Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergleichbare regelungen wurden » (Allemand → Néerlandais) :

17. fordert die Kommission auf, den Vorschlag zu EU-Fluggastdatensätzen anhand der Kriterien formell zu überarbeiten, die vom Gerichtshof in seinem Urteil zu der Richtlinie über die Vorratsdatenspeicherung vorgegeben wurden; beauftragt seinen Juristischen Dienst, innerhalb von sechs Wochen ab der Annahme dieser Entschließung eine vergleichbare Überarbeitung vorzunehmen; fordert die Mitgliedstaaten und die Organe der Union auf, die Regelungen zur Geneh ...[+++]

17. vraagt de Commissie het EU-PNR-voorstel formeel te toetsen aan de criteria die het Hof van Justitie in het arrest betreffende het bewaren van gegevens vastgesteld heeft; draagt zijn Juridische Dienst op uiterlijk zes weken na de aanneming van deze resolutie een vergelijkbare toetsing te verrichten; dringt er bij de lidstaten en de EU-instellingen op aan de systemen voor het verlenen van toegang tot het Schengengebied aan private burgervliegtuigen te herzien;


Im Europäischen Parlament wird beteuert, „die EU habe den Regelungen und dem Geist des Abkommens von 1992 stets uneingeschränkt Folge geleistet und für die Einhaltung dieses Abkommens regelmäßig den Nachweis erbracht“, während „die USA ihre Verpflichtungen weitgehend missachteten“, das Abkommen einseitig kündigten und „und ein WTO-Streitverfahren gegen die Europäische Union anhängig machten, wobei sie sich auf europäische rückzahlbare Finanzierungen beriefen, die dem Abkommen von 1992 uneingeschränkt entsprachen und mit den Finanzierungen vergleichbar sind, die ...[+++]

Het Europees Parlement klaagt dat “de EU het akkoord van 1992 consequent naar de geest en naar de letter heeft nageleefd en dat zij geregeld documenten heeft voorgelegd om deze naleving te bewijzen”, terwijl “de VS hun verplichtingen krachtens het akkoord van 1992 in ruime mate niet zijn nagekomen”, en “zich er unilateraal uit terugtrok” en “een WTO-zaak tegen de EU aanspande, op grond van Europese voorfinanciering die volledig met het akkoord van 1992 strookte en vergelijkbaar is met de financiering die Boeing geniet”.


Vergleichbare Regelungen wurden im Juli 1994 für Brandenburg und Mecklenburg-Vorpommern genehmigt (siehe IP 94/669).

Vergelijkbare regelingen werden in juli 1994 voor Brandenburg en Mecklenburg-Vorpommern toegestaan (zie IP 94/669).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergleichbare regelungen wurden' ->

Date index: 2023-10-02
w