU op vervoersgebied vallen, zoals de ICAO, de IMO, maar ook de ECE-UN en de ILO, een logische stap en doelstelling zou zijn,


Aus ökologischer Sicht fordert das Weißbuch daher, die Abhängigkeit vom Erdöl (derzeit 98%) im Verkehrsbereich durch den Einsatz alternativer Kraftstoffe wie Biokraftstoffe zu verringern.

Om ecologische redenen wordt er in het Witboek derhalve op aangedrongen dat de afhankelijkheid van aardolie (momenteel 98%) in de vervoerssector door de toepassing van alternatieve brandstoffen, zoals biobrandstoffen, verminderd wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkehrsbereich daher' ->

Date index: 2025-03-09
w