Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verhandlungen weiterhin konstruktiv » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU wird in den bevorstehenden Verhandlungen weiterhin konstruktiv mit ihren Partnern zusammenarbeiten und sich mit ganzer Kraft für die Umsetzung dieser Agenda einsetzen.“

De EU zal tijdens de komende onderhandelingen zoals altijd constructief overleggen met haar partners en is bereid haar rol bij de uitvoering van de agenda ten volle op zich te nemen".


47. würdigt den breiten Konsens, der der Prüfung der Berichtigungshaushaltsplanentwürfe 2015 sowie den Verhandlungen über den Zahlungsplan bisher zugrunde lag, was die gemeinsame Bereitschaft demonstriert, den MFR einzuhalten, die sorgfältig ausgehandelten Rechtsgrundlagen umzusetzen und die Finanzierung der neuen Programme sicherzustellen; fordert, dass die Kommission und die beiden Teile der EU-Haushaltsbehörde weiterhin konstruktiv zusammenarbeiten, und verleiht seiner Hoffnung Ausdruck, dass so die im Haushaltsverfahren liegenden ...[+++]

47. erkent de brede consensus tot dusver bij de behandeling van de ontwerpen van gewijzigde begroting 2015 en bij de onderhandelingen over het betalingsplan, waaruit een gemeenschappelijke wil blijkt om het MFK na te leven, de rechtsgronden waarover zorgvuldig onderhandeld is toe te passen en te zorgen voor de financiering van nieuwe programma's; dringt aan op voortzetting van de geest van samenwerking tussen de Commissie en de twee takken van de begrotingsautoriteit van de EU, en hoopt dat dit uiteindelijk zal leiden tot het aanpakken van de oorzaken van de zich opstapelende betalingsachterstand die zijn ingebed in de begrotingsprocedu ...[+++]


47. würdigt den breiten Konsens, der der Prüfung der Berichtigungshaushaltsplanentwürfe 2015 sowie den Verhandlungen über den Zahlungsplan bisher zugrunde lag, was die gemeinsame Bereitschaft demonstriert, den MFR einzuhalten, die sorgfältig ausgehandelten Rechtsgrundlagen umzusetzen und die Finanzierung der neuen Programme sicherzustellen; fordert, dass die Kommission und die beiden Teile der EU-Haushaltsbehörde weiterhin konstruktiv zusammenarbeiten, und verleiht seiner Hoffnung Ausdruck, dass so die im Haushaltsverfahren liegenden ...[+++]

47. erkent de brede consensus tot dusver bij de behandeling van de ontwerpen van gewijzigde begroting 2015 en bij de onderhandelingen over het betalingsplan, waaruit een gemeenschappelijke wil blijkt om het MFK na te leven, de rechtsgronden waarover zorgvuldig onderhandeld is toe te passen en te zorgen voor de financiering van nieuwe programma's; dringt aan op voortzetting van de geest van samenwerking tussen de Commissie en de twee takken van de begrotingsautoriteit van de EU, en hoopt dat dit uiteindelijk zal leiden tot het aanpakken van de oorzaken van de zich opstapelende betalingsachterstand die zijn ingebed in de begrotingsprocedu ...[+++]


Obgleich das Parlament erneut seinen Standpunkt bekräftigt, dass das sogenannte ICI+-Instrument nicht durch eine Übertragung der Mittel aus dem DCI finanziert werden darf, wird es sich weiterhin konstruktiv an den laufenden Verhandlungen über diese Verordnung beteiligen.

Het Parlement verkondigt nogmaals zijn standpunt dat het zogeheten "ICI+"-instrument niet mag worden gefinancierd door overdracht van middelen uit het DCI, en blijft constructief deelnemen aan de lopende onderhandelingen over deze verordening.


Zunächst muss sie weiterhin konstruktiv an einem erfolgreichen Ausgang der Gespräche zur Zypernfrage arbeiten. Dieses Engagement muss aber aufseiten aller an diesem Prozess beteiligten Länder spürbar sein und darf nicht als Vorwand für das Blockieren der Verhandlungen verwendet werden.

Ten eerste moet het constructief blijven werken aan een succesvol resultaat van de besprekingen over de kwestie Cyprus, maar dit geldt ook voor alle andere bij dit proces betrokken landen en het mag niet als excuus worden gebruikt voor het tegenhouden van de onderhandelingen.


Die Europäische Union bekräftigt, dass sie alle Vermittlungsbemühungen des Präsidenten Costa Ricas, Oscar Arias, und der OAS weiterhin unterstützen wird, und fordert alle Betei­ligten auf, die Vereinbarung von San José in dieser kritischen Phase der Verhandlungen konstruktiv zu beachten.

De Europese Unie herhaalt dat zij alle bemiddelingspogingen van de president van Costa Rica, Oscar Arias, en van de OAS onverminderd steunt, en roept de betrokkenen op het akkoord van San José in deze doorslaggevende fase van de onderhandelingen constructief te benaderen.


Die EU betont, wie wichtig es ist, dass Nigeria und Kamerun weiterhin konstruktiv mit dem Generalsekretär der Vereinten Nationen und seinem Sonderbeauftragten für Westafrika zusammenarbeiten, um ihre Zusage, die laufenden Verhandlungen über den Grenzverlauf im Bereich der Halbinsel Bakassi zu einem raschen, erfolgreichen und für beide Parteien annehmbaren Abschluss zu bringen, einzulösen.

De EU benadrukt dat het van belang is dat zowel Nigeria als Kameroen op constructieve wijze samen met de secretaris-generaal van de Verenigde Naties en zijn speciale vertegenwoordiger voor West-Afrika ernaar blijven streven dat hun vastbeslotenheid om de lopende onderhandelingen over de grens op het schiereiland Bakassi snel te laten uitmonden in een voor iedereen aanvaardbare oplossing, concrete resultaten afwerpt.


1. begrüßt den Beschluß Israels und Syriens, bilaterale Verhandlungen aufzunehmen, und ermutigt beide Seiten, weiterhin konstruktiv zusammenzuarbeiten, um ein Friedensabkommen zu erreichen, das mit Sicherheit einen positiven Einfluß auf die Entwicklung des gesamten Friedensprozesses im Nahen Osten haben wird;

1. is verheugd over het besluit van Israël en Syrië om de bilaterale onderhandelingen te heropenen en moedigt beide partijen aan in de geest van samenwerking voort te gaan teneinde tot een vredesovereenkomst te komen die een gunstige uitwerking moet hebben op het resultaat van het vredesproces in het Midden-Oosten;


w