Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergangenen jahres vorgestellt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die EZB unterbreitet dem Europäischen Parlament,dem Rat und der Kommission sowie auch dem Europäischen Rat einen Jahresbericht über die Tätigkeit des ESZB und die Währungspolitik im vergangenen und im laufenden Jahr

de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Juni vergangenen Jahres hat die Kommission in einer Mitteilung konkrete Maßnahmen vorgestellt, mit denen den Mitgliedstaaten bei der Verhütung und Bekämpfung gewalttätiger Radikalisierung, die zu Terrorismus führt, geholfen werden kann.

In juni vorig jaar heeft de Commissie een mededeling gepresenteerd met concrete maatregelen die de lidstaten moeten helpen radicalisering die tot gewelddadig extremisme leidt, te voorkomen en te bestrijden.


Ich habe dies im November vergangenen Jahres vorgestellt, und ich kann mich daran erinnern, dass ich in diesem Plenum sehr viel Unterstützung bekommen habe.

Ik heb dit verleden jaar november gepresenteerd en ik herinner me dat ik daarbij heel wat steun heb gekregen van deze plenaire vergadering.


Der heute vorgestellte Bericht über die 2011 erzielten Fortschritte bei der Gleichstellung von Frauen und Männern ist Teil des umfassenderen Berichts der Kommission über die Anwendung der EU-Grundrechtecharta im vergangenen Jahr (IP/12/370).

Het voortgangsverslag over gendergelijkheid in 2011 maakt deel uit van een algemener verslag van de Commissie over de toepassing van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie in het afgelopen jaar (IP/12/370).


Die EU hat im vergangenen Jahr eine Initiative zu den Millenniums-Entwicklungszielen vorgestellt, mit der ein zusätzlicher Betrag von einer Milliarde Euro für Länder in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean bereitgestellt wird und zu deren Schwerpunkten der Bereich Wasser und Sanitärversorgung gehört.

De EU heeft vorig jaar een initiatief in verband met de millennium­doelen voor ontwikkeling gepresenteerd, dat voorziet in 1 miljard euro extra steun voor de landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Zuidzee en waarin bijzondere aandacht wordt geschonken aan water en sanitair.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Herr Präsident! Die Einrichtung einer effizienten, funktionierenden und weithin unterstützten Menschenrechtskommission ist ein wichtiger Teil des Reformpakets der UNO, das Kofi Annan im vergangenen Jahr vorgestellt hat.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de oprichting van een doeltreffende, goed functionerende en breed gedragen Mensenrechtenraad vormt een essentieel onderdeel van het hervormingspakket van de VN, zoals Kofi Annan dat vorig jaar heeft geschetst.


Dabei fällt besonders auf, dass Grundlage der gesamten Reform ein Umstrukturierungsfonds ist, der auf eine Idee des Europäischen Parlaments zurückgeht, die ursprünglich Anfang des vergangenen Jahres in einem Bericht von Herrn Fruteau und Herrn Daul vorgestellt wurde.

Dit blijkt vooral uit het feit dat de hervorming volledig op basis van een herstructureringsfonds is opgezet. Dat idee had het Europees Parlement begin vorig jaar voor het eerst naar voren gebracht in het verslag van de heer Fruteau en de heer Daul.


Im Hinblick auf dieses Ziel hat die Europäische Union bei dem Treffen zwischen dem Europäischen Rat und dem Ministerpräsidenten der irakischen Übergangsregierung, Iyad Allawi, am 5. November vergangenen Jahres ein umfassendes Hilfsprogramm vorgestellt.

Om die doelstelling te bereiken, heeft de Europese Unie een uitgebreid hulpprogramma gepresenteerd tijdens de ontmoeting tussen de Europese Raad en de interim-premier van Irak, de heer Allawi, op 5 november 2004.


Die Kommission hat im vergangenen Jahr eine radikale Reform vorbereitet, die in dem am 1. März vorgelegten Weißbuch vorgestellt wird, und es ist uns natürlich klar, daß es schon einige Monate dauern wird, bis dieses massige Gebilde seinen Kurs geändert hat.

De Commissie heeft het afgelopen jaar gewerkt aan een radicale hervorming waarover zij op 1 maart een Witboek heeft gepresenteerd.


Der nun vorgestellte Aktionsplan entspricht der Forderung des Europäischen Rates von Florenz, der die enge Beziehung zwischen Innovation und Beschäftigung deutlich gemacht hatte. Der Plan setzt die Empfehlungen des Grünbuchs der Kommission vom vergangenen Jahr und die Ergebnisse der umfassenden Diskussion, die es ausgelöst hat, in konkrete Vorschläge um.

Met het actieplan wordt uitvoering gegeven aan de aanbevelingen van het vorig jaar gepresenteerde Groenboek van de Commissie alsmede aan de conclusies die werden getrokken uit de zeer brede openbare discussie waartoe het aanleiding heeft gegeven. Het wordt voorgelegd op verzoek van de Europese Raad van Florence, die op de nauwe band tussen innovatie en werkgelegenheid heeft gewezen.




D'autres ont cherché : vergangenen jahres vorgestellt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergangenen jahres vorgestellt' ->

Date index: 2022-04-22
w