Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergleichbarkeit aller vorgelegten daten » (Allemand → Néerlandais) :

Wie die Kommission bereits im Jahr 2004 gefordert hat, sind EU-weite Mindestnormen auf dem Gebiet der Statistik vonnöten, um die Vergleichbarkeit aller vorgelegten Daten zu gewährleisten.

Zoals reeds eerder (2004) van de Commissie is gevraagd, hebben we voor de vergelijkbaarheid van alle ingediende gegevens behoefte aan pan-Europese minimumnormen voor statistieken.


Die Kommission ermittelte den Verbrauch auf dem freien Unionsmarkt a) anhand der Verkäufe auf dem Unionsmarkt aller ihr bekannten Hersteller in der Union und b) der von Eurostat ausgewiesenen Einfuhren in die Union aus allen Drittländern; sie berücksichtigte dabei auch die von den kooperierenden ausführenden Herstellern in den betroffenen Ländern vorgelegten Daten.

De Commissie heeft het verbruik op de vrije markt in de Unie vastgesteld op basis van a) de verkoop op de markt van de Unie van alle bekende producenten in de Unie en b) de invoer in de EU uit alle derde landen volgens Eurostat; zij heeft daarbij tevens rekening gehouden met de gegevens die zijn overgelegd door de medewerkende producenten-exporteurs in de betrokken landen.


Seit dem 2012 vorgelegten Bericht hat sich die Vergleichbarkeit der Daten dank harmonisierter Definitionen bei allen nach der Verordnung durchgeführten Datenerhebungen deutlich verbessert.

Sinds het verslag uit 2012 is de vergelijkbaarheid van gegevens dankzij het gebruik van geharmoniseerde definities voor alle gegevensverzamelingen uit hoofde van de verordening aanmerkelijk verbeterd.


Auf der Grundlage der überprüften Daten des mitarbeitenden Ausführers, der von einem zweiten bekannten Hersteller vorgelegten Daten und der im Antrag enthaltenen Daten über den dritten Hersteller wurde die Produktionskapazität aller russischen Hersteller der betroffenen Ware auf rund 158 000 t festgesetzt.

Op basis van de gecontroleerde gegevens van de medewerkende exporteur, de gegevens die door een tweede bekende exporteur werden verstrekt, en de gegevens in een verzoek over de derde exporteur werd de productiecapaciteit van alle Russische producenten van het betrokken product vastgesteld op zo’n 158 000 ton.


Seit dem 2012 vorgelegten Bericht hat sich die Vergleichbarkeit der Daten dank harmonisierter Definitionen bei allen nach der Verordnung durchgeführten Datenerhebungen deutlich verbessert.

Sinds het verslag uit 2012 is de vergelijkbaarheid van gegevens dankzij het gebruik van geharmoniseerde definities voor alle gegevensverzamelingen uit hoofde van de verordening aanmerkelijk verbeterd.


42. betont, dass den jährlichen Zusammenfassungen bei der bevorstehenden Überarbeitung der Haushaltsordnung größeres Gewicht beigemessen werden muss und die Qualität, Homogenität und Vergleichbarkeit der von den Mitgliedstaaten vorgelegten Daten verbessert werden müssen, um deren Mehrwert für die Kontrolle der EU-Mittel zu gewährleisten;

42. benadrukt dat de rol van de jaarlijkse overzichten in de komende herziening van het Financieel Reglement moet worden versterkt en dat de kwaliteit, homogeniteit en vergelijkbaarheid van de door de lidstaten verstrekte gegevens moet worden verbeterd met het oog op de meerwaarde voor de controle op de EU-middelen;


42. betont, dass den jährlichen Zusammenfassungen bei der bevorstehenden Überarbeitung der Haushaltsordnung größeres Gewicht beigemessen werden muss und die Qualität, Homogenität und Vergleichbarkeit der von den Mitgliedstaaten vorgelegten Daten verbessert werden müssen, um deren Mehrwert für die Kontrolle der EU-Mittel zu gewährleisten;

42. benadrukt dat de rol van de jaarlijkse overzichten in de komende herziening van het Financieel Reglement moet worden versterkt en dat de kwaliteit, homogeniteit en vergelijkbaarheid van de door de lidstaten verstrekte gegevens moet worden verbeterd met het oog op de meerwaarde voor de controle op de EU-middelen;


7. fordert die Kommission auf, ausreichende Mittel nicht nur für die Ausgestaltung aller relevanten Indikatoren, sondern auch für die Bewertung der Verfügbarkeit und Vergleichbarkeit aller erforderlichen Daten bereitzustellen;

7. verzoekt de Commissie voldoende middelen uit te trekken, niet alleen voor de ontwikkeling van alle relevante indicatoren, maar ook voor de beoordeling van de beschikbaarheid en de vergelijkbaarheid van alle vereiste gegevens;


4. fordert die Kommission auf, ausreichende Mittel nicht nur für die Ausgestaltung aller relevanten Indikatoren, sondern auch für die Bewertung der Verfügbarkeit und Vergleichbarkeit aller erforderlichen Daten bereitzustellen;

4. verzoekt de Commissie voldoende middelen uit te trekken, niet alleen voor de ontwikkeling van alle relevante indicatoren, maar ook voor de beoordeling van de beschikbaarheid en de vergelijkbaarheid van alle vereiste gegevens;


Da die Ziele der zu ergreifenden Maßnahmen, nämlich die Verbesserung des Zugangs der Öffentlichkeit zu Umweltinformationen durch Einrichtung einer integrierten, einheitlichen, gemeinschaftsweiten elektronischen Datenbank, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden können und daher wegen der erforderlichen Vergleichbarkeit der Daten aller Mitgliedstaaten und des sich daraus ergebenden hohen Harmonisierungsbedarfs besser auf Gemeinschaftsebene zu erreichen sind, kann die Gem ...[+++]

Daar de doelstelling van deze verordening, namelijk de verbetering van de toegang van het publiek tot milieu-informatie via de instelling van een geïntegreerde, coherente, de hele Gemeenschap omvattende elektronische databank, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt, omdat de noodzakelijke vergelijkbaarheid van de gegevens van alle lidstaten pleit voor een hoog harmonisatieniveau, en derhalve beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Geme ...[+++]


w