Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kosten-Nutzen-Verhältnis

Vertaling van "verhältnis zwischen kosten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verhältnis zwischen Haushaltsansätzen und tatsächlichen Ausgaben

verhouding tussen raming en uitkomsten


Verhältnis zwischen Erwerbstätigkeit und Gesamtbevölkerung

verhouding werkgelegenheid-bevolking


Verhältnis zwischen Krediten und dem Gesamtportfolio der Weltbank

evaluatie van in behandeling zijnde projecten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
62. nimmt Kenntnis von der Tatsache, dass der Vertrag mit dem aktuellen Reisebüro am 31. Dezember 2013 ausläuft und die Vorbereitungen zu einer neuen Ausschreibung angelaufen sind; bedauert, dass trotz der Möglichkeit eines Finanzaudits, die in diesem Vertrag gegeben war, kein Audit der Struktur und der Leistungsfähigkeit des Reisebüros möglich ist; fordert, dass ein künftiger Vertrag die Möglichkeit vorläufiger und endgültiger Finanz- und Leistungsaudits vorsieht, wie vom Haushaltskontrollausschuss gefordert; begrüßt die Tatsache, dass die Verwaltung bei der Erstellung der Ausschreibungsunterlagen und während des Auswahlverfahrens auch auf externe Sachverständige zurückgreifen kann, wodurch sichergestellt wird, dass das Parlament die b ...[+++]

62. neemt nota van het feit dat het contract met het huidige reisbureau afloopt op 31 december 2013 en dat er voorbereidingen zijn getroffen om een nieuwe aanbestedingsprocedure uit te schrijven; betreurt dat hoewel er in het contract wordt voorzien in de mogelijkheid om een financiële controle uit te voeren, dit niet het geval is voor een controle van de structuur en de prestaties van het reisbureau; dringt erop aan om in het toekomstige contract te voorzien in de mogelijkheid om een tussentijdse en een definitieve controle van de financiën en de prestaties uit te voeren; is ingenomen met het feit dat de administratie, zoals verzocht ...[+++]


62. nimmt Kenntnis von der Tatsache, dass der Vertrag mit dem aktuellen Reisebüro am 31. Dezember 2013 ausläuft und die Vorbereitungen zu einer neuen Ausschreibung angelaufen sind; bedauert, dass trotz der Möglichkeit eines Finanzaudits, die in diesem Vertrag gegeben war, kein Audit der Struktur und der Leistungsfähigkeit des Reisebüros möglich ist; fordert, dass ein künftiger Vertrag die Möglichkeit vorläufiger und endgültiger Finanz- und Leistungsaudits vorsieht, wie vom Haushaltskontrollausschuss gefordert; begrüßt die Tatsache, dass die Verwaltung bei der Erstellung der Ausschreibungsunterlagen und während des Auswahlverfahrens auch auf externe Sachverständige zurückgreifen kann, wodurch sichergestellt wird, dass das Parlament die b ...[+++]

62. neemt nota van het feit dat het contract met het huidige reisbureau afloopt op 31 december 2013 en dat er voorbereidingen zijn getroffen om een nieuwe aanbestedingsprocedure uit te schrijven; betreurt dat hoewel er in het contract wordt voorzien in de mogelijkheid om een financiële controle uit te voeren, dit niet het geval is voor een controle van de structuur en de prestaties van het reisbureau; dringt erop aan om in het toekomstige contract te voorzien in de mogelijkheid om een tussentijdse en een definitieve controle van de financiën en de prestaties uit te voeren; is ingenomen met het feit dat de administratie, zoals verzocht ...[+++]


Das Niveau des durchschnittlichen Entgelts für einen Roaminganruf in der Gemeinschaft war zur Zeit des Erlasses der Verordnung hoch (1,15 EURO pro Minute, was mehr als fünfmal soviel war wie die tatsächlichen Kosten der Abwicklung des betreffenden Großkundendienstes), und das Verhältnis zwischen Kosten und Entgelten war nicht so, wie es auf Märkten mit wirksamem Wettbewerb der Fall gewesen wäre.

Het gemiddelde retailtarief voor een roaminggesprek was ten tijde van de vaststelling van de verordening hoog (1,15 EUR per minuut, dus meer dan vijf keer meer dan de daadwerkelijke kosten voor levering van deze dienst op wholesaleniveau) en de verhouding tussen kosten en tarieven was aantoonbaar anders dan zij op volledig concurrerende markten zou zijn.


In diesem Zusammenhang führt der Gerichtshof aus, dass das Niveau der Endkundenentgelte der Dienste für Auslandsroaming zur Zeit des Erlasses dieser Verordnung hoch und das Verhältnis zwischen Kosten und Entgelten nicht so war, wie es auf Märkten mit wirksamem Wettbewerb der Fall wäre.

