Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nachträglich vergütete Rabatte
Vergütet
Vergüteter Stein

Traduction de «vergütet wurden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als bezahlte Arbeitsstunden gelten alle normalen Arbeitsstunden sowie Überstunden, die im repräsentativen Monat geleistet und vergütet wurden.

Betaalde uren omvatten normale uren en overuren die tijdens de referentieperiode zijn betaald.


49. nimmt die Antwort des Generalsekretärs zu Kenntnis, wonach 2011 für akkreditierte Assistenten 1599 Verträge und für lokale Assistenten 2868 Verträge über das Parlament vergütet wurden;

49. neemt kennis van het antwoord van het Secretariaat-generaal dat het Parlement in 2011 vergoedingen heeft betaald voor 1 599 contracten van geaccrediteerde medewerkers en 2 868 contracten van plaatselijke medewerkers;


49. nimmt die Antwort des Generalsekretärs zu Kenntnis, wonach 2011 für akkreditierte Assistenten 1599 Verträge und für lokale Assistenten 2868 Verträge über das Europäische Parlament vergütet wurden;

49. neemt kennis van het antwoord van het Secretariaat-generaal dat het Europees Parlement in 2011 vergoedingen heeft betaald voor 1 599 contracten van geaccrediteerde medewerkers en 2 868 contracten van plaatselijke medewerkers;


Die Rechteinhaber hätten ein direktes Mitspracherecht bei der Verwaltung ihrer Rechte, würden schneller vergütet und erhielten ein gesetzlich verankertes Anrecht auf die Wahl der für ihre Zwecke am besten geeigneten Verwertungsgesellschaft.

De rechthebbenden zullen rechtstreeks inspraak hebben in het beheer van hun rechten, sneller worden vergoed en de mogelijkheid om zelf de voor hun doeleinden meest efficiënte auteursrechtenorganisatie te kiezen, zal wettelijk worden vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. in der Erwägung, dass Menschen mit Behinderungen das Recht auf kommunale, eine selbstständige Lebensführung begünstigende Dienstleistungen, auf persönliche Betreuung sowie auf wirtschaftliche und soziale Unabhängigkeit und umfassende Teilhabe am gesellschaftlichen Leben und Arbeitsmarkt haben; in der Erwägung, dass Unterstützungsleistungen, würden sie vergütet, beinahe 50 % des BIP ausmachen würden (Kommission zur Messung der wirtschaftlichen Leistungsfähigkeit und des sozialen Fortschritts, 21. April 2010),

N. overwegende dat mensen met een handicap recht hebben op gemeenschapsdiensten ter ondersteuning van zelfstandig wonen, persoonlijke assistentie, economische en sociale onafhankelijkheid en volledige deelname aan de samenleving en de arbeidsmarkt; overwegende dat ondersteunende activiteiten, als deze financieel vergoed zouden worden, bijna 50% van het BBP zouden vertegenwoordigen (Commission on the Measurement of Economic Performance and Social Progress, 21 april 2010),


N. in der Erwägung, dass Menschen mit Behinderungen das Recht auf kommunale, eine selbstständige Lebensführung begünstigende Dienstleistungen, auf persönliche Betreuung sowie auf wirtschaftliche und soziale Unabhängigkeit und umfassende Teilhabe am gesellschaftlichen Leben und Arbeitsmarkt haben; in der Erwägung, dass Unterstützungsleistungen, würden sie vergütet, beinahe 50 % des BIP ausmachen würden (Kommission zur Messung der wirtschaftlichen Leistungsfähigkeit und des sozialen Fortschritts, 21. April 2010),

N. overwegende dat mensen met een handicap recht hebben op gemeenschapsdiensten ter ondersteuning van zelfstandig wonen, persoonlijke assistentie, economische en sociale onafhankelijkheid en volledige deelname aan de samenleving en de arbeidsmarkt; overwegende dat ondersteunende activiteiten, als deze financieel vergoed zouden worden, bijna 50% van het BBP zouden vertegenwoordigen (Commission on the Measurement of Economic Performance and Social Progress, 21 april 2010);


