5. betont, dass nun vertrauensbildende Maßnahmen not
wendig sind, um die Verhandlungen wiederzubeleben; fordert die WTO deshalb auf, die beschlossenen Maßnahmen betreffend "Umsetzungsfragen" durchzuführen und rechtzeitig eine Einigung über die verbleibenden Themen zu erzielen; ist der Auffassung, dass der Doha-Runde durch die Einberufung einer besondere
n Ministerkonferenz Anfang 2004, deren Aufgabe die Förderung der Umsetzung der Doha-Entwicklungsagenda ist, dringend neue Impulse gegeben werden müssen, um einem A
...[+++]bgleiten in den Bilateralismus zuvorzukommen; fordert die Kommission auf, bald eine diesbezügliche Initiative zu ergreifen; 5. onderstreept de noodzaak om onmiddellijk over te gaan tot het treffen van vertrouwenwekkende maatr
egelen ten einde de onderhandelingen nieuw leven in te blazen; roept de Wereldhandelsorganisatie derhalve op uitvoering te geven aan de maatregelen die zijn overeengekomen met betrekking tot de "implementatiekwesties" en het zo spoedig mogelijk eens te worden over de nog resterende vraagstukken; is van mening dat, om de bilateraliseringstendens een halt toe te roepen, dringend een nieuwe impuls moet worden gegeven aan de Doha-ronde door het samenroepen van een bijzondere ministe
rsconferentie begin ...[+++]2004, die tot taak heeft de implementatie van de ontwikkelingsagenda van Doha te bespoedigen, en roept de Commissie op daartoe snel een initiatief te nemen;