Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verhandlungen geäußerten bedenken " (Duits → Nederlands) :

Aktion 4: Aussetzen des TFTP-Abkommens, bis: (i) die Verhandlungen über das Rahmenabkommen abgeschlossen wurden; (ii) eine gründliche Untersuchung auf der Grundlage einer EU-Analyse durchgeführt wurde und alle vom Parlament in seiner Entschließung von 23. Oktober geäußerten Bedenken angemessen ausgeräumt wurden;

Actie 4: de TFTP-overeenkomst opschorten totdat: (i) de onderhandelingen over de raamovereenkomst zijn afgerond; (ii) een grondig onderzoek is uitgevoerd op basis van een EU-analyse en alle in de resolutie van het Europees Parlement van 23 oktober naar voren gebrachte punten van zorg goed zijn aangepakt;


Aktion 4: Aussetzen des Abkommens über das Programm zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus bis (i) die Verhandlungen über das Rahmenabkommen abgeschlossen wurden; (ii) eine gründliche Untersuchung auf der Grundlage einer EU-Analyse durchgeführt wurde und alle vom Parlament in seiner Entschließung von 23. Oktober geäußerten Bedenken angemessen ausgeräumt wurden;

Actie 4: de TPT-overeenkomst opschorten tot i) de onderhandelingen over de raamovereenkomst zijn afgerond; ii) er is een grondig onderzoek uitgevoerd op basis van een EU-analyse en alle in de resolutie van het Europees Parlement van 23 oktober naar voren gebrachte punten van zorg goed zijn aangepakt;


Hinsichtlich der zweiten Anfrage zum Mercosur ist sich der Ratsvorsitz, wie ich erwähnte, der vom Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung hinsichtlich der Entscheidung der Wiederaufnahme dieser Verhandlungen geäußerten Bedenken vollkommen bewusst.

Wat betreft de tweede vraag over de Mercosur: zoals ik reeds zei, is het voorzitterschap zich terdege bewust van de bezorgdheid van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling over het besluit om deze onderhandelingen te heropenen.


Außerdem sollte den im Bewertungsbericht geäußerten Bedenken und Empfehlungen bei den laufenden Verhandlungen zu einem neuen Protokoll gebührend Rechnung getragen werden, vor allem, was die Leistungsfähigkeit des Abkommens, den Grad der Umsetzung der partnerschaftlichen Komponente und die stärkere Überwachung der Ressourcen betrifft, wobei letztere sich auf die besten verfügbaren wissenschaftlichen Empfehlungen – einschließlich der beschleunigten Umsetzung des Arbeitsprogramms des gemeinsamen wissenschaftlichen Au ...[+++]

Daarnaast moeten de zorgen en aanbevelingen in het evaluatieverslag voldoende in overweging worden genomen tijdens de lopende onderhandelingen over een nieuw protocol, in het bijzonder met betrekking tot de doeltreffendheid van de overeenkomst, het tempo waarin de partnerschapscomponent wordt uitgevoerd en de behoefte aan verbeterde monitoring van de visbestanden met gebruikmaking van het beste wetenschappelijke advies dat beschikbaar is, onder meer door het werkprogramma van het gezamenlijk wetenschappelijk comité te versnellen.


Er hofft, dass die Verhandlungen über dieses umfassende regionale WPA in gegenseitigem Respekt geführt werden und dass den von den AKP-Partnern geäußerten Bedenken Rechnung getragen wird.

Hij spreekt de hoop uit dat deze onderhandelingen zullen plaatsvinden vanuit wederzijds respect en dat er rekening zal worden gehouden met de knelpunten die de ACS-landen aan de orde hebben gesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhandlungen geäußerten bedenken' ->

Date index: 2021-10-07
w