Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abhängig machen
Aktion gegen Vergessen
Annehmbar machen
Geltend machen
Glaubhaft machen
Haltbar machen
Kassensturz machen
Konservieren
Recht auf Vergessen
Tagesabrechnung durchführen
Tagesabrechnung machen
Tagesabrechnung vornehmen
Umgekehrtes Lernen
Vergessen
Werbung für Facilitymanagement-Dienstleistungen machen
Werbung für Gebäudemanagement-Dienstleistungen machen
Werbung für zu vermittelnde Tiere machen

Vertaling van "vergessen machen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


umgekehrtes Lernen | Vergessen

afleren | omgekeerd leren




Werbung für Facilitymanagement-Dienstleistungen machen | Werbung für Gebäudemanagement-Dienstleistungen machen

facilitaire diensten promoten


Kassensturz machen | Tagesabrechnung durchführen | Tagesabrechnung machen | Tagesabrechnung vornehmen

de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes




konservieren | haltbar machen

conserveren | in stand houden






Werbung für zu vermittelnde Tiere machen

dieren promoten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir sollten nicht so tun, als sei dies ausreichend oder als könne dies die Vergangenheit vergessen machen, sondern sollten uns daran machen, zukünftig das Vertrauen in den Banken- und Finanzsektor wiederherzustellen, indem wir die Aufsicht auf Makroebene auf eine Behörde übertragen, die für die Überwachung des gesamten europäischen Marktes und des gesamten Euroraums verantwortlich ist und nicht für deren Teilgebiete, die keine Gültigkeit mehr haben.

Laten we niet doen alsof dit voldoende is, noch dat we hiermee het verleden kunnen uitwissen, maar in de toekomst kunnen we het vertrouwen in de bancaire en financiële sector weer herstellen omdat het macroprudentieel toezicht wordt toevertrouwd aan een orgaan dat verantwoordelijk is voor het toezicht op de gehele Europese markt, het gehele eurogebied, en niet alleen voor het toezicht op delen ervan, omdat die opdeling niet langer opgaat.


Die Entschließung ignoriert aber nicht nur das Problem, sondern will es vergessen machen und richtet ihre Aufmerksamkeit lediglich auf die „reproduktive und sexuelle Gesundheit“ der Frauen.

In de resolutie wordt niet alleen hieraan geen enkele aandacht geschonken maar probeert men zelfs dit probleem in de vergetelheid te drukken door de aandacht alleen toe te spitsen op de “reproductieve en seksuele gezondheid” van de vrouw.


Diese kurzen Anmerkungen zu dem vom Parlament vorgelegten Bericht sollen keinesfalls die sehr große generelle Meinungsübereinstimmung zwischen Rat und Parlament zu der in Afghanistan zu verfolgenden Politik vergessen machen.

In elk geval moeten deze korte opmerkingen over het verslag dat is gepresenteerd door het Parlement geen afbreuk doen aan het feit dat de Raad en het Parlement over het algemeen gelijke standpunten hebben over het beleid dat moet worden uitgevoerd in Afghanistan.


Der Umfrage zufolge machen 62 % der Menschen in der Europäischen Union zum Schutz ihrer Identität nur die erforderlichen Mindestangaben, 75 % wünschen sich, ihre persönlichen Angaben jederzeit online löschen zu können, um so von ihrem Recht, vergessen zu werden, Gebrauch zu machen.

Uit de enquête blijkt dat 62% van de personen in de Europese Unie enkel het minimum aan vereiste informatie verschaft om zijn identiteit te beschermen, terwijl 75% in staat wil zijn om desgewenst persoonsgegevens op het internet te wissen, het zogenaamde recht om vergeten te worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doch heute kann die humanitäre Gesinnung nicht die Politik vergessen machen.

Maar vandaag kan de humaniteit de politiek niet doen vergeten.


Diese neue Situation wird hoffentlich die Aufmerksamkeit der Europäischen Union auf diese geostrategisch höchst bedeutsame Region lenken und den Affront vergessen machen, der darin bestand, dass sie auf der Liste unserer neuen Nachbarn vergessen wurde.

Laat dit nieuwe gegeven zorgen dat de Unie eindelijk eens de ogen opent voor deze regio van buitengewoon geostrategisch belang. Laten we hopen dat zij de belediging ongedaan maakt deze landen weg te laten uit de lijst van nieuwe buurlanden.


Daß eine beiderseitige Strafbarkeit ausnahmsweise möglich bleibt, darf den wichtigen Beitrag dieser gemeinsamen Maßnahme nicht vergessen machen, nämlich die Bestätigung des Grundsatzes einer extraterritorialen Zuständigkeit, auch wenn „der Täter Staatsangehöriger dieses Mitgliedstaats ist oder seinen gewöhnlichen Wohnsitz in dessen Hoheitsgebiet hat".

Het feit dat het vereiste van dubbele strafbaarheid bij wijze van uitzondering wordt gehandhaafd, mag geen sluier werpen over de essentiële bijdrage van het gemeenschappelijk optreden, namelijk de bevestiging van het beginsel van een extraterritoriale bevoegdheid dat op "onderdanen of ingezetenen van de lidstaat van toepassing is".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergessen machen' ->

Date index: 2024-01-12
w