In diesem Zusammenhang plädiert der WSA für eine: - Schaffung gleicher Wettbewerbsbedingungen für den Kurzstreckenseeverk
ehr und die anderen Verkehrsarten durch Transparenz der Subventionen sowie künftige Internalisierung der externen Kosten. Die Rolle der Europäischen Kommission für die Konkretisierung und praktische Verwirklichung dieser Idee wird dabei von vitaler Bedeutung sein; - völlige Integration des Kurzstreckenseeverkehrs in die transeuropäischen Netze im Sinne einer Gleichwertigkeit mit anderen Verkehrsträgern. - Ausarbeitung praktischer Lösungen für die verwaltungsmäßigen Probleme des Kurzstreckenseeverkehrs (wie z.B. Zollve
...[+++]rfahren beim Transitverkehr); - Aufwertung der Rolle der mittelgroßen Häfen zur Entlastung der Großhäfen und der großen Straßenverkehrsachsen; - Verbesserung und Erweiterung der Studie über die acht Handelskorridore; - Aufbesserung des Images des Kurzstreckenseeverkehrs als kommerziell attraktive Verkehrsalternative; - kontinuierliche Unterstützung und Abstimmung mit dem MIF Short Sea Panel und Unterstützung der Arbeiten der Runden Tische; - Beachtung der sozialen Dimension des Kurzstreckenseeverkehrs (insbesondere im Bereich der Ausbildung).Het ESC stelt voor dat werk wordt gemaakt van: - het scheppen van gelijke concurrentievoorwaarden voor de kus
tvaart en de andere vervoerstakken d.m.v. doorzichtigheid van overheidssteun en de toekomstige toerekening van de externe kosten. Bij de concretisering en tenuitvoerlegging hiervan is de rol van de Europese Commissie van cruciaal belang; - volledige integratie van de kustvaart op gelijke voet met de andere v
ervoerswijzen in de transeuropese netwerken; - het uitwerken van praktische oplossingen voor de administratieve rompslom
...[+++]p waarmee de kustvaart kampt (b.v. douaneprocedures bij transit); - opwaardering van de rol van middelgrote havens ten einde grote havens en de grote wegenassen te ontlasten; - verbetering en uitbreiding van de studie betreffende de acht handelscorridors; - verbetering van het imago van de kustvaart als een in commercieel opzicht interessante alternatieve vervoerswijze; - permanente ondersteuning van en coördinatie met het MIF-Short Sea Panel en ondersteuning van de werkzaamheden van de ronde-tafelconferenties; - aandacht voor de sociale dimensie in de kustvaartsector (met name bij de opleiding).