Het Hof merkt in die context op dat het niveau van de retailtarieven voor internationale roamingdiensten ten tijde van de vaststelling van deze verordening hoog was en dat de verhouding tussen kosten en tarieven anders was dan zij op volledig concurrerende markten zou zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. fordert die Kommission auf, die Einhaltung der indikativen nationalen Ziele durch die Mitgliedstaaten weiterhin streng zu kontrollieren und eine mittelfristige Strategie der EU für erneuerbare Energiequellen für den Zeitraum nach 2010 vorzubereiten; ist außerdem der Auffassung, dass folgende Bereiche einer detaillierten Bewertung unterzogen werden müssen: die Fortschritte bei der Umsetzung der Ziele für 2010, das Verhältnis zwischen Kosten und Nutzen für die Endverbraucher (einschließlich der Berechnung der externen Kosten) sowie die Forschritte in Bezug auf Energieeffizienz;

11. roept de Commissie op om de verwezenlijking van de indicatieve nationale doelstellingen door de lidstaten verder streng te controleren en een EU-strategie voor de middellange termijn inzake hernieuwbare energiebronnen vanaf 2010 voor te bereiden; is bovendien van oordeel dat er een gedetailleerde evaluatie van de volgende gebieden dient te worden gemaakt: de vorderingen bij de omzetting van de doelen voor 2010, de verhouding tussen kosten en baten voor de consument (externe kosten in aanmerking nemend) alsmede de vorderingen met betrekking tot energie-efficiëntie;


Welche unmittelbaren Kosten sind der Kommission bis zum gegenwärtigen Zeitpunkt auf Grund des Ausbruchs der Maul- und Klauenseuche erwachsen, und wie ist das Verhältnis zwischen Kosten und Nutzen der verschiedenen Ansätze zur Bekämpfung der Krankheit für sämtliche landwirtschaftlichen Akteure?

wat tot nog toe de directe kosten van de MKZ-epidemie voor de Commissie zijn geweest en hoe vooral op het platteland de kosten-batenanalyse eruit ziet van de kosten en baten van diverse methodes om de ziekte aan te pakken;


4. Welche unmittelbaren Kosten sind der Kommission bis zum gegenwärtigen Zeitpunkt auf Grund des Ausbruchs der Maul- und Klauenseuche erwachsen, und wie ist das Verhältnis zwischen Kosten und Nutzen der verschiedenen Ansätze zur Bekämpfung der Krankheit für sämtliche landwirtschaftlichen Akteure?

wat tot nog toe de directe kosten van de MKZ-epidemie voor de Commissie zijn geweest en hoe vooral op het platteland de kosten-batenanalyse eruit ziet van de kosten en baten van diverse methodes om de ziekte aan te pakken;


– Das ausgewogene Verhältnis zwischen Kosten und Risiko ist so wichtig, dass es auf politischer Ebene (d. h. von der Haushalts-/Entlastungsbehörde) im Namen der Unionsbürger gebilligt werden sollte.

Het evenwicht tussen kosten en risico is zo belangrijk dat het op politiek niveau (d.w.z. door de begrotings-/kwijtingsautoriteiten) namens de burgers van de Unie dient te worden goedgekeurd.


Das ausgewogene Verhältnis zwischen Kosten und Restrisiko ist in einigen Ausgabenbereichen so wichtig, dass es auf politischer Ebene (d. h. von der Haushalts-/Entlastungsbehörde) im Namen der Unionsbürger gebilligt werden sollte.

Het evenwicht tussen kosten en risico op afzonderlijke terreinen is zo belangrijk, dat het op politiek niveau (bijv. door de begrotings-/kwijtingsautoriteiten) namens de burgers van de Unie dient te worden goedgekeurd.


Dieser interne Kontrollrahmen sollte koordiniert aufgebaut werden und sich auf gemeinsame Standards und Vorgaben stützen, die den spezifischen Merkmalen der verschiedenen Haushaltsbereiche Rechnung tragen; sie sollten auch ein angemessenes Verhältnis zwischen den Kosten für die Kontrolle eines bestimmten Haushaltsbereichs und dem daraus resultierenden Nutzen gewährleisten.

Dit kader dient op gecoördineerde wijze te worden opgezet op basis van gemeenschappelijke normen en beginselen die aansluiten bij de specifieke kenmerken van de verschillende begrotingssectoren en een juist evenwicht tussen de kosten en baten van controles waarborgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhältnis zwischen kosten' ->

Date index: 2025-03-26
w