Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergleich jetzigen situation erheblich " (Duits → Nederlands) :

Der Neue Rechtsrahmen sollte die notwendigen EU-Rechtsvorschriften im Vergleich zur jetzigen Situation erheblich vereinfachen, so z. B. im Falle der bestehenden Bestimmungen für grenzüberschreitende Überweisungen (siehe insbesondere die Vorschläge gemäß Anhang 14).

Het nieuwe rechtskader dient de noodzakelijke EU-wetgeving aanzienlijk te vereenvoudigen in vergelijking met de huidige situatie, bijvoorbeeld met betrekking tot de bestaande regels inzake grensoverschrijdende overmakingen (zie met name suggesties in bijlage 14).


Der Autor der Umweltverträglichkeitsprüfung ist zu dem Schluss gelangt, dass die Auswirkungen der Betriebstätigkeit auf die Situation der Grundwasserleitschicht schwach sind; dass lediglich das Ausmaß der jährlichen Niederschläge diese Situation beeinflussen; dass die Auswirkungen der Abraumarbeiten bei starken Regenfällen darin bestehen würden, dass die Dauer, die erforderlich wäre, um wieder den normalen Stand zu erreichen, im Vergleich zu der jetzigen Sit ...[+++]

Daarbij besluit de auteur van het onderzoek dat de impact van de ontginning op het algemeen uitzicht van de grondwaterlaag klein is; dat enkel de jaarlijkse neerslagvariaties een belangrijke invloed hebben op dat uitzicht; dat het afgravingseffect bij hevige regen betekent dat het langer zal duren vooraleer de normale toestand weer bereikt wordt; dat de reële impact van de afgraving op de vochtige gebieden gelegen stroomafwaarts van het ontwerp onbeduidend en op jaarschaal niet meetbaar is; dat daar het ontwerp achter de voorkomingsomtrek, vastgesteld rondom de bron en de richting van de beek Papeteries, gelegen is, elke accidentele ...[+++]


Dabei wurden bei jeder Option die Wahrung der Grundrechte, die Notwendigkeit, die Verhältnismäßigkeit und die Kostenwirksamkeit im Vergleich zur jetzigen Situation bewertet.

Elke optie werd met name vergeleken met de huidige situatie wat betreft de bescherming van de grondrechten, de noodzaak, de evenredigheid en de kosteneffectiviteit.


Dies bedeutet eine erhebliche Verbesserung gegenüber der jetzigen Situation, in der einige Mitgliedstaaten das Ausfüllen von bis zu 100 Feldern vorschreiben.

Dit is een enorme verbetering ten opzichte van de huidige situatie, waarbij voor een aantal lidstaten tot honderd vakken moeten worden ingevuld.


Im Vergleich zur jetzigen Situation, in der die EU-Bürgerinnen und -Bürger ihre Rechte bisweilen nur unter großen Schwierigkeiten geltend machen können, ist dies ein echter Fortschritt.

Dit is een belangrijke verbetering ten opzichte van de huidige situatie, waarin mensen soms grote moeilijkheden ondervinden bij het uitoefenen van hun rechten.


Im Vergleich zur jetzigen Situation, in der die EU-Bürgerinnen und Bürger ihre Rechte bisweilen nur unter großen Schwierigkeiten geltend machen können, ist dies ein echter Fortschritt.

Dit is een belangrijke verbetering ten opzichte van de huidige situatie, waarin mensen soms grote moeilijkheden ondervinden bij het uitoefenen van hun rechten.


Das wird zu einer wesentlichen Verbesserung des CE-Kennzeichens und der CE-Regelung im Vergleich zur jetzigen Situation beitragen.

De CE-markering en het CE-stelsel worden sterk verbeterd ten opzichte van de huidige situatie.


Für die Europäische Kommission wird durch das ENPI eine radikale Vereinfachung der Verfahren im Vergleich mit der jetzigen Situation erreicht, wo die Verwaltung gemeinsamer Projekte über eine Außengrenze der EU hinweg unter verschiedene Verfahren für jede Seite der Grenze fällt.

Voor de Europese Commissie zal het ENPI leiden tot een radicale vereenvoudiging van de procedures, in vergelijking met de huidige situatie waarin gezamenlijke grensoverschrijdende projecten beheerd moeten worden volgens verschillende procedures voor elk van beide kanten van de grens.


Im Vergleich zu jetzigen Situation, in der es kein Parlament gibt, ermöglichen es die Bestimmungen der Verfassung, dass die Legislative ein größeres Vetorecht bei den Schlüsselfunktionen des Präsidenten, wie der Ernennung der Minister, usw. hat.

In vergelijking met de huidige situatie, waarin een parlement ontbreekt, geven de mechanismen van de grondwet het wetgevend orgaan meer mogelijkheden tot het uitspreken van een veto op de belangrijkste takengebieden van de president, zoals het benoemen van ministers.


Die Nachfrage war von Programmbeginn an hoch, so dass sich die Situation im Vergleich zum vorangegangenen Planungszeitraum erheblich günstiger darstellt.

Sinds de aanvang van de programma's is er sprake van een grote vraag, dus ten opzichte van de voorgaande programmaperiode is de situatie aanzienlijk beter.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergleich jetzigen situation erheblich' ->

Date index: 2021-01-26
w