Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergleich landseitigen quellen großen umfangs " (Duits → Nederlands) :

118. verweist nachdrücklich auf den großen Unterschied zwischen finanziellen Berichtigungen durch einen Mitgliedstaat, die nicht zu einer Nettoreduzierung führen, und finanziellen Berichtigungen durch die Kommission in Form von Einziehungsanordnungen, die eine Nettoreduzierung nach sich ziehen; vertritt die Auffassung, dass finanzielle Berichtigungen durch einen Mitgliedstaat lediglich einen „virtuellen Charakter“ haben, da hier kaum Sanktionsmöglichkeiten bestehen; begrüßt die Verbesserungen in Erläuterung 6 des Jahresabschlusses der Europäischen Union und fordert die Kommission auf, die bereitzustellenden Informationen weiter zu verbessern, e ...[+++]

118. wil het belangrijke verschil benadrukken tussen financiële correcties die door een lidstaat worden uitgevoerd en die niet leiden tot een netto vermindering en financiële correcties die door de Commissie worden uitgevoerd door middel van invorderingsopdrachten en die wel leiden tot een netto vermindering; is van mening dat de door de lidstaten uitgevoerde financiële correcties een "virtueel karakter" hebben met een gering sanctionerend effect; verwelkomt de verbeteringen die zijn aangebracht in Toelichting 6 van de jaarrekening van de Europese Unie en spoort de Commissie aan om de verstrekte informatie te blijven verbeteren, bijvoo ...[+++]


120. verweist nachdrücklich auf den großen Unterschied zwischen finanziellen Berichtigungen durch einen Mitgliedstaat, die nicht zu einer Nettoreduzierung führen, und finanziellen Berichtigungen durch die Kommission in Form von Einziehungsanordnungen, die eine Nettoreduzierung nach sich ziehen; vertritt die Auffassung, dass finanzielle Berichtigungen durch einen Mitgliedstaat lediglich einen „virtuellen Charakter“ haben, da hier kaum Sanktionsmöglichkeiten bestehen; begrüßt die Verbesserungen in Erläuterung 6 des Jahresabschlusses der Europäischen Union und fordert die Kommission auf, die bereitzustellenden Informationen weiter zu verbessern, e ...[+++]

120. wil het belangrijke verschil benadrukken tussen financiële correcties die door een lidstaat worden uitgevoerd en die niet leiden tot een netto vermindering en financiële correcties die door de Commissie worden uitgevoerd door middel van invorderingsopdrachten en die wel leiden tot een netto vermindering; is van mening dat de door de lidstaten uitgevoerde financiële correcties een „virtueel karakter” hebben met een gering sanctionerend effect; verwelkomt de verbeteringen die zijn aangebracht in Toelichting 6 van de jaarrekening van de Europese Unie en spoort de Commissie aan om de verstrekte informatie te blijven verbeteren, bijvoo ...[+++]


Angesichts des im Vergleich mit landseitigen Quellen großen Umfangs der Schiffsemissionen sollte die Kommission untersuchen, wie die übrigen von Schiffen ausgehenden Emissionen am besten in die Richtlinie 2001/81/EG einbezogen werden können.

Gezien het hoge niveau van emissies van schepen vergeleken met dat van de terrestrische emissies, moet de Commissie bestuderen hoe de overige emissies van de scheepvaart in richtlijn 2001/81 kunnen worden opgenomen.


Vergleiche fallen oft schon auf nationaler und umso mehr auf europäischer Ebene schwer, obwohl die in der EU angebotenen Waren und Dienstleistungen im Großen und Ganzen ähnlich sind und in erheblichem Umfang grenzübergreifend gehandelt werden.

Vergelijkingen maken is op nationaal niveau al moeilijk, en op Europees niveau bijna onmogelijk, zelfs al worden er in heel de EU gelijkaardige goederen en diensten aangeboden en wordt een groot deel daarvan over de grenzen heen verhandeld.


Angesichts des im Vergleich mit landseitigen Quellen großem Umfangs der Schiffsemissionen sollte die Kommission untersuchen, wie die übrigen von Schiffen ausgehenden Emissionen am besten in die Richtlinie 2001/81/EG einbezogen werden können.

Vergeleken met emissiebronnen op het land zijn emissies door schepen qua omvang veel groter. Derhalve dient de Commissie na te gaan wat de beste manier is om de overige door schepen veroorzaakte emissies onder richtlijn 2001/81/EG te laten vallen.


Angesichts der hohen – und zunehmenden – Emissionen von Schiffen im Vergleich zu landseitigen Quellen sollte die Kommission prüfen, wie die übrigen von Schiffen ausgehenden Emissionen in die Richtlinie 2001/81 einbezogen werden können.

Gezien de grote - en toenemende - uitstoot van de scheepvaart in verhouding tot op land gelegen bronnen dient de Commissie na te gaan hoe de rest van de emissies van schepen het best in Richtlijn 2001/81 kan worden opgenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergleich landseitigen quellen großen umfangs' ->

Date index: 2024-09-25
w