Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktion gegen Vergessen
Icterus infectiosus
Recht auf Vergessen
Umgekehrtes Lernen
Vergessen
Weil-Krankheit

Traduction de «vergessen weil » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


umgekehrtes Lernen | Vergessen

afleren | omgekeerd leren




Icterus infectiosus | Weil-Krankheit

icterogene leptospirosis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zu der Frage, ob die betroffene Person nach der Richtlinie verlangen kann, dass Links zu Internetseiten aus einer solchen Ergebnisliste gelöscht werden, weil sie wünscht, dass die darin über sie enthaltenen Informationen nach einer gewissen Zeit „vergessen“ werden, stellt der Gerichtshof fest, dass die in der Ergebnisliste enthaltenen Informationen und Links gelöscht werden müssen, wenn auf Antrag der betroffenen Person festgestellt wird, dass zum gegenwärtigen Zeitpunkt die Einbeziehung der Links in die Ergebnisliste nicht mit der Ri ...[+++]

Aangaande tot slot de vraag of de betrokkene op grond van de richtlijn kan verlangen dat koppelingen naar webpagina’s van een dergelijke resultatenlijst worden verwijderd omdat hij wenst dat de daarop over hem beschikbare informatie na zekere tijd wordt „vergeten”, merkt het Hof op dat indien na een verzoek van de betrokkene is vastgesteld dat de opneming van deze koppelingen in de resultatenlijst thans onverenigbaar is met de richtlijn, de in deze lijst weergegeven informatie en koppelingen moeten worden gewist.


„Die heutige Realität wird vergessen, weil Rom nicht von Christen in Brand gesetzt wurde.“

Voorbijgaan aan de actualiteit, want het waren geen christenen die Romans in brand hebben gestoken".


Wir dürfen nicht vergessen, dass die Wirtschaft zeitversetzt reagiert: Wenn die Stabilität wiederhergestellt ist, dauert es eine Weile, bis diese sich in mehr Vertrauen, mehr Investitionen, Wachstum und Arbeitsplätzen niederschlägt.

Wij mogen niet uit het oog verliezen dat de economie met vertraging reageert: wanneer de stabiliteit is hervonden, duurt het nog enige tijd voordat dit tot uitdrukking komt in een groter vertrouwen, meer investeringen en in meer groei en werkgelegenheid.


Und wir dürfen nicht vergessen - weil es für dieses Parlament nach der einstimmigen Nominierung durch den Europäischen Rat ein sehr wichtiger Moment war -, dass wir die Wahl des Präsidenten der nächsten Kommission durch eine qualifizierte Mehrheit dieses Parlaments erlebt haben.

En laten wij niet vergeten dat wij ook hebben gezien hoe dit Parlement – en dat was een heel belangrijk moment voor dit Parlement na de unanieme voordracht door de Europese Raad – met gekwalificeerde meerderheid de voorzitter van de volgende Commissie heeft gekozen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich werde die loyale Zusammenarbeit und das Bekenntnis zu Europa, das er gezeigt hat, nicht deshalb vergessen, weil er nicht länger an der Macht ist.

Dat hij nu niet meer aan de macht is, betekent niet dat ik zijn loyale samenwerking en Europees engagement zal vergeten.


Erstens dürfen wir bei der Einreichung eines Vorschlags über die Verringerung der CO2-Emissionen und die Gewährung von Mitteln an die Entwicklungsländer nicht die gegenwärtige wirtschaftliche und finanzielle Situation aufgrund der weltweiten Krise vergessen, weil das Setzen von Zielen sehr wichtig ist, die Erreichung dieser Ziele aber noch wichtiger.

Ten eerste moeten we bij het indienen van een voorstel inzake het beperken van de CO2-uitstoot en het toekennen van steun aan ontwikkelingslanden rekening houden met de bestaande economische en financiële situatie die het gevolg is van de wereldwijde crisis. Het spreekt vanzelf dat het heel belangrijk is om ambitieuze doelstellingen te formuleren, maar ik denk dat het verwezenlijken ervan nog veel belangrijker is.


Zweitens sollten wir keinen der Sektoren vergessen, weil wir alle Sektoren ansprechen möchten, nicht nur die Stromerzeugung, sondern auch die Wärme- und Kälteerzeugung sowie den Verkehr.

Ten tweede moeten we geen sector vergeten, want we willen alle sectoren aanpakken, niet alleen elektriciteit maar ook verwarming, koeling en het vervoer.


In der Erwägung, dass die Erstellung einer spezifischen Liste für die neuen Tätigkeiten folgende Nachteile aufweisen würde, auch wenn sie grundsätzlich als lesbarer erscheinen kann: einerseits könnten Tätigkeiten vergessen werden, weil der neue europäische Anhang, durch den neue Tätigkeiten eingeführt werden, ebenfalls den Inhalt bestimmter Tätigkeitsgruppen ändert und andererseits könnte sie die Betreiber, die mit der Liste der Anlage zum Erlass der Wallonischen Regierung vom 22. Juni 2006 vertraut sind, desorientieren;

Overwegende dat de opstellingmaken van een specifieke lijst van de nieuwe activiteiten op het eerste gezicht voor een betere leesbaarheid zou kunnen zorgen maar ook de volgende nadelen met zich mee zou brengen : enerzijds zouden activiteiten uit het oog verloren kunnen worden omdat de nieuwe Europese bijlage, waarin nieuwe activiteiten opgenomen zijn, ook de inhoud van bepaalde blokken activiteiten wijzigt en anderzijds zouden de exploitanten die vertrouwd zijn met de lijst van de bijlage bij het besluit van de Waalse Regering van 22 juni 2006 in de war gebracht kunnen worden;




D'autres ont cherché : aktion gegen vergessen     icterus infectiosus     recht auf vergessen     vergessen     weil-krankheit     umgekehrtes lernen     vergessen weil     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergessen weil' ->

Date index: 2025-02-05
w