Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescheinigung über die Abfertigung zum freien Verkehr
Einbeziehen
Einlaufender Verkehr
Einstrahlender Verkehr
Einströmender Verkehr
Huckepackverkehr
In den freien Verkehr bringen
In den freien Verkehr überführen
Intermodaltransport
Kombinierter Transport
Kombinierter Verkehr
Kombinierter Verkehr Schiene-Straße
Kommunaler Nahverkehr
Kontext einbeziehen
Mobilität im Ortsverkehr
Ortsverbindender Verkehr
Personennahverkehr
Stadtverkehr
Städtische Verkehrsmittel
Städtischer Verkehr
Transport mit mehreren Verkehrsmitteln
Verkehr
Zulassung im Verkehr

Traduction de «verkehr einbeziehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
städtische Verkehrsmittel [ kommunaler Nahverkehr | Mobilität im Ortsverkehr | ortsverbindender Verkehr | Personennahverkehr | Stadtverkehr ]

stadsvervoer [ interstedelijk vervoer | mobiliteit in de stad ]


(Waren) zum freien Verkehr abfertigen | (Waren) zum freien Verkehr einführen | in den freien Verkehr bringen | in den freien Verkehr überführen

in het vrije verkeer brengen | toelaten tot het vrije verkeer


kombinierter Transport [ Beförderung Roll-on/Roll-off-Schiff | Huckepackverkehr | Intermodaltransport | kombinierter Verkehr | kombinierter Verkehr Schiene-Straße | Transport mit mehreren Verkehrsmitteln ]

gecombineerd vervoer [ kangoeroevervoer | rail-routevervoer | rail-wegvervoer | rij-op-rij-afvervoer | ro-ro-vervoer ]






einlaufender Verkehr | einstrahlender Verkehr | einströmender Verkehr

binnenkomend verkeer | binnenrijdend verkeer | ingaand verkeer | inkomend verkeer | instromend verkeer


Anmeldung zur Abfertigung der Erzeugnisse zum einzelstaatlich freien Verkehr | Bescheinigung über die Abfertigung zum freien Verkehr | Zollanmeldung für die Überführung in den freien Verkehr

aangifte ten invoer tot verbruik van de producten






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schließlich sollte eine intelligente Entgelterhebung die Gesamtbelastung der Bürger und Unternehmen berücksichtigen. Zu diesem Zweck muss die Entgeltanalyse auch für den Verkehr relevante Steuerregelungen einbeziehen, die eine nachhaltige Mobilität nicht stimulieren.

Ten slotte moet bij intelligente heffingsystemen rekening worden gehouden met de totale lasten voor burgers en bedrijven; daarom moet bij de analyse van de behoeften inzake heffing ook rekening worden gehouden met belastingssystemen waarbij duurzame mobiliteit niet wordt gestimuleerd.


Darin werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, nationale Kampagnen und übergreifende Strategien zu entwickeln, die verschiedene Politikbereiche wie Sport, Gesundheit, Bildung, Umwelt und Verkehr einbeziehen.

De aanbeveling spoort EU-landen aan om nationale campagnes en transversale strategieën te ontwikkelen waarbij diverse beleidsterreinen zoals sport, gezondheid, onderwijs, milieu en transport betrokken worden.


Darin werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, nationale Kampagnen und übergreifende Strategien zu entwickeln, die verschiedene Politikbereiche wie Sport, Gesundheit, Bildung, Umwelt und Verkehr einbeziehen.

De aanbeveling spoort EU-landen aan om nationale campagnes en transversale strategieën te ontwikkelen waarbij diverse beleidsterreinen zoals sport, gezondheid, onderwijs, milieu en transport betrokken worden.


Darin werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, nationale Kampagnen und übergreifende Strategien zu entwickeln, die verschiedene Politikbereiche wie Sport, Gesundheit, Bildung, Umwelt und Verkehr einbeziehen.

De aanbeveling spoort EU-landen aan om nationale campagnes en transversale strategieën te ontwikkelen waarbij diverse beleidsterreinen zoals sport, gezondheid, onderwijs, milieu en transport betrokken worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darin werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, nationale Kampagnen und übergreifende Strategien zu entwickeln, die verschiedene Politikbereiche wie Sport, Gesundheit, Bildung, Umwelt und Verkehr einbeziehen.

De aanbeveling spoort EU-landen aan om nationale campagnes en transversale strategieën te ontwikkelen waarbij diverse beleidsterreinen zoals sport, gezondheid, onderwijs, milieu en transport betrokken worden.


Es sollte multimodal angelegt sein, d.h. es sollte alle Verkehrsträger und ihre Verbindungen sowie die einschlägigen Verkehrs- und Informationsmanagementsysteme einbeziehen.

Het netwerk moet bovendien multimodaal zijn, met andere woorden het moet alle vervoerswijzen en hun verbindingen omvatten, alsmede relevante verkeers- en informatiebeheersystemen.


Es sollte multimodal angelegt sein, d.h. es sollte alle Verkehrsträger und ihre Verbindungen sowie die einschlägigen Verkehrs- und Informationsmanagementsysteme einbeziehen.

Het netwerk moet bovendien multimodaal zijn, met andere woorden het moet alle vervoerswijzen en hun verbindingen omvatten, alsmede relevante verkeers- en informatiebeheersystemen.


Schließlich sollte eine intelligente Entgelterhebung die Gesamtbelastung der Bürger und Unternehmen berücksichtigen. Zu diesem Zweck muss die Entgeltanalyse auch für den Verkehr relevante Steuerregelungen einbeziehen, die eine nachhaltige Mobilität nicht stimulieren.

Ten slotte moet bij intelligente heffingsystemen rekening worden gehouden met de totale lasten voor burgers en bedrijven; daarom moet bij de analyse van de behoeften inzake heffing ook rekening worden gehouden met belastingssystemen waarbij duurzame mobiliteit niet wordt gestimuleerd.


Ergänzend zur Gemeinschaftspolitik in bezug auf die Zulassung, Vermarktung und den freien Verkehr von Arzneimitteln wird das neue Programm im Bereich der öffentlichen Gesundheit Fragen ihrer Kosten, Verwendung und Wirtschaftlichkeit einbeziehen.

Ter aanvulling van het communautaire beleid betreffende de toelating, het in de handel brengen en het vrije verkeer van geneesmiddelen zal het volksgezondheidsprogramma zich bezighouden met aspecten als de kosten, het gebruik en de kosteneffectiviteit daarvan.


Ergänzend zur Gemeinschaftspolitik in bezug auf die Zulassung, Vermarktung und den freien Verkehr von Arzneimitteln wird das neue Programm im Bereich der öffentlichen Gesundheit Fragen ihrer Kosten, Verwendung und Wirtschaftlichkeit einbeziehen.

Ter aanvulling van het communautaire beleid betreffende de toelating, het in de handel brengen en het vrije verkeer van geneesmiddelen zal het volksgezondheidsprogramma zich bezighouden met aspecten als de kosten, het gebruik en de kosteneffectiviteit daarvan.


w