D. in der Erwägung, dass die Betreuung und die Schaffung der Voraussetzungen für die Teilhabe der verletzlichsten Menschen ein gänzlich neues Nachdenken über die Mittel zu ihrer Umsetzung erfordern; in der Erwägung, dass diese Unterstützungsleistungen, würden sie vergütet, beinahe 50 % des BIP ausmachen würden (dem Bericht der Stiglitz-Kommission in Frankreich zufolge),

D. overwegende dat de opvang van de meest kwetsbare personen en de regelingen voor hun participatie aan de samenleving een volkomen nieuwe bezinning vergen op de middelen waarmee dit kan worden verwezenlijkt; overwegende dat, als deze ondersteunende activiteiten financieel vergoed zouden worden, zij bijna 50% van het bbp zouden vertegenwoordigen (rapport van de Franse commissie-Stiglitz),


Der Ministerrat schlussfolgert, dass das Kriterium zur Unterscheidung zwischen den Krankenhausärzten, die nach der Regelung von Artikel 132 § 1 Nrn. 1, 2 und 3 vergütet würden, und denjenigen, die aufgrund von Artikel 132 § 1 Nrn. 4 und 5 vergütet würden, auf objektiven Kriterien beruhe, die sich aus dem Status der betreffenden Ärzte ergäben, so wie dieser in den allgemeinen Bestimmungen über das Rechtsverhältnis zwischen dem Krankenhaus und den Ärzten auf der Grundlage von Artikel 130 § 1 des Krankenhausgesetzes und in den individuellen schriftlichen Verträgen, die in Artikel 131 § 1 dieses Gese ...[+++]

De Ministerraad besluit dat het criterium van onderscheid tussen de ziekenhuisartsen die worden vergoed volgens het stelsel van artikel 132, § 1, 1°, 2° en 3°, en degenen die worden vergoed op grond van artikel 132, § 1, 4° en 5°, berust op objectieve criteria die voortvloeien uit het statuut van de betrokken artsen, zoals dat wordt vastgesteld in de algemene regeling betreffende de rechtsverhouding tussen het ziekenhuis en de artsen op basis van artikel 130, § 1, van de ziekenhuiswet en in de individuele schriftelijke overeenkomsten waarin artikel 131, § ...[+++]


Der angefochtene Artikel besage, dass unbeschadet des Artikels 140 des Krankenhausgesetzes die Honorare, ob sie zentral eingenommen würden oder nicht, alle Kosten decken würden, die direkt oder indirekt mit der Ausführung der medizinischen Leistungen verbunden seien. Dabei handele es sich unter anderem um die Kosten in bezug auf das medizinische, Pflege-, paramedizinische, Betreuungs-, technische, Verwaltungs-, Unterhalts- und sonstige Hilfspersonal, die mit der Benutzung von Räumen verbundenen Kosten, die Kosten für die Anschaffung, die Erneuerung, für grosse Reparaturen an und den Unterhalt der benötigten Ausrüstung, die Kosten für Ger ...[+++]

Het bestreden artikel bepaalt dat, onverminderd artikel 140 van de ziekenhuiswet, de honoraria, al dan niet centraal geïnd, alle kosten dekken die direct of indirect verbonden zijn aan de uitvoering van medische prestaties. Dit zijn onder meer kosten betreffende het medisch, verpleegkundig, paramedisch, verzorgend, technisch, administratief, onderhouds- en ander hulppersoneel, kosten verbonden aan het gebruik van lokalen, kosten van aanschaffing, vernieuwing, grote herstellingen en onderhoud van de benodigde uitrusting, kosten van materiaal en geneeskundige verbruiksgoederen en kosten van goederen en door derden geleverde diensten met betrekking tot de gemeenschappelijke diensten die niet door de verpleegdagprijs ...[+++]vergoed.


- Die Vertragsbediensteten der Post, die an das Tochterunternehmen Securipost abgestellt wurden, sind von diesem vergütet worden, das die Arbeitgeberbeiträge zur Sozialversicherung regelmäßig gezahlt hat.

- De naar de dochteronderneming SECURIPOST overgeplaatste arbeidscontractanten van de posterijen werden bezoldigd door deze onderneming, die regelmatig de werkgeversbijdragen voor de sociale verzekeringen heeft afgedragen.




D'autres ont cherché : nachträglich vergütete rabatte     vergütet     vergüteter stein     vergütet wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergütet wurden' ->

Date index: 2023-01-23
w