Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkehrs positiv auswirken » (Allemand → Néerlandais) :

Zweifellos handelt es sich dabei um Themen, die einen Zusatznutzen versprechen und sich im Sinne der Effizienz sowie eines umweltverträglichen und sicheren Verkehrs positiv auswirken.

Dit zijn zonder twijfel thema's waarbij een toegevoegde waarde kan worden gebruikt en die een positief effect geven inzake efficiëntie, en schoon en veilig transport.


Im Sinne von Absatz 1, 1° versteht man unter der Ausführung der Regelung im Bereich der gemeinsamen Agrarpolitik die Verwaltung der Agrarhilfen, die Erhaltung von Ländereien in gutem landwirtschaftlichen Zustand im Sinne von Artikel D.250, die Achtung der landwirtschaftlichen Methoden, die sich positiv auf das Klima, die Umwelt, die Produktqualität und die ländliche Entwicklung im Sinne von Artikel D.351 auswirken, einschließlich der Wahrung des freien Wettbewerbs und des freien Verkehrs ...[+++]

In de zin van lid 1, 1°, wordt de uitvoering van de reglementering betreffende het gemeenschappelijk landbouwbeleid verstaan als beheer van de landbouwsteun, de instandhouding van de grond in goede landbouwcondities in de zin van artikel D.250, de inachtneming van landbouwpraktijken die goed zijn voor het klimaat, het leefmilieu en de kwaliteit van de producten en de landelijke ontwikkeling in de zin van artikel D.251, met inbegrip van de vrijwaring van de vrije concurrentie en het vrij verkeer van de landbouwproducten, -diensten en -activiteiten.


Dadurch wird es den zuständigen Behörden ermöglicht, den Kompromiss in der für ihre eigene Situation am besten geeigneten Form anzuwenden, was sich auf die Inanspruchnahme des öffentlichen Verkehrs positiv auswirken kann.

Op die manier kan elke bevoegde autoriteit de vorm toepassen die in haar situatie het beste past, hetgeen een positief effect op het gebruik van het openbaar vervoer kan hebben.


Dadurch wird es den zuständigen Behörden ermöglicht, den Kompromiss in der für ihre eigene Situation am besten geeigneten Form anzuwenden, was sich auf die Inanspruchnahme des öffentlichen Verkehrs positiv auswirken kann.

Op die manier kan elke bevoegde autoriteit de vorm toepassen die in haar situatie het beste past, hetgeen een positief effect op het gebruik van het openbaar vervoer kan hebben.


Durch Harmonisierung von Rechtsvorschriften kann zudem der grenzüberschreitende Verkehr von Maschinen innerhalb der EU auf gleichgestellter Basis erfolgen, was sich wiederum positiv auf die Wettbewerbsfähigkeit im europäischen Markt auswirken wird.

Tegelijkertijd zal de harmonisatie van de voorschriften vrij verkeer van machines onder gelijke voorwaarden mogelijk maken, wat dan weer meer mededinging op de Europese markt teweeg zal brengen.


Mehr Sicherheit in der städtischen Umwelt kann dazu führen, dass die Bevölkerung in stärkerem Maße den öffentlichen Verkehr oder das Fahrrad nutzt oder zu Fuß geht, was nicht nur mit einer Verkehrsentlastung und geringeren Emissionen verbunden wäre, sondern sich auch positiv auf die Gesundheit und das Wohlbefinden auswirken würde.

Een veiligere en meer beveiligde stedelijke omgeving kan bevorderlijk zijn voor een groter gebruik van het openbaar vervoer, het fietsen en het lopen, hetgeen niet alleen de congestie zou doen afnemen en de emissies terugdringen, maar ook positieve effecten zou hebben op de gezondheid en het welzijn van mensen.


Ferner verpflichtet sich die Kommission, die Arbeit mit einer Reihe von Maßnahmen fortzusetzen, die sich sehr positiv auf den Schutz und die Bewirtschaftung der Böden im Rahmen der Landwirtschafts-, Verkehrs-, Regional- und Forschungspolitik auswirken werden.

De Commissie zal tevens haar werkzaamheden voortzetten met het oog op het treffen van een aantal maatregelen die een zeer positief effect zullen hebben op het beheer en de bescherming van de bodem in het kader van het beleid inzake landbouw, vervoer en onderzoek, en van het regionaal beleid.


Frau Loyola de Palacio, Kommissarin für Verkehr und Energie, erklärte: "GALILEO wird u.a. die Nutzung der Verkehrsinfrastruktur effizienter gestalten, die Sicherheit erhöhen, die Umweltbelastung verringern, sich positiv auf die IKT-Industrie auswirken, insbesondere bei Ortungsdiensten, und zur Schaffung von Arbeitsplätzen in der Gemeinschaft beitragen.

Commissaris de Palacio, die belast is met vervoer en energie, zei hierover het volgende: "Galileo zal onder meer het gebruik van de vervoersinfrastructuur efficiënter maken, de veiligheid verhogen, de milieuverontreiniging beperken, een positieve invloed hebben op de ICT-industrie, in het bijzonder voor locatiegebaseerde diensten, en bijdragen tot de werkgelegenheid in de Gemeenschap".


Sobald dieses Netz vollständig für den Verkehr frei gegeben werden kann, werden bessere Verkehrsverbindungen ermöglicht und somit ein effizienteres System geschaffen, das dem Binnenmarkt zugute kommt und sich damit auch positiv auf Wirtschaftswachstum und Wettbewerbsfähigkeit auswirken wird, so daß neue Möglichkeiten zur Schaffung von Arbeitsplätzen entstehen.

Wanneer het net volledig operationeel is, zal het betere verkeersverbindingen en derhalve een efficiënter systeem voor de bediening van de interne markt garanderen. Hierdoor zullen de economische groei en het concurrentievermogen worden verbeterd, hetgeen kan bijdragen tot het creëren van nieuwe werkgelegenheid.


w