Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergangenen jahres begonnen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die EZB unterbreitet dem Europäischen Parlament,dem Rat und der Kommission sowie auch dem Europäischen Rat einen Jahresbericht über die Tätigkeit des ESZB und die Währungspolitik im vergangenen und im laufenden Jahr

de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nachdem im vergangenen Jahr mit einer neuen EU-weiten Definition von schweren Verletzungen im Straßenverkehr ein Durchbruch erzielt wurde, haben die EU-Mitgliedstaaten inzwischen begonnen, auf der Grundlage der neuen Definition die ersten Daten zu erheben.

Na de doorbraak vorig jaar met een nieuwe gemeenschappelijke definitie van het begrip "ernstige verkeersletsels" zijn de EU-lidstaten nu gestart met het verzamelen van de eerste gegevens op basis van de nieuwe definitie.


Die Europäische Union und China werden in Ljubljana über die Internetzensur sprechen und so die Debatte fortführen, die wir während der letzten Runde des Dialogs im Oktober des vergangenen Jahres begonnen haben.

De Europese Unie en China zullen in Ljubljana spreken over internetcensuur en daarbij bijdragen aan het debat waarmee een aanvang is genomen tijdens de laatste ronde van de dialoog in oktober van het afgelopen jaar.


Die Konsultation der nationalen Parlamente, die im vergangenen Jahr begonnen hat, erstreckt sich inzwischen auf verschiedene Ebenen und entwickelt langsam eine Eigendynamik, die vor dem offiziellen Beginn der Überprüfung hoffentlich zur Entwicklung gemeinsamer Leitlinien führen wird.

Het overleg met de nationale parlementen, dat vorig jaar werd opgestart, strekt zich inmiddels uit over diverse niveaus en begint zijn eigen dynamiek te ontwikkelen, welke hopelijk nog vóór het formele begin van het evaluatieproces zal uitmonden in de uitwerking van gemeenschappelijke richtsnoeren.


Bereits im November/Dezember des vergangenen Jahres habe ich diesen Prozess begonnen. Damals habe ich dem CESR geschrieben und einige Fragen gestellt. Schließlich habe ich von diesem Ausschuss, aber auch von der ESME und anderen Einrichtungen, in diesem Jahr Berichte erhalten.

Al in november/december vorig jaar ben ik daarmee begonnen door het Comité van Europese effectenregelgevers (CEER) schriftelijk een aantal vragen te stellen, waarna ik uiteindelijk dit jaar verslagen van hen heb ontvangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im vergangenen Jahr haben wurde ein Politprojekt über Intelligente und Sichere Handelswege zwischen europäischen und chinesischen Häfen gestartet, und erst unlängst haben wir mit der Erarbeitung eines Aktionsprogramms begonnen, dass auf dem EU-China-Gipfel im Dezember unterzeichnet werden soll.

Het afgelopen jaar hebben we een proefproject gestart over slimme en veilige handelsroutes tussen Europese en Chinese havens (Smart and Secure Tradelanes) en we zijn onlangs gestart met het ontwikkelen van een actieprogramma dat moet worden ondertekend tijdens de top van de EU en China in december.


Im November bzw. Dezember des vergangenen Jahres haben wir mit einem Informationsaustausch zwischen allen zuständigen Kommunikationsbeauftragten begonnen, den wir auch künftig fortsetzen werden und der Ende dieses Jahres einen vorläufigen Höhepunkt erreichen wird.

In november of december vorig jaar zijn we begonnen met het uitwisselen van ervaringen tussen alle betrokken communicatiefunctionarissen; hier zullen wij mee doorgaan en aan het einde van dit jaar zullen we volledig op snelheid zijn.


In diesem Zusammenhang wurde von der portugiesischen Regierung im Laufe der vergangenen fünf Jahre mit der Entwicklung einer ,neuen aktiven Sozialpolitik" begonnen, die auf die Stärkung der Bemühungen um soziale Eingliederung gerichtet ist und auf vorrangig integrierte Eingriffsmethoden setzt.

In deze context heeft de regering de afgelopen 5 jaar een begin gemaakt met de ontwikkeling van een "nieuwe generatie van actief sociaal beleid" dat is gericht op de versterking van de sociale integratie op basis van partnerschappen en dat voorrang geeft aan geïntegreerde interventiemethoden.


Im Anschluss an eine Selbstbewertung im vergangenen Jahr hat der Hof mit der Umsetzung eines Aktionsplans zur Weiterentwicklung unserer Institution begonnen.

Ten vervolge op een vorig jaar verrichte zelfevaluatie is de Rekenkamer begonnen met de uitvoering van een actieplan dat de verdere ontwikkeling van onze instelling ten doel heeft.




D'autres ont cherché : vergangenen jahres begonnen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergangenen jahres begonnen' ->

Date index: 2022-06-22
w