Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Denial-of-Service-Angriff
Dienstleistungsverhinderung
DoS-Angriff
Drehstab
Drehstabfeder
Gerade Linie
Gerade Torsionsfeder
Gerade Verdrehungsfeder
Gerader Drehmeißel
Gerader Drehstab
Gerader Drehstahl
Gerader Hobelmeißel
Gerader Hobelstahl
Integration in die Gesellschaft
Prävention
Rechtmäßige Verhinderung
Soziale Eingliederung
Soziale Integration
Stabfeder
Torsionsfeder
Verdrehungsfeder
Verhinderung
Verhinderung der Ausgrenzung
Verhinderung des Dienstes
Verhinderung von Diensten
Vorkehrungen zur Verhinderung von Krankheiten

Vertaling van "verhinderung gerade " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gerader Drehmeißel | gerader Drehstahl | gerader Hobelmeißel | gerader Hobelstahl

langsruwbeitel


Drehstab | Drehstabfeder | gerade Torsionsfeder | gerade Verdrehungsfeder | gerader Drehstab | Stabfeder | Torsionsfeder | Verdrehungsfeder

torsiestang


Denial-of-Service-Angriff | Dienstleistungsverhinderung | DoS-Angriff | Verhinderung des Dienstes | Verhinderung von Diensten

DoS [Abbr.]




Prävention | Vorkehrungen zur Verhinderung von Krankheiten

preventie | voorkoming






soziale Integration [ Integration in die Gesellschaft | soziale Eingliederung | Verhinderung der Ausgrenzung ]

sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]


Inspektionen zur Verhinderung von Verstößen gegen Hygienestimmungen planen

inspecties plannen om schendingen van de sanitaire voorschriften te voorkomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gemäß Artikel 17 Absatz 1 der Satzung in Verbindung mit Artikel 5 Absatz 1 des Anhangs I dieser Satzung nimmt, wenn sich in der Kammer mit fünf Richtern oder im Plenum infolge Abwesenheit oder Verhinderung eine gerade Zahl von Richtern ergibt, der erste Richter in der umgekehrten Reihenfolge der in Artikel 6 festgelegten Rangordnung an der Beratung nicht teil, es sei denn, er ist Berichterstatter.

Overeenkomstig artikel 17, eerste alinea, van het Statuut en artikel 5, eerste alinea, van bijlage I bij dit Statuut neemt, wanneer in de kamer van vijf rechters of in het Gerecht in volle samenstelling de rechters wegens afwezigheid of verhindering even in getal zijn, de eerste rechter volgens de omgekeerde volgorde dan die in artikel 6 niet aan de beraadslaging deel, tenzij het de rechter-rapporteur betreft.


Ergibt sich in der Kammer, die mit fünf Richtern tagt, oder im Plenum infolge Abwesenheit oder Verhinderung eine gerade Zahl von Richtern, so nimmt der in der Rangordnung nach Artikel 5 niedrigste Richter an den Beratungen nicht teil, es sei denn, er ist Berichterstatter.

Wanneer in de kamer die zitting houdt met vijf rechters of in het Gerecht in volle samenstelling, wegens afwezigheid of verhindering de rechters even in getal zijn, neemt de rechter met de minste anciënniteit volgens de rangorde vastgesteld met toepassing van artikel 5 niet aan de beraadslaging deel, tenzij het de rechter-rapporteur betreft.


42. betont die Bedeutung der technischen Voraussetzungen zur Sicherung eines diskriminierungsfreien Zugangs zu den Inhalten der Informationsgesellschaft und zur Verhinderung einer digitalen Kluft innerhalb der Union; unterstreicht deshalb einmal mehr seine Forderungen nach Durchsetzung offener interoperabler Standards auch und gerade im Bereich der Anwendungsprogrammier-Schnittstellen (API) entsprechend Artikel 18 der Rahmenrichtlinie;

42. onderstreept het belang van de technische voorwaarden om te zorgen voor een niet-discriminerende toegang tot de inhoud van de informatiemaatschappij en om een digitale kloof binnen de Europese Unie te voorkomen; dringt bijgevolg nogmaals aan op open en interoperabele normen, vooral op het vlak van de applicatieprogramma-interfaces (API's), in overeenstemming met artikel 18 van de kaderrichtlijn;


42. betont die Bedeutung der technischen Voraussetzungen zur Sicherung eines diskriminierungsfreien Zugangs zu den Inhalten der Informationsgesellschaft und zur Verhinderung einer digitalen Kluft innerhalb der Union; unterstreicht deshalb einmal mehr seine Forderungen nach Durchsetzung offener interoperabler Standards auch und gerade im Bereich der Anwendungsprogrammier-Schnittstellen entsprechend Artikel 18 der Rahmenrichtlinie;

