Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sa.
Samstag
Samstags- und Sonntagsarbeit

Vertaling van "vergangenen samstag " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die EZB unterbreitet dem Europäischen Parlament,dem Rat und der Kommission sowie auch dem Europäischen Rat einen Jahresbericht über die Tätigkeit des ESZB und die Währungspolitik im vergangenen und im laufenden Jahr

de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad


Samstag | Sa. [Abbr.]

zaterdag | za. [Abbr.] | zat. [Abbr.]


Zulage für unregelmäßige Samstags- oder Sonntagsleistungen

toelage voor onregelmatige zatertag- of zondagprestaties


Zulage für Nacht-, Samstags- und Sonntagsarbeit

nacht-, zaterdag- en zondagtoelage


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unsere harte Arbeit hat sich gelohnt. Das Ergebnis unserer gemeinsamen Arbeit trat am vergangenen Samstag zutage: Die 27 Staats- und Regierungschefs und die Präsidenten der drei Organe haben einvernehmlich klaren Verhandlungsleitlinien zugestimmt.

Het harde werken heeft vrucht afgeworpen: afgelopen zaterdag werd onze gezamenlijke inspanning beloond, toen de 27 leiders en de voorzitters van de drie instellingen eensgezind duidelijke richtsnoeren voor de onderhandelingen vaststelden.


Am vergangenen Samstag fand wieder ein Treffen zwischen der Hohen Vertreterin und dem UN-Generalsekretär in Lissabon statt.

De hoge vertegenwoordiger heeft afgelopen zaterdag in Lissabon opnieuw een ontmoeting gehad met de secretaris-generaal van de VN.


Meine Anerkennung gilt den zehntausenden Französinnen und Franzosen, die am vergangenen Samstag gegen diese Politik demonstriert haben und ich rufe die französischen Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer dazu auf, auf ihre gewaltige Solidaritätstradition zurückzugreifen und gemeinsam mit allen Minderheiten und Arbeitnehmern geschlossen für die Menschen- und Bürgerrechte einzustehen – und sich nicht von diesem zynischen Manöver täuschen zu lassen.

Ik breng hulde aan de tienduizenden Fransen die afgelopen zaterdag tegen dit beleid hebben gedemonstreerd, en ik doe een beroep op de Franse werknemers om hun geweldige traditie van solidariteit uit te oefenen – waarbij alle minderheden en werkenden samen pal staan voor de mensenrechten en burgerrechten en een betere toekomst – en zich er niet tussen te laten nemen door deze cynische oefening.


Tatsächlich habe ich erst am vergangenen Samstag in der Times gelesen, dass die Lohndifferenz zwischen Männern und Frauen im Vereinigten Königreich im privaten Sektor auf 21,7 % und im öffentlichen Sektor auf 13,8 % gestiegen ist.

Ik las afgelopen zaterdag in The Times dat het verschil in beloning tussen mannen en vrouwen in het Verenigd Koninkrijk zelfs is gestegen. In de particuliere sector naar 21,7 procent en in de overheidssector naar 13,8 procent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Liebe Kolleginnen und Kollegen! Wir alle sind uns der furchtbaren Folgen des tropischen Wirbelsturms „Nargis“ bewusst, der am vergangenen Samstag Birma/Myanmar heimgesucht hat.

− Dames en heren, we zijn ons allemaal bewust van de gruwelijke tropische cycloon Nargis, die afgelopen zaterdag in Birma/Myanmar heeft huisgehouden.


Diese Worte stammen von Nurit Peled, der israelischen Friedensaktivistin und Sacharowpreisträgerin. Sie hat sie vergangenen Samstag vor anderen palästinensischen und israelischen Demonstranten vor den Toren Gazas ausgesprochen.

Deze woorden zijn van mevrouw Nurit Peled, een Israëlische vredesactiviste die de Sacharov-prijs heeft gekregen. Ze heeft ze afgelopen zaterdag aan de rand van Gaza uitgesproken, temidden van andere demonstranten, zowel van Palestijnse als van Israëlische zijde.


Im vergangenen Jahr hat die Kommission die Übertragungsregelung der UEFA genehmigt, nach der die nationalen Fußballverbände am Samstag oder am Sonntag die Übertragung von Fußballspielen für 2½ Stunden untersagen können, um die Zuschauerpräsenz in den Stadien zu gewährleisten und den Amateursport zu schützen.

In 2001 heeft de Commissie de herziene UEFA-uitzendregels goedgekeurd, op grond waarvan de nationale voetbalbonden televisie-uitzendingen van voetbalwedstrijden gedurende 2,5 uur op zaterdag of op zondag kunnen verbieden om het aantal toeschouwers in de stadions en de beoefening van de sport door amateurs te beschermen.


Im vergangenen Jahr hatte sie die Übertragungsregelung der UEFA genehmigt, nach der die nationalen Fußballverbände am Samstag oder am Sonntag die Übertragung von Fußballspielen für 2½ Stunden untersagen können, um die Zuschauerpräsenz in den Stadien zu gewährleisten und den Amateursport zu schützen.

De Commissie heeft vorig jaar haar goedkeuring gehecht aan de uitzendregels van de UEFA, op grond waarvan de nationale voetbalbonden uitzendingen van voetbalwedstrijden op televisie gedurende 2,5 uur op zaterdag dan wel op zondag kunnen verbieden ter bescherming van het aantal toeschouwers in het stadion en de beoefening van de sport door amateurs.


Deshalb habe ich mich entschlossen, ein Seminar zu diesem Thema zu veranstalten", erklärte Frau Gradin, Mitglied der Kommission, in ihrer Ansprache aus Anlaß der Jahrestagung der Vereinigung Sozialdemokratischer Frauen am vergangenen Samstag in Göteborg.

Ik heb dus het initiatief genomen een studiebijeenkomst over dit onderwerp te organiseren", heeft Anita Gradin, Lid van de Europese Commissie, verklaard in een toespraak die zij heeft gehouden tijdens de jaarlijkse vergadering van de Vereniging van Zweedse sociaal-democratische vrouwen, die zaterdag jl. te Göteborg plaatsvond.




Anderen hebben gezocht naar : samstag     und sonntagsarbeit     vergangenen samstag     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergangenen samstag' ->

Date index: 2024-10-31
w