Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verhindern besteht daher " (Duits → Nederlands) :

Es besteht daher eine wirkliche Notwendigkeit dafür, die Schutzprinzipien genau zu definieren, um zu verhindern, dass sie von verschiedenen Investoren falsch ausgelegt werden.

Daarom is het echt nodig om de principes van de bescherming nauwkeurig te bepalen om incorrecte interpretatie ervan door verschillende investeerders te voorkomen.


3. weist mit Nachdruck darauf hin, dass der zunehmende Rückgriff auf Cloud-Computing eine Software-Sicherheit, Rahmenbedingungen für die Auslagerung von IT-Ressourcen und eine eingehende Kontrolle des Zugangs zu den Servern und Daten erfordert und dass daher gemeinsame Normen ausgearbeitet werden müssen, um sicherzustellen, dass die gespeicherten Daten weder den Mitarbeitern der Cloud-Computing-Anbieter zugänglich sind, noch von anderer Seite zu kommerziellen Zwecken genutzt werden und eine Mindestanzahl von Datensicherungsvorgängen besteht, um Datenve ...[+++]

3. benadrukt dat nu "cloud computing" steeds meer ingang vindt, de software beveiligd, de verplaatsing van de IT-middelen geregeld en de toegang tot de servers en de gegevens grondig gecontroleerd moet worden, en dat het bijgevolg noodzakelijk is gemeenschappelijke normen uit te werken om ervoor te zorgen dat de opgeslagen gegevens niet voor het personeel van de "cloud" toegankelijk zijn, noch door anderen voor commerciële doeleinden worden gebruikt, en dat er een minimumaantal beveiligingspunten zijn ingebouwd om gegevensverlies te beletten;


2. fordert die Mitgliedstaaten dringend auf, alle notwendigen Maßnahmen zu treffen, um eine Rekombination des Virus H5N1 zu einem von Mensch zu Mensch übertragbaren Grippevirus zu verhindern; besteht daher darauf, als vorrangige Maßnahme die Arbeitnehmer zu impfen, die im Geflügelsektor tätig sind bzw. damit in Kontakt kommen;

2. verzoekt de lidstaten met klem alle nodige maatregelen te treffen om te voorkomen dat het H5N1 virus muteert in een van mens tot mens overdraagbare griepvirus; dringt er derhalve op aan dat de personen die in en rond de pluimveesector werkzaam zijn met voorrang ingeënt worden;


P. in der Erwägung, dass die Mission der UNIFIL daher in erster Linie darin besteht, einen Verstoß gegen die Waffenruhe zu verhindern, was um so wichtiger ist, als die israelische Armee in Baalbek den Waffenstillstand bereits gravierend missachtet und mit dem Beginn einer zweiten Runde der Kampfhandlungen gedroht hat,

P. overwegende derhalve dat het met name de taak van UNIFIL is te voorkomen dat het bestand op enigerlei wijze wordt geschonden, hetgeen des te belangrijker is daar de Israëlische strijdkrachten in Baalbek reeds een ernstige overtreding hebben begaan en dreigen met een "tweede ronde" van de oorlog,


12. besteht darauf, dass ein besseres Mobilitätsmanagement, eine bessere Verkehrslogistik und innovativere Raumplanungspolitik die Verkehrsnachfrage entscheidend verhindern oder reduzieren könnten; fordert die Kommission daher auf, eine allgemeine Mobilität-21-Strategie zu entwickeln, durch die die Entwicklung innovativer Transportdienste sichergestellt wird, etwa durch Carsharing, Verbesserung der öffentlichen Verkehrssysteme usw.; fordert ferner di ...[+++]

12. dringt erop aan dat met een beter mobiliteitsbeheer, vervoerslogistiek en een innovatiever ruimtelijkeordeningsbeleid de vraag naar vervoer drastisch voorkomen danwel verminderd zou kunnen worden; verzoekt de Commissie derhalve een algemene mobiliteit-21-strategie in te voeren, waarmee de ontwikkeling van innovatieve vervoersdiensten, zoals carpoolen, het aantrekkelijker maken van openbarevervoerssystemen, enz. kan worden gewaarborgd; verzoekt de EIB voorts investeringen in steden te ste ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhindern besteht daher' ->

Date index: 2025-04-26
w