Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf-Zu-Verhalten
Berufliches Verhalten
Durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten
Ein-Aus-Regelung
Ein-Aus-Verhalten
Eine angemessene Auslagerung erwarten
Gesundheitsschädigendes Verhalten analysieren
P-Verhalten
Proportionales Verhalten
Response
Unanständiges Verhalten
Unruhiges Verhalten
Verhalten von Studierenden begleitend beobachten
Zweipunktregelung

Vertaling van "verhalten erwarten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eine angemessene Auslagerung erwarten

een redelijke opbrengst tegemoetzien


Verhalten von Schülern/Schülerinnen begleitend beaobachten | Verhalten von Studierenden begleitend beobachten

gedrag van studenten monitoren | gedrag van studenten volgen


proportionales Verhalten | P-Verhalten

P-actie | proportionele werking


Auf-Zu-Verhalten | Ein-Aus-Regelung | Ein-Aus-Verhalten | Zweipunktregelung

aan/uit-werking | aan-uit regeling








Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten

respons | antwoord


das Verhalten von Patienten/Patientinnen analysieren

gedrag van patiënten identificeren | gedrag van patiënten vaststellen


gesundheitsschädigendes Verhalten analysieren

gedrag analyseren dat schade toebrengt aan gezondheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
„Haltewert“ bezeichnet den angemessen abgezinsten Barwert der Zahlungsströme, die das Unternehmen unter fairen, vorsichtigen und realistischen Annahmen vernünftigerweise erwarten kann, wenn es bestimmte Vermögenswerte und Verbindlichkeiten weiterhin hält, wobei Faktoren, die das Verhalten der Kunden oder Gegenparteien oder sonstige Bewertungsparameter im Zusammenhang mit der Abwicklung beeinflussen, zu berücksichtigen sind.

e) „aanhoudingswaarde”: de contante waarde, gedisconteerd tegen een passend percentage, van de kasstromen die de entiteit volgens eerlijke, prudente en realistische aannamen redelijkerwijs mag verwachten als gevolg van het aanhouden van bepaalde activa en passiva, rekening houdend met factoren die van invloed zijn op het gedrag van de cliënt of tegenpartij of andere waarderingsparameters in de context van afwikkeling.


Gemäß den ISSAI 20 (den Grundsätzen der Transparenz und Rechenschaftspflicht) erwarten ORKB von ihrem gesamten Personal ein hohes Maß an Integrität und ethischem Verhalten.

ISSAI 20 (transparantie en controleerbaarheid van SAI's) bepaalt dat de SAI's strenge integriteitsnormen en strenge ethische normen moeten hanteren voor personeel op welk niveau dan ook.


– (PL) Frau Präsidentin, meiner Meinung nach muss man den russischen Behörden sagen, dass wir von ihnen ein verantwortungsbewusstes Verhalten erwarten.

– (PL) Mevrouw de Voorzitter, ik denk dat we de Russische autoriteiten duidelijk moeten maken dat we van hen een verantwoordelijke houding verwachten.


(e) nicht unter die Buchstaben a, b, c oder d fallende Informationen, die einen oder mehrere Emittenten von Finanzinstrumenten oder ein oder mehrere Finanzinstrumente betreffen und die, obwohl sie der Öffentlichkeit in der Regel nicht verfügbar sind, so beschaffen sind, dass nach vernünftigem Ermessen eine spätere Veröffentlichung notwendig ist, und die , wenn sie einem verständigen Investor verfügbar wären, der regelmäßig an diesem Markt und mit dem betreffenden Finanzinstrument oder einem damit verbundenen Waren-Spot-Kontrakt handelt, von diesem als relevant bei der Entscheidung über die Bedingungen betrachtet würden, zu denen Geschäfte mit dem Finanzinstrument oder einem zugehörigen Waren-Spot-Kontrakt abgeschlossen werden sollten, und w ...[+++]

