Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verhütung bekämpfung solcher brände vorzulegen " (Duits → Nederlands) :

Diese Maßnahmen dürfen nicht über das zur Verhütung der Einschleppung oder zur Bekämpfung solcher Krankheiten angemessene und notwendige Maß hinausgehen.

Die maatregelen mogen niet verder gaan dan wat geschikt en noodzakelijk is voor de preventie van de insleep of voor de bestrijding van dergelijke ziekten.


21. fordert die Kommission auf, die Konsequenzen und Auswirkungen der Naturkatastrophen eingehend zu analysieren, insbesondere derjenigen, die die Wälder der Europäischen Union betreffen, darunter auch die Auswirkungen auf das Netzwerk Natura 2000, und Vorschläge für die Entwicklung einer gemeinschaftlichen Politik zur Kontrolle von Waldbränden und eines gemeinsamen Protokolls zur Verhütung und Bekämpfung solcher Brände vorzulegen;

21. dringt er bij de Commissie op aan een diepgaande analyse te maken van de gevolgen en de repercussies van natuurrampen, met name die in de bossen van de EU, met inbegrip van de impact op het Natura 2000-netwerk, en voorstellen te presenteren voor het ontwikkelen van communautair beleid voor het beheersen van bosbranden en voor een gemeenschappelijk protocol inzake de preventie en de bestrijding van dergelijke branden;


21. fordert die Kommission auf, die Konsequenzen und Auswirkungen der Naturkatastrophen eingehend zu analysieren, insbesondere derjenigen, die die Wälder der Europäischen Union betreffen, darunter auch die Auswirkungen auf das Netzwerk Natura 2000, und Vorschläge für die Entwicklung einer gemeinschaftlichen Politik zur Kontrolle von Waldbränden und eines gemeinsamen Protokolls zur Verhütung und Bekämpfung solcher Brände vorzulegen;

21. dringt er bij de Commissie op aan een diepgaande analyse te maken van de gevolgen en de repercussies van natuurrampen, met name die in de bossen van de EU, met inbegrip van de impact op het Natura 2000-netwerk, en voorstellen te presenteren voor het ontwikkelen van communautair beleid voor het beheersen van bosbranden en voor een gemeenschappelijk protocol inzake de preventie en de bestrijding van dergelijke branden;


19. fordert die Kommission auf, die Konsequenzen und Auswirkungen der Naturkatastrophen eingehend zu analysieren, insbesondere derjenigen, die die Wälder der Union betreffen, darunter auch die Auswirkungen auf das Netzwerk Natura 2000, und Vorschläge für die Entwicklung einer gemeinschaftlichen Politik zur Kontrolle von Waldbränden und eines gemeinsamen Protokolls zur Verhütung und Bekämpfung solcher Brände vorzulegen;

19. dringt er bij de Commissie op aan een diepgaande analyse te maken van de gevolgen en de repercussies van natuurrampen, met name die in de bossen van de EU, met inbegrip van de impact op het Natura 2000-netwerk, en voorstellen te presenteren voor het ontwikkelen van communautair beleid voor het beheersen van bosbranden en voor een gemeenschappelijk protocol inzake de preventie en de bestrijding van dergelijke branden;


21. fordert die Kommission auf, die Konsequenzen und Auswirkungen der Naturkatastrophen eingehend zu analysieren, insbesondere derjenigen, die die Wälder der Union betreffen, darunter auch die Auswirkungen auf das Netzwerk Natura 2000, und Vorschläge für die Entwicklung einer gemeinschaftlichen Politik zur Kontrolle von Waldbränden und eines gemeinsamen Protokolls zur Verhütung und Bekämpfung solcher Brände vorzulegen;

21. dringt er bij de Commissie op aan een diepgaande analyse te maken van de gevolgen en de repercussies van natuurrampen, met name die in de bossen van de EU, met inbegrip van de impact op het Natura 2000-netwerk, en voorstellen te presenteren voor het ontwikkelen van communautair beleid voor het beheersen van bosbranden en voor een gemeenschappelijk protocol inzake de preventie en de bestrijding van dergelijke branden;


25. fordert die Europäische Kommission auf, eine eingehende Analyse der Konsequenzen und Auswirkungen der Naturkatastrophen, insbesondere der die Wälder der Union betreffenden Katastrophen, einschließlich der Auswirkungen auf das Netz Natura 2000, vorzunehmen und Vorschläge für die Entwicklung einer Gemeinschaftspolitik zur Kontrolle von Waldbränden und für ein gemeinsames Protokoll über die Verhütung und Bekämpfung derartiger Brände vorzulegen;

25. verzoekt de Commissie een gedetailleerde analyse te maken van de gevolgen en de effecten van de natuurrampen, met name die in de Europese bossen, en daarbij ook te kijken naar de impact op het netwerk NATURA 2000, en voorstellen te presenteren voor het ontwikkelen van een communautair beleid voor beheer van bosbranden en voor een gemeenschappelijk protocol inzake preventie en bestrijding van dergelijke branden;


An dem Programm können private oder öffentliche Organisationen und Einrichtungen (lokale Behörden auf geeigneter Ebene, Hochschulfakultäten und Forschungszentren) teilnehmen, die im Bereich der Verhütung und Bekämpfung von und des Schutzes vor Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen oder im Bereich der Unterstützung von Opfern tätig sind oder mit der Umsetzung gezielter Maßnahmen betraut sind, durch die die Ablehnung solcher Gewalt gefördert oder eine Änderung der Haltung und des Verhaltens gegenüber gefährdeten Gruppen und Gewalt ...[+++]

Het programma staat open voor particuliere of openbare organisaties en instellingen (plaatselijke autoriteiten op het passende niveau, universiteitsfaculteiten en onderzoekscentra) die actief zijn op het gebied van de preventie en bestrijding van geweld ten aanzien van kinderen, jongeren en vrouwen of die bescherming bieden tegen dergelijk geweld of die hulp verlenen aan slachtoffers dan wel gerichte acties uitvoeren om de afwijzing van dergelijk geweld te bevorderen of attitude- en gedragswijzigingen ten opzichte van kwetsbare groepen en slachtoffers van geweld aan te moedigen.


Das Programm wird durch die folgenden Maßnahmen zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft einschließlich solcher zur Verhütung und Bekämpfung des Schmuggels und der Fälschung von Zigaretten durchgeführt:

Het programma wordt ten uitvoer gelegd door middel van de volgende acties op het gebied van de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, met inbegrip van de preventie en de bestrijding van de smokkel en namaak van sigaretten:


5° die Bestimmung, die Auswahl, den Standort und die Erhaltung in gutem Zustand der Mittel zur Verhütung, Entdeckung, Alarmauslösung und Bekämpfung der Brände und Explosionen;

5° de bepaling, de keuze, de plaatsing en het vlotte onderhoud van de preventiemiddelen, detectie, alarm en bestrijding van brand en ontploffingen;


- ob ein signifikanter Beitrag zur Entwicklung kostenwirksamerer Techniken zur Verhütung und Bekämpfung schädlicher Strahlenwirkungen, insbesondere solcher, die sich aus hypothetischen Unfällen - unter Berücksichtigung der Tschernobyl-Situation - ergeben, geleistet worden ist .

- of er een belangrijke bijdrage is geleverd tot de ontwikkeling van rendabeler technieken om de schadelijke gevolgen van straling te voorkomen en tegen te gaan, met name als deze optreden ten gevolge van hypothetische ongevallen, waarbij is uitgegaan van de Tsjernobylsituatie .


w