Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf den Markt bringen
In Verkehr bringen
In den freien Verkehr bringen
In den freien Verkehr überführen
Vertreiben

Vertaling van "verkehr bringen beispielsweise " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
(Waren) zum freien Verkehr abfertigen | (Waren) zum freien Verkehr einführen | in den freien Verkehr bringen | in den freien Verkehr überführen

in het vrije verkeer brengen | toelaten tot het vrije verkeer


auf den Markt bringen | in Verkehr bringen | vertreiben

in de handel brengen | op de markt brengen


in den freien Verkehr bringen

in het vrije verkeer brengen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. begrüßt das Grünbuch der Kommission über langfristige Finanzierung, mit dem langfristige grenzüberschreitende Investitionen sowohl in materielle Vermögenswerte (beispielsweise Energie-, Verkehrs- und Kommunikationsinfrastrukturen) als auch in immaterielle Vermögenswerte (beispielsweise Bildung, Forschung und Entwicklung) gefördert werden sollen, die für die gesamte Bevölkerung beträchtliche Vorteile mit sich bringen, den Lebensstandard ...[+++]

2. is ingenomen met het groenboek van de Commissie over langetermijnfinanciering als middel om grensoverschrijdende langetermijninvesteringen aan te moedigen in zowel materiële activa (zoals energie-, vervoers- en communicatie-infrastructuur) als immateriële activa (zoals onderwijs, onderzoek en ontwikkeling), die het algemeen belang dienen, de levensomstandigheden verbeteren en kwalitatief hoogstaande banen scheppen;


Es kann vorkommen, dass mehrere Importeure desselben Produkts dieses Produkt in Verkehr bringen (beispielsweise in verschiedenen Ländern).

Er kunnen vele importeurs van hetzelfde product zijn die hetzelfde product in de handel brengen (bv. in verschillende landen).


Hier geht es um die anspruchsvolle Idee, unterschiedliche Formen von Warentransporten in Europa kompatibel zu machen. Die standardisierten Container würden für Mitteleuropa, das ein hohes Verkehrsaufkommen hat, und auch für Überseeregionen große Vorteile bringen. Beispielsweise wird 80 Prozent des Warenstromes meiner Heimat Finnland auf dem Seeweg abgewickelt, und die Flexibilität eines vereinheitlichten Verkehrs spielt eine entscheidende Rolle.

In Finland bijvoorbeeld - waar ik vandaan kom - gaat 80 procent van de geïmporteerde en geëxporteerde goederen over zee en het flexibel functioneren van gecombineerd vervoer neemt daarbij een sleutelpositie in.


Zu den Maßnahmen gehört beispielsweise die Aussetzung des Rechts, Lebens- und Futtermittel in Verkehr zu bringen.

Tot de maatregelen behoort onder meer de opschorting van het recht om levensmiddelen en diervoeder in de handel te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entwicklungen in Bereichen, die Umweltbelastungen mit sich bringen, beispielsweise Verkehr, Energie und Landwirtschaft, wiegen oft schwerer als der Nutzen neuer Vorschriften.

Ontwikkelingen op gebieden die de druk op het milieu vergroten, zoals het vervoer, energie of landbouw, wegen vaak zwaarder door dan nieuwe regelgeving.


Ferner sind weitere Bemühungen erforderlich, um die sektorbezogenen Politiken mit denen in der Union, beispielsweise auf den Gebieten des Wettbewerbs, der Umwelt, der nuklearen Sicherheit, des Verkehrs, der Regional-, Verbraucher- und Sozialpolitik, in Einklang zu bringen.

Het sectoriële beleid moet op één lijn worden gebracht met dat in de Unie, bij voorbeeld op het gebied van mededinging, milieu, nucleaire veiligheid, vervoer, regionaal beleid, consumentenbeleid en sociaal beleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkehr bringen beispielsweise' ->

Date index: 2025-04-27
w