Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergangenen monat stattgefunden haben " (Duits → Nederlands) :

4. fordert die Vereinten Nationen nachdrücklich auf, die familienorientierten Bestimmungen, die in den Abschlussdokumenten der großen Konferenzen und Gipfel der Vereinten Nationen, die in den vergangenen Jahrzehnten stattgefunden haben oder in den kommenden Jahren noch stattfinden werden, festgelegt wurden, zu berücksichtigen, da die Ergebnisse dieser Konferenzen einen Rahmen für die Erreichung international vereinbarter Entwicklungsziele, einschließlich der Millenniums-Entwicklungsziele, bieten und die internationalen Bemühungen in diese Richtung lenken; ...[+++]

4. dringt er bij de VN op aan rekening te houden met de op het gezin gerichte bepalingen die zijn vastgelegd in de slotdocumenten van de belangrijkste conferenties en topontmoetingen die de VN de laatste decennia heeft gehouden of de komende jaren zal houden, aangezien de resultaten van deze conferenties een kader bieden voor de verwezenlijking van de internationaal overeengekomen ontwikkelingsdoelstellingen, waaronder de millenniumdoelstellingen, en de leidraad zijn voor de internationale inspanningen in die richting;


Trotz der positiven Entwicklungen, die in den vergangenen Jahren stattgefunden haben – zum Beispiel das Natura-2000-Netz – steht die Biodiversität der EU aufgrund der Zerstörung der Habitat, der Umweltverschmutzung, des Klimawandels und der Auswirkungen der invasiven Spezies nach wie vor unter ständigem Druck.

Ondanks de positieve ontwikkelingen in de afgelopen jaren, bijvoorbeeld het Natura 2000-netwerk, staat de biodiversiteit in de EU nog steeds onder voortdurende druk door vernietiging van habitats, vervuiling, klimaatverandering en de invloed van invasieve soorten.


Unsere, das heißt, die europäischen und die universellen Werte zu verteidigen, bedeutet, dass auf keinen Fall geschwiegen werden darf. Daher unterstütze ich nachdrücklich die Verurteilung des „brutalen Vorgehens der chinesischen Sicherheitskräfte gegen tibetische Demonstranten“ ebenso wie „alle Gewaltakte, die – unabhängig von welcher Seite“ in den vergangenen Tagen stattgefunden haben.

De noodzaak van het verdedigen van Europese en universele waarden betekent dat stilzwijgen geen optie is: ik sta dus volledig achter de veroordeling van “de brute onderdrukking van de Tibetaanse demonstranten door de Chinese veiligheidstroepen” alsook van “alle gewelddaden, door wie ook gepleegd,” die de laatste dagen hebben plaatsgevonden.


Unsere, das heißt, die europäischen und die universellen Werte zu verteidigen, bedeutet, dass auf keinen Fall geschwiegen werden darf. Daher unterstütze ich nachdrücklich die Verurteilung des „brutalen Vorgehens der chinesischen Sicherheitskräfte gegen tibetische Demonstranten“ ebenso wie „alle Gewaltakte, die – unabhängig von welcher Seite“ in den vergangenen Tagen stattgefunden haben.

De noodzaak van het verdedigen van Europese en universele waarden betekent dat stilzwijgen geen optie is: ik sta dus volledig achter de veroordeling van “de brute onderdrukking van de Tibetaanse demonstranten door de Chinese veiligheidstroepen” alsook van “alle gewelddaden, door wie ook gepleegd,” die de laatste dagen hebben plaatsgevonden.


Der Rat nahm ferner Kenntnis von den Informationen der Kommission zur Programmierung des 10. EEF und regionalen Seminaren, die in den vergangenen Monaten stattgefunden haben.

De Raad heeft tevens nota genomen van de door de Commissie verstrekte informatie over de programmering van het 10e EOF en over regionale seminars die in de afgelopen maanden hebben plaatsgevonden.


Da die Erzeugung die Quote um mehr als 4 Prozent unterschreitet, ist es deutlich, dass die niedrigen Ab-Hof-Preise der vergangenen Monate nichts mit dem allmählichen Auslaufen des Quotensystems zu tun haben.“

Aangezien de productie meer dan 4,2 % onder het quotum ligt, is het duidelijk dat de lage prijzen die de afgelopen maanden af bedrijf werden genoteerd, niets te maken hebben met de geleidelijke afschaffing van de quotaregeling”.


Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen des Vorsitzes über die verschiedenen Konferenzen und Seminare, die im vergangenen Monat stattgefunden haben, insbesondere über die Konferenz der für die soziale Sicherheit zuständigen Minister aus Europa und Lateinamerika: "Das europäische Sozialmodell und die Prozesse zur Reform der sozialen Sicherheit in Lateinamerika" und den Europäischen Kongress über Menschen mit Behinderungen.

De Raad nam nota van de informatie van het voorzitterschap over de verschillende conferenties en studiebijeenkomsten die de afgelopen maanden gehouden zijn, met name de conferentie van de ministers die in Europa en Latijns-Amerika bevoegd zijn voor sociale zekerheid, getiteld "Het Europese sociale model en de hervorming van de sociale zekerheid in Latijns-Amerika" en het Europees congres over handicaps.


Deshalb müssen wir die Wahlen, die am vergangenen Sonntag stattgefunden haben, als einen politischen Vorgang betrachten, von dem Wirkungen ausgehen, die allerdings für uns bedeutsam sein können.

Daarom moeten we de verkiezingen van vorige week zondag beschouwen als een politieke gebeurtenis, maar daarvan gaan effecten uit die mogelijk voor ons van belang zijn.


Sie analysiert darin die grundlegenden Änderungen, die in Indonesien in den vergangenen zwei Jahren stattgefunden haben, und schlägt einen neuen Ansatz für die Europäische Union vor.

Hierin worden de fundamentele wijzigingen onderzocht die zich de voorbije twee jaar in Indonesië hebben voorgedaan en wordt een nieuwe aanpak voorgesteld voor de Europese Unie.


In seinen Schlussfolgerungen vom 22. Januar 2001 hat der Rat den Umstand gewürdigt, dass die Parlamentswahlen in Serbien im Dezember vergangenen Jahres unter freien und gerechten Bedingungen stattgefunden haben.

In de conclusies van 22 januari 2001 verheugt de Raad zich over het feit dat de parlementsverkiezingen in Servië in december eerlijk en in vrijheid verlopen zijn.


w