Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verhandlungen diesem punkt » (Allemand → Néerlandais) :

Zu diesem Zweck wird die Kommission vorschlagen, dass im Falle Montenegros der unter Punkt 4 dargelegte neue Ansatz für die Verhandlungen über das Kapitel Justiz und Grundrechte und das Kapitel Recht, Freiheit und Sicherheit angewandt wird.

De Commissie wil daarom voorstellen dat in het geval van Montenegro de in punt 4 genoemde nieuwe aanpak voor de onderhandelingshoofdstukken inzake de rechterlijke macht en de grondrechten en justitie, vrijheid en veiligheid wordt gevolgd.


Ich hatte geglaubt, meine Haltung zu diesem Punkt bereits deutlich gemacht zu haben, stelle Sie aber gerne heute noch einmal klar, weil mich mehrere Mitglieder dieses Hauses darum gebeten haben: In dem Abkommen, das meine Kommission diesem Hause am Ende der Verhandlungen vorlegen wird, wird nichts den Zugang zur innerstaatlichen Rechtsprechung einschränken oder Geheimgerichten das letzte Wort bei Streitigkeiten zwischen Investoren und Staaten einräumen.

Ik dacht dat mijn positie in dezen zeer duidelijk was, maar ik ben blij dat ik ze vandaag op deze plaats, op verzoek van sommigen onder u, kan verhelderen en herhalen: in de overeenkomst die mijn Commissie uiteindelijk ter goedkeuring aan deze vergadering zal voorleggen, zal niets staan waardoor de mogelijkheid voor partijen om naar de nationale rechter te stappen wordt ingeperkt of waardoor heimelijk opererende instanties het laatste woord krijgen.


Solange es keine Fortschritte in diesem Punkt gibt, wird der Rat seine Maßnahmen aus dem Jahr 2006 aufrechterhalten, die sich beständig auf den Gesamtfortschritt der Verhandlungen auswirken werden.

Indien op dit vlak geen vooruitgang wordt geboekt, zal de EU de maatregelen van 2006 handhaven, wat een voortdurend effect op de algemene vooruitgang van de onderhandelingen zal hebben.


Solange es keine Fortschritte in diesem Punkt gibt, wird der Rat seine Maßnahmen aus dem Jahr 2006 aufrechterhalten, die sich beständig auf den Gesamtfortschritt der Verhandlungen auswirken werden.

Indien op dit vlak geen vooruitgang wordt geboekt, zal de EU de maatregelen van 2006 handhaven, wat een voortdurend effect op de algemene vooruitgang van de onderhandelingen zal hebben.


Solange es keine Fortschritte in diesem Punkt gibt, wird der Rat seine Maßnahmen aus dem Jahr 2006 auf­rechterhalten, die sich beständig auf den Gesamtfortschritt der Verhandlungen auswirken werden.

Zolang op dit punt geen vorderingen worden gemaakt, handhaaft de Raad zijn maatregelen uit 2006, die van invloed zullen blijven op de algehele voortgang van de onderhandelingen.


Da der Rat die Bedenken des Parlaments in diesem Punkt teilt, wird er in seiner Entscheidung zur Genehmigung der Aufnahme von Verhandlungen von der Kommission verlangen, dass sie dem Rat im Laufe jener Verhandlungen einen Bericht vorlegt, der sich insbesondere mit der Frage auseinandersetzt, wie die spezifische Durchsetzbarkeit der in diesem Abkommen definierten Rechte garantiert werden soll.

Aangezien de Raad de bezorgdheid van het Parlement op dit punt deelt, zal de Raad de Commissie in zijn besluit houdende machtiging tot het openen van de onderhandelingen verzoeken om in de loop van die onderhandelingen aan hem verslag uit te brengen, in het bijzonder met betrekking tot de specifieke vraag: hoe zal worden gewaarborgd dat in de overeenkomst vastgelegde rechten concreet afdwingbaar zijn?


Der Rat hat im Hinblick auf die Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament seinen Stand­punkt zum Entwurf einer Verordnung angepasst, mit der der Markt für außerbörslich gehandelte Derivate (OTC-Derivate) transparenter gestaltet werden soll und die Minderung von Risiken auf diesem Markt angestrebt wird.

De Raad heeft zijn standpunt in de onderhandelingen met het Europees Parlement over een ontwerp-verordening betreffende over-the-counter-derivaten (otc) bijgewerkt, teneinde de transparantie te vergroten en de risico's op de markt van over-the-counter-derivaten te verkleinen.


12. fordert die Kommission auf, den Zugang zum chinesischen Markt durch Beseitigung handelsverzerrender nichttarifärer Hemmnisse, von Regelungshemmnissen und Investitionsbeschränkungen beträchtlich zu verbessern; fordert die Kommission ferner auf, diesem Punkt in den künftigen Verhandlungen über das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen EU-China besondere Aufmerksamkeit zu widmen;

12. verzoekt de Commissie de toegang tot de Chinese markt wezenlijk te verbeteren door handelsverstorende niet-tarifaire belemmeringen, regelgevingsbelemmeringen en investeringsbeperkingen op te heffen; verlangt voorts dat de Commissie hier bijzondere aandacht aan schenkt bij toekomstige onderhandelingen voor de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en China;


In diesem Punkthrten die Verhandlungen zu keinem Ergebnis, was teilweise darauf zurückzuführen ist, dass die Debatte über die Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan und über die Finanzielle Vorausschau noch nicht abgeschlossen ist.

Op dit punt is geen besluit genomen, deels vanwege de nog steeds voortdurende discussie over de budgettering van het EOF en over de financiële vooruitzichten.


Darüber hinaus gehen nur 1,2 % der Fördermittel für die ländliche Entwicklung an die Niederlande, weil die damalige niederländische Regierung bei den Verhandlungen diesem Punkt wenig Priorität beigemessen hatte.

Ook krijgt Nederland slechts 1,2 procent van het geld voor plattelandsontwikkeling. Dit omdat de toenmalige Nederlandse regering bij de onderhandelingen geen prioriteit gaf aan dit dossier.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhandlungen diesem punkt' ->

Date index: 2021-08-10
w