e) informatie die niet onder de letters a), b), c) of d) valt en die betrekking heeft op een of meer instellingen die financiële instrumenten uitgeven of op een of meer financiële instrumenten, die niet algemeen toegankelijk is voor het publiek, maar wel van zodanige aard dat redelijkerwijs mag worden aangenomen dat zij later openbaar moet worden gemaakt, en die, indien zij beschikbaar zou zijn voor een redelijk handelende belegger, die regelmatig handel drijft op de betrokken markt en in het betrokken financiële instrument of een eraan gerelateerd spotcontract voor grondstoffen, door die persoon als relevant zou worden beschouwd bij beslissingen over de voorwaarden voor het verrichten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei der Frage, ob das Missverhältnis „entgegen dem Gebot von Treu und Glauben“ verursacht wird, ist zu prüfen, ob der Gewerbetreibende bei loyalem und billigem Verhalten gegenüber dem Verbraucher vernünftigerweise erwarten durfte, dass der Verbraucher sich nach individuellen Verhandlungen auf eine solche Klausel einlässt.

Om te bepalen of er sprake is van een verstoring van het evenwicht „in strijd met de goede trouw”, moet worden nagegaan of de kredietverstrekker door op eerlijke en billijke wijze te onderhandelen met de consument redelijkerwijs ervan kon uitgaan dat de consument een dergelijk beding zou aanvaarden indien daarover afzonderlijk was onderhandeld.


Wie ein israelischer Professor sagte: Gaza ist ein Gefängnis, und seine Bewohner sind Gefangene, von denen man schwerlich ein rationales Verhalten erwarten kann.

Zoals een Israëlische professor toegaf is Gaza een gevangenis, en de inwoners van Gaza zijn dus gevangenen van wie men bezwaarlijk rationeel gedrag kan verwachten.


Modelle zur Induktion von Tumoren oder spontanen Tumoren, bei denen zu erwarten ist, dass sie mittelstarke Schmerzen oder mittelschwere Ängste verursachen oder zu einer mittelschweren Beeinträchtigung des normalen Verhaltens führen.

Modellen voor de inductie van tumoren, of spontane tumoren, die naar verwachting matige pijn of angst zullen veroorzaken of het normale gedrag matig zullen verstoren.


13. bedauert die mangelhafte Zusammenarbeit vieler Mitgliedstaaten und des Rates der Europäischen Union gegenüber seinem nichtständigen Ausschuss; betont, dass das Verhalten der Mitgliedstaaten und insbesondere des Rates und seiner verschiedenen Vorsitze weit hinter dem Standard zurückgeblieben ist, den es berechtigterweise erwarten darf;

13. laakt het gebrek aan medewerking aan de Tijdelijke Commissie van de zijde van vele lidstaten en de Raad van de Europese Unie; beklemtoont dat het gedrag van de lidstaten en met name de Raad en het voorzitterschap ervan verre ten achter is gebleven bij hetgeen het Parlement mocht verwachten;


Dieser Kodex enthält hohe, aber realistische ethische Maßstäbe für alle Bediensteten. Die Öffentlichkeit hat das Recht, von den Bediensteten der Kommission höfliches, sachliches und unparteiisches Verhalten zu erwarten.

In deze gedragscode zijn hoge, maar realistische gedragsnormen voor openbaar bestuur vastgesteld op grond waarvan aan het publiek het wettelijk recht is verleend op een beleefde, onpartijdige en objectieve behandeling door het personeel van de Commissie, op prompte beantwoording van brieven, en op advies over de manier waarop eventuele klachten kunnen worden ingediend.


* Gesichtspunkte hinsichtlich Image und Ruf eines Unternehmens spielen eine zunehmend bedeutsame Rolle im Wettbewerb, weil NRO und Verbraucher mehr Informationen über die Bedingungen erwarten, unter denen Produkte und Dienstleistungen produziert werden, sowie über die Auswirkungen auf die Nachhaltigkeit. Sie neigen dazu, durch ihr Verhalten sozial and ökologisch verantwortlich handelnde Unternehmen zu belohnen.

* Imago en reputatie worden steeds belangrijker voor de concurrentiepositie van bedrijven. Consumenten en ngo's willen immers meer informatie over de omstandigheden waarin producten en diensten worden geproduceerd en de gevolgen voor duurzame ontwikkeling. Bovendien zijn ze geneigd om sociaal en milieuverantwoordelijke bedrijven te belonen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhalten erwarten' ->

Date index: 2025-02-28
w