Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verhandlungen können sobald " (Duits → Nederlands) :

Sobald sie in die Liste aufgenommen wurden, können diese Verpflichtungen nur nach Verhandlungen über Ausgleichsmaßnahmen mit dem betroffenen Land geändert oder zurückgenommen werden.

Wanneer ze geconsolideerd zijn, kunnen deze verbintenissen alleen worden gewijzigd of ingetrokken nadat met het betreffende land over een compensatie is onderhandeld.


Auf dem Gipfeltreffen vom Dezember 2004 gaben die beiden Parteien in einer gemeinsamen Erklärung ihrer Hoffnung Ausdruck, vorbehaltlich der technischen und rechtlichen Voraussetzungen sobald wie möglich Verhandlungen über diese Fragen aufnehmen zu können.

Op de top van december 2004 werd in een gezamenlijke verklaring de hoop uitgesproken dat de onderhandelingen over deze onderwerpen kunnen beginnen zodra dat technisch en juridisch mogelijk is.


Die Verhandlungen können, sobald den oben genannten Bedingungen entsprochen wird, beginnen.

De onderhandelingen kunnen beginnen zodra aan de bovenstaande voorwaarden is voldaan.


Die Verhandlungen können, sobald den oben genannten Bedingungen entsprochen wird, beginnen.

De onderhandelingen kunnen beginnen zodra aan de bovenstaande voorwaarden is voldaan.


71. stellt fest, dass Algerien seine Absicht, an der ENP teilzunehmen, zwar bestätigt, jedoch noch keinen Aktionsplan angenommen hat; begrüßt die Aufnahme von Verhandlungen über einen Aktionsplan EU-Algerien und legt Algerien nachdrücklich nahe, sich dieses Instruments zur Intensivierung der Beziehungen mit der Union sobald wie möglich zu bedienen; fordert die EU und Algerien auf, die Verhandlungen im Rahmen der ENP zu beschleunigen, um rasch einen Aktionsplan beschließen zu können ...[+++]

71. merkt op dat Algerije heeft bevestigd aan het ENB te willen deelnemen, maar dat het nog geen actieplan heeft aangenomen; is ingenomen met de start van de onderhandelingen voor een actieplan EU-Algerije en spoort Algerije krachtig aan om dit instrument te benutten teneinde de betrekkingen met de EU te verbeteren; dringt er bij de EU en Algerije op aan de onderhandelingen in het kader van het ENB te bespoedigen zodat snel een actieplan kan worden aangenomen;


Sobald sie in die Liste aufgenommen wurden, können diese Verpflichtungen nur nach Verhandlungen über Ausgleichsmaßnahmen mit dem betroffenen Land geändert oder zurückgenommen werden.

Wanneer ze geconsolideerd zijn, kunnen deze verbintenissen alleen gewijzigd of ingetrokken worden nadat met het betreffende land over een compensatie is onderhandeld.


Darüber hinaus beabsichtigt die EU erneut zu bekräftigen, dass offizielle Verhandlungen über ein tief greifendes und umfassendes Freihandelsabkommen beginnen können, sobald Russland seinen WTO-Beitritt abgeschlossen hat.

De EU is bovendien van plan te herhalen dat er formele onderhandelingen over een “diepe” en veelomvattende vrijhandelsovereenkomst gestart kunnen worden zodra Rusland het proces van toetreding tot de WTO heeft afgerond.


Ich kann Ihnen, Herr Vizepräsident, versichern, dass Sie bei der Lösung der komplexesten Probleme auf die Unterstützung des Europäischen Parlaments zählen können, sobald endlich ein transparenter, klarer und praktikabler Zeitplan sowie eine tragbare Finanzierung erarbeitet worden sind, und zwar mittels Verhandlungen oder Alternativszenarien.

Ik kan u, mijnheer de vice-voorzitter, verzekeren dat u bij de oplossing van de moeilijkste vraagstukken kunt rekenen op de steun van het Europees Parlement als er eindelijk een transparant, duidelijk en haalbaar tijdschema en een betaalbaar financieel plan worden opgesteld, door middel van onderhandelingen dan wel via een alternatieve oplossing.


Dennoch wird das Ziel, eine Freihandelszone zu errichten, einen Bestandteil der Assoziierungsabkommen bilden. So sollen die Verhandlungen über eine weitreichende und umfassende Freihandelszone, die mit der WTO vereinbar ist, beginnen, sobald die Vorbereitungen des Partnerlandes hinreichend fortgeschritten sind, um Verhandlungen aufnehmen und die Wirkungen einer weitreichenden Liberalisierung bewältigen und abfedern zu können.

Toch zal het doel om een vrijhandelszone op te richten, een integrerend deel van de associatieovereenkomsten uitmaken. Een belangrijke component daarvan is een verbintenis om onderhandelingen over een met de WTO compatibele diepgaande en uitgebreide vrijhandelszone te starten zodra het partnerland voldoende gevorderd is bij zijn voorbereiding op onderhandelingen over de gevolgen van een verregaande liberalisering en de toepassing en handhaving daarvan.


Auf dem Gipfeltreffen vom Dezember 2004 gaben die beiden Parteien in einer gemeinsamen Erklärung ihrer Hoffnung Ausdruck, vorbehaltlich der technischen und rechtlichen Voraussetzungen sobald wie möglich Verhandlungen über diese Fragen aufnehmen zu können.

Op de top van december 2004 werd in een gezamenlijke verklaring de hoop uitgesproken dat de onderhandelingen over deze onderwerpen kunnen beginnen zodra dat technisch en juridisch mogelijk is.


w