42. onderstreept het belang van de technische voorwaarden om te zorgen voor een niet-discriminerende toegang tot de inhoud van de informatiemaatschappij en om een digitale kloof binnen de EU te voorkomen; dringt bijgevolg nogmaals aan op open en interoperabele normen, vooral op het vlak van de interfaces voor toepassingsprogrammatuur (API's), in overeenstemming met artikel 18 van de kaderrichtlijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. betont die Bedeutung der technischen Voraussetzungen zur Sicherung eines diskriminierungsfreien Zugangs zu den Inhalten der Informationsgesellschaft und zur Verhinderung einer digitalen Kluft innerhalb der Union; unterstreicht deshalb einmal mehr seine Forderungen nach Durchsetzung offener interoperabler Standards auch und gerade im Bereich der Anwendungsprogrammier-Schnittstellen (API) entsprechend Artikel 18 der Richtlinie 2002/21/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über einen gemeinsamen Rechtsrahmen ...[+++]

11. onderstreept het belang van de technische voorwaarden om te zorgen voor een niet-discriminerende toegang tot de inhoud van de informatiemaatschappij en om een digitale kloof binnen de Europese Unie te voorkomen; onderstreept bijgevolg nogmaals dat zij open en interoperabele normen eist, vooral op het vlak van de applicatieprogramma-interfaces (API's), in overeenstemming met artikel 18 van Richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten (kaderrichtlijn);


Es muss deshalb darauf hingewiesen werden, dass die übrigen Mitgliedstaaten der FATF, von Kanada bis zu den Vereinigten Staaten, ein Moratorium hinsichtlich der Umsetzung der 40 Empfehlungen zur Verhinderung von Geldwäsche erreicht haben, und zwar gerade aus dem Bestreben heraus, die Rechte ihrer Bürger auf Verteidigung zu garantieren.

Er kan niet anders dan opgemerkt worden dat andere lidstaten van de FATF, variërend van Canada tot de Verenigde Staten, uitstel hebben verkregen bij de uitvoering van de 40 aanbevelingen voor de preventie van het witwassen van geld, en wel op grond van het waarborgen van de verdedigingsrechten van de burgers.


C. in Sorge wegen des kürzlich erlassenen Gesetzes (Public Law 104-301) und der dazugehörigen Gebietszuweisungsvereinbarung, die dazu führen, daß die im Gebiet Black Mesa siedelnden Familien der Dineh (Navajo) von ihrem Gebiet fortziehen müssen, weil sie nicht mehr über ausreichend Vieh verfügen, was ihren kulturellen und sozioökonomischen Fortbestand gefährdet, und unter Hinweis darauf, daß die Beschlagnahme von Brennholz gerade im Winter erhebliche Härten für diese Familien herbeiführt, wozu noch die Verweigerung von Wasserrechten und die Verhinderung von Jagdz ...[+++]

C. verontrust over de recente Public Law 104-301 en de daarbij gaande Accommodation Agreement, die ertoe zullen leiden dat Dineh-families (Navajo) gedwongen zullen worden hun land in het Black-Messa-gebied te verlaten en het feit dat ze dan niet meer voldoende vee kunnen houden, waardoor hun culturele en sociaal-economische overleving in het gedrang komt, dat hun brandhoutvoorziening hun wordt ontnomen (waardoor vooral in de wintermaanden ernstige ontberingen aan deze families worden berokkend), dat hun waterrechten hun worden ontnomen en zij geen mogeli ...[+++]


Ergibt sich infolge Verhinderung eine gerade Zahl von Richtern, so nimmt der im Sinne des Artikels 7 dienstjüngste Richter an der Beratung nicht teil, es sei denn, er ist Berichterstatter.

Wanneer de rechters wegens verhindering even in aantal zijn, neemt de jongste rechter in de zin van artikel 7 van dit Reglement niet aan de beraadslaging deel, tenzij het de rechter-rapporteur betreft.


Ergibt sich infolge Abwesenheit oder Verhinderung eine gerade Zahl von Richtern, so nimmt der in der Rangordnung im Sinne von Artikel 6 niedrigste Richter an den Beratungen nicht teil, es sei denn, er ist Berichterstatter .

1 . Wanneer, wegens afwezigheid of verhindering, de rechters even in aantal zijn, neemt de jongste rechter in de zin van artikel 6 niet aan de beraadslaging deel, tenzij het de rechter-rapporteur betreft .


Ergibt sich infolge Verhinderung eine gerade Zahl von Richtern, so nimmt der im Sinne des Artikels 7 dienstjüngste Richter an der Beratung nicht teil, es sei denn, er ist Berichterstatter.

Wanneer de rechters wegens verhindering even in aantal zijn, neemt de jongste rechter in de zin van artikel 7 van dit Reglement niet aan de beraadslaging deel, tenzij het de rechter-rapporteur betreft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhinderung gerade' ->

Date index: 2022-10-07
w