Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alkohol am Steuer
Fahren unter Alkoholeinfluss
Führen eines Kraftfahrzeugs unter Alkoholeinfluss
Trunkenheit im Straßenverkehr
Trunkenheit im Verkehr
Unter Beruecksichtigung der Besonderheiten des Verkehrs

Vertaling van "verkehr überwiegend unter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Alkohol am Steuer | Fahren unter Alkoholeinfluss | Führen eines Kraftfahrzeugs unter Alkoholeinfluss | Trunkenheit im Straßenverkehr | Trunkenheit im Verkehr

alcomobilisme | besturen van een voertuig onder invloed | dronkenschap achter het stuur | rijden onder invloed | rijden onder invloed van alcohol


unter Beruecksichtigung der Besonderheiten des Verkehrs

met inachtneming van de bijzondere aspecten van het vervoer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
73. stellt fest, dass die beiden Politikbereiche, die zu den höchsten Fehlerquoten neigen (Entwicklung des ländlichen Raumes, Fischerei und Gesundheit sowie Regionalpolitik, Energie und Verkehr) überwiegend unter geteilter Verwaltung umgesetzt werden, und bedauert, dass die angenommene wahrscheinlichste Fehlerquote 7,7 % bzw. 6 % beträgt;

73. merkt op dat de twee beleidsterreinen met de hoogste foutenpercentages (Plattelandsontwikkeling, milieu, visserij en gezondheid en Regionaal beleid, energie en vervoer) voornamelijk via gedeeld beheer worden uitgevoerd, en betreurt dat de geschatte meest waarschijnlijke foutenpercentages 7,7% en 6% bedragen;


69. stellt fest, dass die beiden Politikbereiche, die zu den höchsten Fehlerquoten neigen (Entwicklung des ländlichen Raumes, Fischerei und Gesundheit sowie Regionalpolitik, Energie und Verkehr) überwiegend unter geteilter Verwaltung umgesetzt werden, und bedauert, dass die angenommene wahrscheinlichste Fehlerquote 7,7 % bzw. 6 % beträgt;

69. merkt op dat de twee beleidsterreinen met de hoogste foutenpercentages (Plattelandsontwikkeling, milieu, visserij en gezondheid en Regionaal beleid, energie en vervoer) voornamelijk via gedeeld beheer worden uitgevoerd, en betreurt dat de geschatte meest waarschijnlijke foutenpercentages 7,7% en 6% bedragen;


Das Gipfeltreffen von 2011 wird sich unter dem Motto "Verkehr und Gesellschaft" überwiegend damit befassen, wie der Verkehr den Bürgern und der Gesellschaft besser dienen kann und wie alle Verkehrsträger zu einem nachhaltigen Wachstum beitragen können.

Onder de noemer "vervoer voor de samenleving" zal tijdens de top van 2011 het accent liggen op de vraag hoe het vervoer de burger en de samenleving beter kan dienen en hoe alle vervoerswijzen kunnen bijdragen aan duurzame groei.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkehr überwiegend unter' ->

Date index: 2022-12-11
w