Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verhandlungen so weit vorangeschritten wären » (Allemand → Néerlandais) :

Das Vorhaben "Umgehungsstraße Kavala - sechs Hochstraßen" wurde von einer Gruppe kontrolliert, der Verwaltungskräfte der für die wirtschaftliche Gesamtrechnung zuständigen Dienststelle, des Wirtschaftsministeriums und der Organisations- und Verwaltungsstelle angehörten. Sie prüften, wie weit die Arbeiten vorangeschritten waren, welche Verfahren die Agentur anwendete, ob die nationalen und gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften bei der Abwicklung des Vorhabens eingehalten wurden und ob die Belege und anderen Unterlagen in ...[+++]

Voor het project 'rondweg Kavala met zes viaducten' is de controle uitgevoerd door een zestal beleidsmedewerkers van de nationale afdeling financiële controle, het ministerie van Nationale Economie en de eenheid voor toezicht en organisatie. Gecontroleerd zijn de voortgang van het project, de door de betreffende instanties toegepaste procedures, de naleving van de nationale en communautaire richtlijnen tijdens de projectuitvoering, de volledigheid en wettigheid van de verantwoordingen en andere kostendeclaraties, en het toezicht op de materiële projectuitvoering op de locatie.


Im Falle von Israel und der Palästinensischen Autonomiebehörde könnte das Instrument spezifisch zur Anwendung kommen: Israel hat das ENPI bereits unterzeichnet, und mit der Palästinensischen Autonomiebehörde sind die Verhandlungen bereits weit vorangeschritten.

Het geval van Israël en de Palestijnse Autoriteit (PA) zou een specifieke toepassing kunnen vormen: Israël heeft het ENPI reeds ondertekend en de onderhandelingen met de PA schieten goed op.


– Herr Präsident! Der Gemeinsame Standpunkt des Rates ist natürlich nicht ideal, aber mir ist sehr wohl bewusst, dass viele Jahre der Verhandlungen zwischen Mitgliedstaaten nötig waren, um überhaupt so weit zu kommen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het gemeenschappelijk standpunt van de Raad is natuurlijk niet ideaal, maar ik ben mij ervan bewust dat de lidstaten veel jaren hebben onderhandeld om feitelijk zover te komen.


Diese Verhandlungen waren sehr langwierig und kompliziert, zum Teil aufgrund der kulturellen Traditionen der Türkei, die sehr weit von den zivilisierten Werten des modernen Europas entfernt sind.

De onderhandelingen verlopen traag en moeizaam, onder andere omdat de culturele tradities van Turkije erg ver afstaan van de geciviliseerde waarden van het huidige Europa.


Man muss jedoch auch klar sehen, selbst wenn die Verhandlungen so weit vorangeschritten wären, dass die Proklamation eines palästinensischen Staates unumstritten gewesen wäre, hätte doch die Zukunft Jerusalems die Auseinandersetzung jederzeit aufs Neue entfacht.

Wij moeten echter erkennen dat, zelfs indien de onderhandelingen zover zouden zijn gekomen dat het uitroepen van deze staat onomstreden was, de toekomst van Jeruzalem toch steeds de controverse weer opnieuw zou aanwakkeren.


Ermutigend finde ich jedoch, dass die Verhandlungen nach fünf Runden nun anscheinend zum Kern vorstoßen und man Nägel mit Köpfen macht. Die Positionen zwischen der Europäischen Union und Korea zu Themen wie Ursprungslandkennzeichnung, technischen Standards für die Automobilindustrie sowie Zollbegünstigungen für Waren gehen offensichtlich noch immer weit auseinander.

Er zijn duidelijk nog altijd belangrijke verschillen met het standpunt van de Europese Unie over zaken als herkomstetikettering, technische normen voor de auto-industrie en tariefconcessies voor goederen.


Vertragliche Bindungen: Die Vorarbeiten für vertragliche Bindungen, d.h. die Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zwischen der EU und den Ländern der Region und die Verhandlungen darüber, sind weit vorangeschritten.

Contractuele banden: De voorbereiding op en het onderhandelen over de contractuele banden, de Stabilisatie- en Associatie-overeenkomsten, tussen de EU en de landen van de regio zijn in een vergevorderd stadium.


Das Vorhaben "Umgehungsstraße Kavala - sechs Hochstraßen" wurde von einer Gruppe kontrolliert, der Verwaltungskräfte der für die wirtschaftliche Gesamtrechnung zuständigen Dienststelle, des Wirtschaftsministeriums und der Organisations- und Verwaltungsstelle angehörten. Sie prüften, wie weit die Arbeiten vorangeschritten waren, welche Verfahren die Agentur anwendete, ob die nationalen und gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften bei der Abwicklung des Vorhabens eingehalten wurden und ob die Belege und anderen Unterlagen in ...[+++]

Voor het project 'rondweg Kavala met zes viaducten' is de controle uitgevoerd door een zestal beleidsmedewerkers van de nationale afdeling financiële controle, het ministerie van Nationale Economie en de eenheid voor toezicht en organisatie. Gecontroleerd zijn de voortgang van het project, de door de betreffende instanties toegepaste procedures, de naleving van de nationale en communautaire richtlijnen tijdens de projectuitvoering, de volledigheid en wettigheid van de verantwoordingen en andere kostendeclaraties, en het toezicht op de materiële projectuitvoering op de locatie.


Die Verhandlungen über die operationellen Programme waren bis Ende des Jahres 2000 weit vorangeschritten.

De onderhandelingen over de operationele programma's waren eind 2000 reeds ver gevorderd.


Die Verhandlungen über die operationellen Programme waren bis Ende des Jahres 2000 weit vorangeschritten.

De onderhandelingen over de operationele programma's waren eind 2000 reeds ver gevorderd.


w