Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Auffassung des Gerichtshofs nicht vorgreifen

Vertaling van "verhandlungen nicht vorgreifen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Auffassung des Gerichtshofs nicht vorgreifen

niet vooruitlopen op het oordeel van het Hof van Justitie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Hinblick darauf wird der Rat "Allgemeine Angelegenheiten" für die Organisation der einschlägigen Arbeiten zuständig sein; Aussprachen in anderen Ratsformationen werden dem Ergebnis der Verhandlungen nicht vorgreifen, obwohl das besondere Interesse des Rates "Wirtschaft und Finanzen" eingeräumt wird.

De Raad in zijn formatie "algemene zaken" is daarbij verantwoordelijk voor de organisatie van de besprekingen over dit dossier; met de besprekingen in het kader van andere Raadsformaties wordt niet vooruitgelopen op het resultaat van de onderhandelingen, hoewel het specifieke belang van de Raad Economische en Financiële Zaken wordt erkend.


Da derzeit jedoch noch über die Interinstitutionelle Vereinbarung und über das „Gesetzgebungspaket für die Kohäsionspolitik“ verhandelt wird, kann der Vorsitz dem Endergebnis dieser Verhandlungen in dem betreffenden Bereich nicht vorgreifen und daher dem Herrn Abgeordneten keine ausführlichen Informationen erteilen.

De onderhandelingen over het Interinstitutioneel Akkoord en het wetgevingspakket voor het cohesiebeleid zijn nog aan de gang, en daarom kan het voorzitterschap de geachte afgevaardigde geen uitgebreide informatie geven over het desbetreffende onderwerp. Zij kan immers niet vooruitlopen op het uiteindelijke resultaat van de onderhandelingen.


Da derzeit jedoch noch über die Interinstitutionelle Vereinbarung und über das „Gesetzgebungspaket für die Kohäsionspolitik“ verhandelt wird, kann der Vorsitz dem Endergebnis dieser Verhandlungen in dem betreffenden Bereich nicht vorgreifen und daher dem Herrn Abgeordneten keine ausführlichen Informationen erteilen.

De onderhandelingen over het Interinstitutioneel Akkoord en het wetgevingspakket voor het cohesiebeleid zijn nog aan de gang, en daarom kan het voorzitterschap de geachte afgevaardigde geen uitgebreide informatie geven over het desbetreffende onderwerp. Zij kan immers niet vooruitlopen op het uiteindelijke resultaat van de onderhandelingen.


Ebenso dürfen die Ergebnisse dieser Verhandlungen den Beratungen bzw. der Einigung über die politischen Reformen sowie über die neue Finanzielle Vorausschau nicht vorgreifen.

Evenmin mogen de resultaten van die onderhandelingen vooruitlopen op de discussies of de overeenkomst over de politieke hervormingen of de nieuwe financiële vooruitzichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ebenso dürfen die Ergebnisse dieser Verhandlungen den Beratungen bzw. der Einigung über die politischen Reformen sowie über die neue Finanzielle Vorausschau nicht vorgreifen.

Evenmin mogen de resultaten van die onderhandelingen vooruitlopen op de discussies of de overeenkomst over de politieke hervormingen of de nieuwe financiële vooruitzichten.


Der Rat billigte das von der Kommission vorgeschlagene Konzept für die Verhandlungen in Genf in dieser Woche und betonte, dass insbesondere den vom Präsidenten des Allgemeinen Rates der WTO vorgelegten Texten in einigen wesentlichen Aspekten mehr Ausgewogenheit verliehen werden muss und dass das Ergebnis der im Juli stattfindenden Verhandlungen die Dynamik der Entwicklungsagenda von Doha wahren, dem Standpunkt der Gemeinschaft zu den Endergebnissen der Verhandlungen aber nicht vorgreifen sollte.

De Raad steunde de door de Commissie voorgestelde aanpak voor de onderhandelingen in Genève deze week, en hij benadrukte dat met name een beter evenwicht moet worden gevonden voor de verschillende belangrijke aspecten van de door de voorzitter van de Algemene Raad van de WTO ingediende teksten en dat met het resultaat van de onderhandelingen in juli het elan van de DDA in stand moet worden gehouden, zonder dat er vooruitgelopen wordt op het standpunt van de Gemeenschap over het uiteindelijk resultaat van de onderhandelingen.


Dieser Bericht maßt sich nicht an, an die Stelle der PPV treten zu wollen; ebenso wenig will er den Arbeiten der Arbeitsgruppe Geschäftsordnung oder den Verhandlungen mit unseren AKP-Partner vorgreifen.

Dit verslag wordt niet opgesteld met de bedoeling de plaats in te nemen van de PPV zelf, de werkzaamheden van de werkgroep reglement of de onderhandelingen met onze ACS-partners.




Anderen hebben gezocht naar : verhandlungen nicht vorgreifen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhandlungen nicht vorgreifen' ->

Date index: 2021-06-03
w