Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brief im Verkehr zwischen zwei Städten
Innergemeinschaftlichen Transport
Innergemeinschaftlicher Transport
Verkehr zwischen Postverwaltungen
Verkehr zwischen Wohnung und Arbeitsplatz
Verkehr zwischen Zentralbanken
Verkehr zwischen den EG-Ländern

Traduction de «verkehrs zwischen wohnung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verkehr zwischen Wohnung und Arbeitsplatz

woon-werkverkeer


Innergemeinschaftlichen Transport [ innergemeinschaftlicher Transport | Verkehr zwischen den EG-Ländern ]

vervoer binnen de EU [ intracommunautair verkeer | vervoer binnen de EG | vervoer binnen de Gemeenschap ]


Verkehr zwischen Zentralbanken

verkeer tussen centrale banken


Verkehr zwischen Postverwaltungen

postale handelspartners


Brief im Verkehr zwischen zwei Städten

brieven van de ene stad naar een andere
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus den dem Gerichtshof vorgelegten Dokumenten geht hervor, dass infolge dieser neuen Regelung der Behandlungsunterschied zwischen den Hochschulen und den Universitäten hinsichtlich der Vergütung der Kosten für den Verkehr zwischen Wohnung und Arbeitsplatz im Flämischen Interuniversitären Rat zur Sprache gebracht wurde und dieser das Problem sodann dem Unterrichtsminister unterbreitet hat.

Uit de aan het Hof voorgelegde stukken blijkt dat, in het verlengde van die nieuwe regeling, het verschil in behandeling tussen de hogescholen en de universiteiten inzake de vergoeding van de kosten voor het woon-werkverkeer aan de orde werd gesteld in de Vlaamse Interuniversitaire Raad, die het probleem vervolgens aan de minister van Onderwijs heeft voorgelegd.


Es ist festzustellen, dass zwischen den Universitäten und den Hochschulen weiterhin Unterschiede bestehen hinsichtlich der Zahlung der Sozialbeihilfen in Bezug auf den Verkehr zwischen Wohnung und Arbeitsplatz.

Er moet worden vastgesteld dat er tussen de universiteiten en de hogescholen verschillen blijven bestaan op het vlak van de betaling van de sociale voorzieningen inzake het woon-werkverkeer.


Da jedoch auch das Dekret vom 13. Juli 2001 anwendbar geblieben ist, können die Hochschulen - im Gegensatz zu den Universitäten - die Kosten für den Verkehr zwischen Wohnung und Arbeitsplatz vollständig von der Behörde zurückfordern und können sie daher einen zusätzlichen Finanzierungsstrom in Anspruch nehmen, neben demjenigen, der im Dekret vom 14. März 2008 vorgesehen ist.

Doordat evenwel ook het decreet van 13 juli 2001 van toepassing is gebleven, kunnen de hogescholen, in tegenstelling tot de universiteiten, de kosten voor het woon-werkverkeer integraal terugvorderen van de overheid en kunnen zij derhalve een beroep doen op een bijkomende financieringsstroom, naast die welke is vervat in het decreet van 14 maart 2008.


Dieses Abkommen enthält jedoch keine Regelung bezüglich des Verkehrs zwischen Wohnung und Arbeitsplatz des Personals.

Dat akkoord bevat evenwel geen regeling inzake het woon-werkverkeer van het personeel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufgrund der Artikel 104 und 120 des Dekrets vom 12. Juni 1991 über die Universitäten in der Flämischen Gemeinschaft in der vor ihrer Ersetzung beziehungsweise Abänderung durch die Artikel 8 und 9 des Dekrets vom 30. Juni 2006 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung des Haushalts 2006 geltenden Fassung hatten die Personalmitglieder Anspruch auf die gleichen Vergütungen und Zulagen wie diejenigen, die den Personalmitgliedern der Flämischen Gemeinschaft gewährt wurden, darunter eine Vergütung für den Verkehr zwischen Wohnung und Arbeitsplatz.

Op grond van de artikelen 104 en 120 van het decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap, zoals van toepassing vóór ze respectievelijk werden vervangen en gewijzigd bij de artikelen 8 en 9 van het decreet van 30 juni 2006 houdende bepalingen tot begeleiding van de aanpassing van de begroting 2006, hadden de personeelsleden recht op dezelfde vergoedingen en toelagen als die welke zijn toegekend aan de personeelsleden van de Vlaamse Gemeenschap, waaronder een vergoeding voor het woon-werkverkeer.


[7] Zwischen 1980 und 1997 nahmen die Ausgaben der Verbraucher real um 46 % zu und verlagerten sich dabei von Grundbedürfnissen wie Ernährung und Wohnung zu mehr ins freie Ermessen gestellten Gütern wie Verkehr, Brandstoff und Erholung (EWR-Merkblatt 2001 - YIR01HH04).

[7] Consumentenuitgaven zijn tussen 1980 en 1997 in reële termen met 46% toegenomen en verschoven van basisbehoeften, zoals voedsel en huisvesting, naar meer discretionaire zaken als vervoer, brandstof en recreatie (EMA-fact sheet 2001 - YIR01HH04).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkehrs zwischen wohnung' ->

Date index: 2025-04-02
w