Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verhandlungen abgeschlossen sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Land, mit dem Kapitulationen abgeschlossen worden sind

land der capitulatiën
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
P. in der Erwägung, dass das Parlament über das Zustimmungsverfahren das letzte Wort in Bezug auf Handelsabkommen hat und seine Mitglieder erst dann über eine Billigung oder Ablehnung des TiSA entscheiden, wenn die Verhandlungen abgeschlossen sind; in der Erwägung, dass es für die Ratifizierung in bestimmten Mitgliedstaaten notwendig sein kann, dass die entsprechenden Abkommen auch in den Regionalparlamenten und/oder in der Parlamentskammer, in der die regionale Ebene vertreten ist, ratifiziert werden;

P. overwegende dat het Parlement via de goedkeuringsprocedure het laatste woord heeft over handelsovereenkomsten en dat zijn leden pas zullen beslissen over het al dan niet goedkeuren van de TiSA eens de onderhandelingen zijn afgesloten; overwegende dat de ratificering in sommige lidstaten ratificering door regionale parlementen en/of parlementaire kamers die het regionale niveau vertegenwoordigen kan vereisen;


B. in der Erwägung, dass die Verhandlungen zügig fortgesetzt werden und, sobald alle Kriterien erfüllt und die Verhandlungen abgeschlossen sind, zu einem baldigen Beitritt Kroatiens zur Europäischen Union führen sollten, vorausgesetzt dass Kroatien die verbleibenden Herausforderungen angeht und angemessene Verwaltungskapazitäten aufbaut,

B. overwegende dat, mits Kroatië de resterende uitdagingen aanpakt en adequate bestuurscapaciteiten ontwikkelt, de onderhandelingen gestaag moeten worden voortgezet en, zodra aan alle criteria is voldaan en de onderhandelingen zijn afgerond, te zijner tijd moeten leiden tot toetreding van Kroatië tot de Europese Unie,


B. in der Erwägung, dass die Verhandlungen zügig fortgesetzt werden und, sobald alle Kriterien erfüllt und die Verhandlungen abgeschlossen sind, zu einem baldigen Beitritt Kroatiens zur Europäischen Union führen sollten, vorausgesetzt dass Kroatien die verbleibenden Herausforderungen angeht und angemessene Verwaltungskapazitäten aufbaut,

B. overwegende dat, mits Kroatië de resterende uitdagingen aanpakt en adequate bestuurscapaciteiten ontwikkelt, de onderhandelingen gestaag moeten worden voortgezet en, zodra aan alle criteria is voldaan en de onderhandelingen zijn afgerond, te zijner tijd moeten leiden tot toetreding van Kroatië tot de Europese Unie,


Die Anforderung, dass eine SE erst dann registriert werden kann, wenn die Verhandlungen über die Arbeitnehmerbeteiligung abgeschlossen sind, wird ebenfalls in manchen Fällen als wichtiger negativer Faktor angesehen.

De regel dat een SE pas na afronding van de onderhandelingen over inspraak mag worden ingeschreven, wordt ook genoemd als een negatieve factor, hetgeen met name geldt voor beursgenoteerde vennootschappen, die absolute zekerheid moeten hebben over de procedures en het tijdschema voor de inschrijving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weiter wird vorgeschlagen, für den Fall, dass eine AKP-Region oder ein AKP-Staat kein solches Abkommen schließt, auf die Waren mit Ursprung in diesen Regionen oder Staaten ab 1. Januar 2008 das Allgemeine Präferenzsystem so lange anzuwenden, bis die jeweiligen Verhandlungen abgeschlossen sind und der Rat die Anwendung einer neuen Handelsregelung genehmigt.

In de mededeling wordt voorts voorgesteld dat wanneer een ACS-regio of -staat er niet in slaagt dergelijke onderhandelingen af te sluiten, vanaf 1 januari 2008 het stelsel van algemene preferenties geldt als handelsregeling voor producten van oorsprong uit deze regio's of staten, tot relevante onderhandelingen zijn afgesloten en de Raad de toepassing van een nieuwe handelsregeling goedkeurt.


Es könnte durchaus geraume Zeit dauern, bis die Verhandlungen abgeschlossen sind, und es erscheint daher nützlich, die Mitgliedstaaten schon jetzt mit der Umsetzung der Richtlinie beginnen zu lassen. Dann könnte die Entscheidung, ab wann diese Regelungen anzuwenden sind, schnell getroffen werden.

Het zou wel eens een tijd kunnen duren voordat de onderhandelingen worden afgesloten en derhalve zou het voor de lidstaten nuttig zijn om nu reeds met de tenuitvoerlegging van de richtlijn te beginnen. Vervolgens kan het besluit over de datum waarop deze regels van toepassing zijn, snel worden genomen.


Nachdem nun diese Verhandlungen abgeschlossen sind und der Rat sich zu ihrem Inhalt geäußert hat, ist das Parlament nun aufgefordert, dem formellen Ersuchen des Rats um eine Stellungnahme zu den Ergebnissen dieser Verhandlungen Folge zu leisten.

Nu deze onderhandelingen zijn beëindigd en de Raad zich over de inhoud ervan heeft uitgesproken, moet het Parlement, als onderdeel van de formele raadpleging door de Raad, zijn advies uitbrengen over de resultaten van die onderhandelingen.


- empfiehlt, dass Fristen festgelegt werden für die Annahme derjenigen Instrumente der ersten Harmonisierungsstufe im Asylbereich, bei denen die Verhandlungen noch nicht abgeschlossen sind. Die Einhaltung der Fristen soll mit Hilfe eines am Fortschrittsanzeiger ausgerichteten Mechanismus überwacht werden;

- beveelt aan om, op basis van de informatie uit het Scorebord, door middel van een mechanisme voor permanent toezicht uiterste termijnen vast te stellen voor de goedkeuring van de instrumenten van de eerste harmonisatiefase op asielgebied waarover nog moet worden onderhandeld;


Obwohl die Verhandlungen über die neue Runde von ESF-Programmen in einigen Mitgliedstaaten noch nicht abgeschlossen sind, sind in allen Ländern folgende Prioritäten für eine ESF-Unterstützung erkennbar:

Hoewel de onderhandelingen wat betreft de nieuwe ronde van ESF-programma's in sommige lidstaten nog moeten plaatsvinden, zijn de belangrijkste beleidsprioriteiten voor ESF-steun die voor alle lidstaten gelden:


Im Bericht vom Oktober 2002 wird bemerkt, dass die Verhandlungen über dieses Kapitel vorläufig abgeschlossen sind und dass Ungarn keine Übergangsregelungen beantragt hat.

Het verslag van oktober 2002 heeft aangegeven dat de onderhandelingen over dit hoofdstuk voorlopig zijn gesloten en dat Hongarije niet om overgangsmaatregelen heeft gevraagd.




D'autres ont cherché : verhandlungen abgeschlossen sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhandlungen abgeschlossen sind' ->

Date index: 2025-06-23
w