Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergangenen mai angenommen " (Duits → Nederlands) :

(2) Im Wege des Verfahrens für den raschen Informationsaustausch, das durch die Gemeinsame Maßnahme 97/396/JI vom 16. Juni 1997 – vom Rat aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union angenommen – betreffend den Informationsaustausch, die Risikobewertung und die Kontrolle bei neuen synthetischen Drogen[14] eingeführt und durch den Beschluss 2005/387/JI des Rates vom 10. Mai 2005 betreffend den Informationsaustausch, die Risikobewertung und die Kontrolle bei neuen psychoaktiven Substanzen[15] verstärkt wurde, haben die Mitgliedstaaten in den vergangenen Jahren ei ...[+++]

(2) De afgelopen jaren hebben lidstaten een groeiend aantal nieuwe psychoactieve stoffen aangemeld via het mechanisme voor snelle uitwisseling van informatie dat werd ingesteld bij Gemeenschappelijk Optreden 97/396/JBZ van 16 juni 1997, door de Raad vastgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de uitwisseling van informatie, de risicobeoordeling en de controle inzake nieuwe synthetische drugs[14] en nog werd versterkt door Besluit 2005/387/JBZ van de Raad van 10 mei 2005 inzake de uitwisseling van informatie, de risicobeoordeling en de controle ten aanzien van nieuwe psychoactieve stoffen[15].


Der vorliegende Bericht knüpft an die Entschließungen zu den Handels- und Wirtschaftsbeziehungen mit den Vereinigten Staaten an, die in der vergangenen Wahlperiode im Oktober 2012 und im Mai 2013 angenommen wurden.

Dit verslag vormt het vervolg op de resoluties over de onderhandelingen over een handels- en investeringsovereenkomst met de VS die het Parlement in de vorige zittingsperiode, in oktober 2012 en mei 2013, heeft aangenomen.


(2) Im Wege des Verfahrens für den raschen Informationsaustausch, das durch die Gemeinsame Maßnahme 97/396/JI vom 16. Juni 1997 – vom Rat aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union angenommen – betreffend den Informationsaustausch, die Risikobewertung und die Kontrolle bei neuen synthetischen Drogen[14] eingeführt und durch den Beschluss 2005/387/JI des Rates vom 10. Mai 2005 betreffend den Informationsaustausch, die Risikobewertung und die Kontrolle bei neuen psychoaktiven Substanzen[15] verstärkt wurde, haben die Mitgliedstaaten in den vergangenen Jahren ei ...[+++]

(2) De afgelopen jaren hebben lidstaten een groeiend aantal nieuwe psychoactieve stoffen aangemeld via het mechanisme voor snelle uitwisseling van informatie dat werd ingesteld bij Gemeenschappelijk Optreden 97/396/JBZ van 16 juni 1997, door de Raad vastgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de uitwisseling van informatie, de risicobeoordeling en de controle inzake nieuwe synthetische drugs[14] en nog werd versterkt door Besluit 2005/387/JBZ van de Raad van 10 mei 2005 inzake de uitwisseling van informatie, de risicobeoordeling en de controle ten aanzien van nieuwe psychoactieve stoffen[15].


Das Hohe Haus weiß, dass der Bericht meines Kollegen Herrn Ashworth über die Vereinfachung der GAP im vergangenen Mai in diesem Haus angenommen wurde.

Het Parlement zal wellicht weten dat het verslag van mijn collega, de heer Ashworth, over de vereenvoudiging van het GLB afgelopen mei is aangenomen.


Im Dezember 2005 bezog der Rat in den Gemeinsamen Standpunkt nicht ein, dass er einige wichtige Änderungen übernommen hatte, die das Parlament im vergangenen Mai angenommen hatte.

De Raad heeft in december 2005 het gemeenschappelijk standpunt vastgesteld en daarbij een aantal belangrijke amendementen niet in aanmerking genomen die het Europees Parlement in mei vorig jaar had aangenomen.


Im Einklang mit dieser langfristigen Zielvorstellung hat das Europäische Parlament im Mai des vergangenen Jahres eine schriftliche Erklärung angenommen, in der empfohlen wird, „bis 2025 in allen EU-Mitgliedstaaten eine dezentralisierte, nach dem Bottom-up-Prinzip funktionierende Wasserstoffinfrastruktur“ als eine der Säulen für eine dritte industrielle Revolution zu schaffen.

In aansluiting op dit langetermijnperspectief heeft het Europees Parlement vorig jaar mei een schriftelijke verklaring aangenomen waarin het ervoor pleitte "vóór 2025 in alle lidstaten van de EU een gedecentraliseerde bottom up-waterstofinfrastructuur op te zetten" als een van de pijlers van de derde industriële revolutie.


Im vergangenen Mai hat der Rat einen umfassenden Beschluss über das Funktionieren der Allianz für Familien in der Praxis angenommen.

In mei van vorig jaar heeft de Raad omvangrijke besluiten over de praktijkwerking van de Alliantie voor het gezin vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergangenen mai angenommen' ->

Date index: 2024-07-06
w