Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergleichbarer unionsweiter daten » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Analyse ergab, dass die Verfügbarkeit vergleichbarer unionsweiter Daten für gesundheits- und sozialpolitische Entscheidungen sowie für wissenschaftliche Zwecke äußerst vorteilhaft sein dürfte, da die Nutzung gemeinsamer Instrumente eine länderübergreifende Kohärenz der Daten ermöglichen würde, auch wenn die damit verbundenen Kosten je nach dem Grad der Integration der erforderlichen Variablen und Methoden in den bestehenden nationalen Befragungen unterschiedlich ausfallen.

Deze heeft aangetoond dat de beschikbaarheid van vergelijkbare gegevens in de hele Unie waarschijnlijk van groot nut zal zijn voor de besluitvorming over gezondheids- en sociale maatregelen en voor wetenschappelijke doeleinden, doordat het gebruik van gemeenschappelijke instrumenten consistentie van de gegevens tussen de landen mogelijk maakt, ook wanneer de eraan verbonden kosten variëren, afhankelijk van de mate van integratie van de vereiste variabelen en de methodologie binnen de bestaande nationale enquêtes.


Diese Analyse ergab, dass die Verfügbarkeit vergleichbarer unionsweiter Daten für gesundheits- und sozialpolitische Entscheidungen sowie für wissenschaftliche Zwecke äußerst vorteilhaft sein dürfte, da die Nutzung gemeinsamer Instrumente eine länderübergreifende Kohärenz der Daten ermöglichen würde, auch wenn die damit verbundenen Kosten je nach dem Grad der Integration der erforderlichen Variablen und Methoden in den bestehenden nationalen Befragungen unterschiedlich ausfallen.

Deze heeft aangetoond dat de beschikbaarheid van vergelijkbare gegevens in de hele Unie waarschijnlijk van groot nut zal zijn voor de besluitvorming over gezondheids- en sociale maatregelen en voor wetenschappelijke doeleinden, doordat het gebruik van gemeenschappelijke instrumenten consistentie van de gegevens tussen de landen mogelijk maakt, ook wanneer de eraan verbonden kosten variëren, afhankelijk van de mate van integratie van de vereiste variabelen en de methodologie binnen de bestaande nationale enquêtes.


Um sicherzustellen, dass die von den Mitgliedstaaten gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1260/2013 gelieferten Daten zu Bevölkerung und Lebensereignissen von hoher Qualität, vergleichbar und konsistent sind, und damit zuverlässige unionsweite Übersichten erstellt werden können, sollten die Daten untergliedert werden.

Om ervoor te zorgen dat door de lidstaten krachtens Verordening (EU) nr. 1260/2013 verstrekte gegevens over de bevolking en levensgebeurtenissen van hoge kwaliteit, vergelijkbaar en consistent zijn en om de opstelling van betrouwbare totaalbeelden op Unieniveau mogelijk te maken, moeten de gegevens worden uitgesplitst.


39. fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit Eurostat, der Agentur für Grundrechte und dem künftigen Institut für Gleichstellungsfragen harmonisierte Methoden, Definitionen und Kriterien auszuarbeiten, um unionsweit vergleichbare und korrelierbare Daten in Bezug auf Gewalt gegen Frauen zusammenzutragen, insbesondere zusammenfassende Prävalenzstudien;

39. verzoekt de Commissie in samenwerking met Eurostat, het bureau voor de grondrechten en het toekomstige genderinstituut, een geharmoniseerde methodologie en geharmoniseerde definities en criteria op te stellen om vergelijkbare en compatibele gegevens voor de hele Europese Unie te verzamelen met betrekking tot geweld jegens vrouwen, met name alomvattende studies over de verspreiding ervan;


39. fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit Eurostat, der Agentur für Grundrechte und dem künftigen Institut für Gleichstellungsfragen harmonisierte Methoden, Definitionen und Kriterien auszuarbeiten, um unionsweit vergleichbare und korrelierbare Daten in Bezug auf Gewalt gegen Frauen zusammenzutragen, insbesondere zusammenfassende Prävalenzstudien;

39. verzoekt de Commissie in samenwerking met Eurostat, het bureau voor de grondrechten en het toekomstige genderinstituut, een geharmoniseerde methodologie en geharmoniseerde definities en criteria op te stellen om vergelijkbare en compatibele gegevens voor de hele Europese Unie te verzamelen met betrekking tot geweld jegens vrouwen, met name alomvattende studies over de verspreiding ervan;


16. fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit Eurostat, der Agentur für Grundrechte und dem künftigen Institut für Gleichstellungsfragen harmonisierte Methodologien, Definitionen und Kriterien auszuarbeiten, um unionsweit vergleichbare und korrelierbare Daten in Bezug auf Gewalt gegen Frauen zusammenzutragen, insbesondere zusammenfassende Prävalenzstudien;

16. verzoekt de Commissie een geharmoniseerde methodologie en geharmoniseerde definities en criteria op te stellen in samenwerking met Eurostat, het bureau voor de grondrechten en het toekomstige genderinstituut om vergelijkbare en compatibele gegevens voor de hele Europese Unie te verzamelen met betrekking tot geweld jegens vrouwen, met name alomvattende studies over de verspreiding ervan;


Ohne genormte Messmethoden wären die unionsweit erhobenen Umweltqualitäts daten weder kompatibel noch vergleichbar.

Zonder genormaliseerde meetmethoden zou er geen sprake zijn van compatibiliteit en vergelijkbaarheid van de in de gehele EU verzamelde gegevens over milieukwaliteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergleichbarer unionsweiter daten' ->

Date index: 2024-12-04
w