Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verhältnis reduziert wird » (Allemand → Néerlandais) :

Ist die Anleihe niedriger als fünfhunderttausend Euro, so wird die Subvention im Verhältnis zur geliehenen Summe reduziert.

Indien de lening lager is dan vijfhonderdduizend euro, wordt de subsidie verminderd in verhouding tot het geleende bedrag.


Dies setzt allerdings zwingend voraus, dass die einzelstaatliche Finanzierung nicht im gleichen Verhältnis reduziert wird. Dieser Möglichkeit stehen jedoch die politische Verpflichtung entgegen, die die Mitgliedstaaten eingegangen sind, sowie die Beispielwirkung und der Wetteifereffekt der EU.

Het is duidelijk dat dit per definitie impliceert dat deze nationale financieringen niet proportioneel verminderen, een eventualiteit waarvan de kans dat deze zich voordoet echter kleiner wordt door de politieke verbintenis van de lidstaten en het voorbeeld- en emulatie-effect van de Unie.


Dies setzt allerdings zwingend voraus, dass die einzelstaatliche Finanzierung nicht im gleichen Verhältnis reduziert wird. Dieser Möglichkeit stehen jedoch die politische Verpflichtung entgegen, die die Mitgliedstaaten eingegangen sind, sowie die Beispielwirkung und der Wetteifereffekt der EU.

Het is duidelijk dat dit per definitie impliceert dat deze nationale financieringen niet proportioneel verminderen, een eventualiteit waarvan de kans dat deze zich voordoet echter kleiner wordt door de politieke verbintenis van de lidstaten en het voorbeeld- en emulatie-effect van de Unie.


Zu diesem Zweck sollen dem Programm zufolge die Einnahmen und die zinsfremden Ausgaben im Verhältnis zum BIP während des gesamten Programmzeitraums konstant bei 40 % bzw. 37,4 % gehalten werden, während der BIP-Anteil der Investitionen erhöht und der BIP-Anteil der laufenden Primärausgaben entsprechend reduziert wird.

Hiertoe zullen volgens het programma de ontvangsten en de niet voor rente bestemde uitgaven in verhouding tot het BBP gedurende de programmaperiode op 40% respectievelijk 37,4% blijven, wat een stijging van de investeringen in verhouding tot het BBP en een verhoudingsgewijze daling van de lopende uitgaven mogelijk maakt.


einem Satz ("eingefrorenen Satz”), der dem Verhältnis zwischen dem Referenzausgleichsbetrag nach Artikel 4 und der Summe der gemäß Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe c festgestellten MwSt.-Bemessungsgrundlagen aller Mitgliedstaaten entspricht, wobei bis auf weiteres berücksichtigt wird, daß sich das Vereinigte Königreich nicht an der Finanzierung seines Korrekturanspruchs beteiligt und der Anteil Deutschlands, der Niederlande, Österreichs und Schwedens an der Finanzierung der VK-Korrektur auf ein Viertel ihres normalen Anteils ...[+++]

een percentage ("bevroren percentage”) dat overeenkomt met de verhouding tussen het bedrag van de in artikel 4 bedoelde correctie en de som van de BTW-grondslagen, vastgesteld overeenkomstig artikel 2, lid 1, sub c), van alle lidstaten, waarbij tot dusverre in aanmerking is genomen dat het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt in de financiering van zijn correctie en dat het aandeel van Duitsland, Nederland, Oostenrijk en Zweden in de financiering van de Britse correctie tot een vierde van zijn normale waarde wordt teruggebracht.


Dieser Gesamtbetrag wird um die Höhe der am 31. Dezember 2001 festgestellten Mittelüberschreitungen sowie um die Höhe des Fehlbetrags an am selben Datum verbuchten allgemeinen Einnahmen im Verhältnis zu den angepassten Veranschlagungen des Einnahmenhaushaltsplanes 2001 reduziert.

Dit totaalbedrag zal verminderd worden ten belope van de op 31 december 2001 vastgestelde kredietoverschrijdingen en ten belope van de tekorten in de verwezenlijking van de algemene ontvangsten die op dezelfde datum geboekt zijn ten opzichte van de aangepaste ramingen van de ontvangstenbegroting 2001.


Dieser Standpunkt wird vom Europäischen Parlament unterstützt, das in seinem Bericht über den XXX. Bericht der Kommission über die Wettbewerbspolitik (2000) (endgültige Fassung A5-0299/2001) „der Kommission dahingehend zu(stimmt), dass der Umfang der staatlichen Beihilfen im Verhältnis zum BIP zwar rückläufig, allerdings immer noch zu hoch ist und weiter reduziert werden muss“.

Deze wens werd gesteund door het Europees Parlement, dat in zijn voorstel over het verslag over de concurrentiepolitiek van de Commissie XXX (2000) (Definitief, A5-0299/2001) aangeeft het "er met de Commissie over eens te zijn dat het niveau van staatssteun in verhouding tot het BBP, ofschoon het aan het afnemen is, nog steeds te hoog is en verder moet worden verlaagd; ".


Dieser Gesamtbetrag wird um die Höhe der am 31. Dezember 2000 festgestellten Mittelüberschreitungen sowie um die Höhe des Fehlbetrags an am selben Datum verbuchten allgemeinen Einnahmen im Verhältnis zu den angepassten Veranschlagungen des Einnahmenhaushaltsplanes 2000 reduziert.

Dit totaalbedrag zal verminderd worden ten belope van de op 31 december 2000 vastgestelde kredietoverschrijdingen en ten belope van de tekorten in de verwezenlijking van de algemene ontvangsten die op dezelfde datum geboekt zijn ten opzichte van de aangepaste ramingen van de ontvangstenbegroting 2000.


Es wird dem Unternehmen, das seine Beschäftigtenzahl im Verhältnis zu der in Artikel 11 bestimmten Ausgangsbeschäftigtenzahl reduziert, keine Prämie gewährt.

Er wordt geen premie toegekend aan het bedrijf dat zijn personeelsbestand vermindert in vergelijking met het in artikel 11 vastgestelde aanvankelijke personeelsbestand.


Dieser Gesamtbetrag wird um die Höhe der am 31. Dezember 1999 festgestellten Mittelüberschreitungen sowie um die Höhe des Fehlbetrags an am selben Datum verbuchten allgemeinen Einnahmen im Verhältnis zu den angepassten Veranschlagungen des Einnahmenhaushaltsplanes 1999 reduziert.

Dit totaalbedrag zal verminderd worden ten belope van de op 31 december 1999 vastgestelde kredietoverschrijdingen en ten belope van de tekorten in de verwezenlijking van de algemene ontvangsten die op dezelfde datum geboekt zijn ten opzichte van de aangepaste ramingen van de ontvangstenbegroting 1999.


w