Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geldbussen in angemessener Höhe verhängen
Geldstrafen verhängen
Strafen verhängen
Toxizität bei wiederholter Aufnahme
Toxizität bei wiederholter Verabreichung
Toxizität nach wiederholter Verabreichung

Vertaling van "verhängen wiederholt dass " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Toxizität bei wiederholter Aufnahme | Toxizität bei wiederholter Verabreichung | Toxizität nach wiederholter Verabreichung

toxiciteit bij herhaalde toediening




Geldstrafen verhängen

boetes opleggen | boetes uitschrijven


Geldbussen in angemessener Höhe verhängen

boeten van een passende omvang opleggen


Strafen für Verletzung der Hygienevorschriften verhängen

overtreders van de waterwet beboeten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. verleiht seiner absoluten Abscheu angesichts der Verhängung massenhafter Todesurteile gegen Unterstützer der Muslimbruderschaft infolge schockierend unfairer Verfahren Ausdruck, darunter auch jene vom 2. Dezember 2014, als 188 Angeklagte zum Tode verurteilt wurden; fordert, diese Urteile aufzuheben, den Angeklagten ein faires Verfahren zu garantieren und im Hinblick auf die Abschaffung dieser grausamen und unmenschlichen Form der Bestrafung ein Moratorium für verhängte Todesstrafen zu verhängen; wiederholt, dass sich die EU entschieden und grundsätzlich gegen die Todesstrafe ausspricht; me ...[+++]

8. betuigt zijn absolute afschuw over het massaal uitdelen van doodvonnissen tegen aanhangers van de Moslimbroederschap , na de ontstellend oneerlijke processen, zoals laatstelijk op 2 december 2014 toen 188 gedaagden ter dood werden veroordeeld; dringt erop aan dat deze vonnissen worden vernietigd en dat de gedaagden alsnog van een eerlijk proces worden verzekerd, alsmede dat er een moratorium wordt afgekondigd op doodstraffen, met het oog op de afschaffing van wrede en onmenselijke vormen van rechtspleging; wijst er nogmaals op dat de EU sterk en principieel gekant is tegen de doodstraf; merkt op dat Egypte een vierde plaats op de w ...[+++]


Wird diesen Pflichten wiederholt nicht nachgekommen, verhängen die zuständigen Mitgliedstaatsbehörden wegen Verstoßes gegen diese Verordnung Sanktionen.

In geval van aanhoudende niet-nakoming leggen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten sancties op wegens inbreuk op deze verordening.


Wird diesen Pflichten wiederholt nicht nachgekommen, verhängen die zuständigen Mitgliedstaatsbehörden wegen Verstoßes gegen diese Verordnung Sanktionen.

In geval van aanhoudende niet-nakoming leggen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten sancties op wegens inbreuk op deze verordening.


Kommt die Kommission beispielsweise wiederholt zu dem Schluss, dass der Korrekturmaßnahmenplan nicht zufriedenstellend ist, kann sie dem Rat vorschlagen, eine Geldbuße in Höhe von 0,1 % des BIP jährlich zu verhängen (nur Euro-Währungsgebiet).

Als de Commissie bijvoorbeeld herhaaldelijk vaststelt dat de corrigerende maatregelen ontoereikend zijn, kan zij de Raad voorstellen om een boete op te leggen van 0,1% van het bbp per jaar (alleen in de eurozone).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch diese Verordnung wird die Möglichkeit eröffnet, gegenüber den Mitgliedstaaten des Euro‑Währungsgebiets, bei denen das Vorliegen "übermäßiger Ungleichgewichte" festgestellt wird und die den ausgesprochenen Empfehlungen wiederholt nicht nachkommen, Geldbußen zu verhängen.

De verordening voorziet in de mogelijkheid om boetes op te leggen aan lidstaten van de eurozone die zich in een "positie van buitensporige onevenwichtigheden" bevinden en bij herhaling de aanbevelingen niet in acht nemen.


