Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verhandlungsführer beider seiten » (Allemand → Néerlandais) :

Die Verhandlungsführer beider Seiten bekräftigten erneut ihren Willen, während des Jahres 2014 weiter kontinuierlich Fortschritte in allen Bereichen der Verhandlungen zu erzielen.

De hoofdonderhandelaars van beide partijen verklaarden dat zij vastbesloten zijn om in de loop van 2014 over de gehele linie veel vooruitgang te boeken.


Die Verhandlungsführer beider Seiten haben sich daher sehr bemüht, das Gleichgewicht zwischen den Institutionen, wie in den Verträgen festgelegt, und deren Verpflichtung zur loyalen Zusammenarbeit vollständig zu wahren.

De onderhandelaars van beide zijden hebben dus oprecht getracht het evenwicht tussen de instellingen, zoals beschreven in de Verdragen, en de verplichting om loyaal samen te werken, volledig te respecteren.


Die Anhörungen der Verhandlungsführer beider Seiten, die Treffen mit den Akteuren aus Wirtschaft und Zivilgesellschaft – sowohl im Rahmen formeller Sitzungen wie bei Parallelveranstaltungen – und die Interaktion zwischen europäischen Parlamentariern und denen des Südens waren der Transparenz des Prozesses und einer besseren Berücksichtigung der Realitäten vor Ort förderlich.

De hoorzittingen met de leiders van de respectieve onderhandelingsdelegaties, de ontmoetingen met economische en maatschappelijke betrokkenen - in het kader van formele bijeenkomsten en tijdens randevenementen - en contacten tussen europarlementariërs en parlementsleden uit het Zuiden hebben het proces transparanter gemaakt en hebben ervoor gezorgd dat beter rekening wordt gehouden met de realiteit van de praktijk.


K. in der Erwägung, dass das derzeitige Verhalten der Verhandlungsführer auf Seiten der Kommission und ihr Beharren auf die Öffnung der AKP-Märkte die traditionell guten Beziehungen zwischen den AKP-Ländern und der EU beeinträchtigt und die Aussicht auf ein potenzielles Bündnis beider Partner bei künftigen internationalen Verhandlungen schmälert,

K. overwegende dat de huidige opstelling van de onderhandelaars van de Commissie en het feit dat ze zo sterk hameren op openstelling van de ACS-markten van invloed is op de van oudsher goede betrekkingen tussen de EU en de ACS-landen, en op het potentieel van een dergelijk bondgenootschap in toekomstige internationale onderhandelingen,


- die zuständigen Verhandlungsführer beider Seiten in den jeweils vereinbarten Sektoren angewiesen werden, binnen sechs Monaten Zeitpläne für die Umsetzung aufzustellen, um die in dieser Mitteilung dargelegten Ziele so weit wie möglich zu erfüllen; dabei soll eine geeignete Mischung unverbindlicher und verbindlicher Konzepte zum Tragen kommen.

- onderhandelaars van beide partijen in de respectieve overeengekomen sectoren het mandaat geven om binnen zes maanden uitvoeringsplannen inclusief tijdschema's op te stellen om zoveel mogelijk de doelstellingen die in deze mededeling uiteen zijn gezet te behalen, uitgaande van een juist evenwicht van niet verbindende en verbindende benaderingen,


- die zuständigen Verhandlungsführer beider Seiten in den jeweils vereinbarten Sektoren angewiesen werden, binnen sechs Monaten Zeitpläne für die Umsetzung aufzustellen, um die in dieser Mitteilung dargelegten Ziele so weit wie möglich zu erfüllen; dabei soll eine geeignete Mischung unverbindlicher und verbindlicher Konzepte zum Tragen kommen;

- onderhandelaars van beide partijen in de respectieve overeengekomen sectoren het mandaat geven om binnen zes maanden uitvoeringsplannen inclusief tijdschema's op te stellen om zoveel mogelijk de doelstellingen die in deze mededeling uiteen zijn gezet te behalen, uitgaande van een juist evenwicht van niet verbindende en verbindende benaderingen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhandlungsführer beider seiten' ->

Date index: 2024-09-08
w