Die Kommission war angesichts zahlreicher und wiederholter Sicherheitsmängel gezwungen, Betriebsbeschränkungen gegenüber einem Teil der Flotte von Jordan Aviation und ein totales Flugverbot gegenüber dem in Honduras zugelassen Unternehmen Rollins Air zu verhängen.

De Commissie zag zich wel genoodzaakt exploitatiebeperkingen op te leggen aan een deel van de vloot van Jordan Aviation vanwege talrijke en herhaalde veiligheidstekortkomingen, en alle activiteiten van de in Honduras geregistreerde luchtvaartmaatschappij Rollins Air volledig te verbieden.


21. fordert die Mitgliedstaaten auf, Fahrzeuge, Eigner, Firmen, Unternehmen und Einzelpersonen, die an IUU-Fischereitätigkeiten – einschließlich der Vermischung von IUU-Fängen und legalen Fängen – beteiligt sind, zu verfolgen und anzuzeigen, wie sie es auch sonst im Fall der Umwelt- oder Wirtschaftskriminalität tun, und bei einer Verurteilung schwere Sanktionen zu verhängen, einschließlich gegebenenfalls des Lizenzentzugs und der Verweigerung des Zugangs zu Hafenanlagen, wenn schwerwiegende oder wiederholte Verstöße vorliegen;

21. verzoekt de lidstaten rechtsvervolging in te stellen tegen schepen, eigenaren, bedrijven en personen die bij IUU-visserij betrokken zijn, met inbegrip van het combineren van IUU-vis met legaal gevangen vis, zoals ook daders van milieu- of economische misdrijven vervolgd worden, en bij veroordeling zware sancties op te leggen, waaronder definitieve intrekking van visvergunningen en ontzegging van de toegang tot havenfaciliteiten in geval van ernstige delicten of recidive;


39. ist besorgt über den weiteren Anstieg der Zahl von Verhandlungsverfahren in Ausnahmefällen und wiederholt seine Aufforderung an den Generalsekretär und die bevollmächtigten Anweisungsbefugten, wirksame und effiziente Maßnahmen zu ergreifen, um dieser Tendenz entgegenzuwirken, und seinem zuständigen Ausschuss bis zum 30. September 2011 über die ergriffenen Maßnahmen Bericht zu erstatten; fordert seine Verwaltung des Weiteren nachdrücklich auf, diese Verfahren weiterhin streng zu kontrollieren, vor allem unter dem Aspekt möglicher Interessenkonflikte, und, wann immer Unregelmäßigkeiten festgestellt werden, schärfere und abschreckende Sank ...[+++]

39. uit zijn bezorgdheid over de voortdurende toename van het aantal buitengewone onderhandelingsprocedures en herhaalt zijn oproep aan de secretaris-generaal en de gedelegeerd ordonnateurs om effectieve en doeltreffende maatregelen te nemen om de trend te keren en voor 30 september 2011 over de genomen maatregelen verslag uit te brengen aan de bevoegde commissie van het Parlement; dringt er bij zijn administratie op aan nauwlettend op deze procedures te blijven toezien, met name met betrekking tot mogelijke belangenconflicten, en om strengere en ontmoedigende sancties op te leggen wanneer onregelmatigheden worden geconstateerd;


Die Europäische Kommission kann Geldbußen gegen eine anerkannte Organisation verhängen, wenn eine verschlechterte Leistungsfähigkeit oder eine schwerwiegende oder wiederholte Nichterfüllung der durch diese Verordnung festgelegten Mindestkriterien oder Pflichten auf schwere Mängel in der Struktur, den Systemen, Verfahren oder internen Kontrollen der Organisation schließen lässt.

De EC kan geldboeten opleggen aan een erkende organisatie waarvan de verslechterende prestaties of ernstige of herhaalde niet-nakoming van de minimumcriteria van deze verordening blijken voort te komen uit ernstige tekortkomingen in haar structuur, systemen, procedures of interne controles.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhängen wiederholt dass' ->

Date index: 2021-02-25
w