Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergangenen jahr vereinbarte ziel " (Duits → Nederlands) :

Weitere Anstrengungen sind beispielsweise erforderlich, um das im vergangenen Jahr vereinbarte Ziel zu erreichen, dass jedem arbeitslosen Schul- oder Hochschulabgänger innerhalb von sechs Monaten eine Stelle, ein Ausbildungsplatz, eine Fortbildungsmöglichkeit oder eine andere Maßnahme zur Verbesserung der Vermittelbarkeit angeboten wird.

Er zijn bijvoorbeeld grote inspanningen nodig om de doelstelling te bereiken die vorig jaar is vastgesteld, namelijk dat elke schoolverlater of afgestudeerde binnen zes maanden nadat hij werkloos is geworden een baan, stage of aanvullende opleiding wordt aangeboden.


Insbesondere die Türkei war im vergangenen Jahr Ziel mehrerer groß angelegter Terroranschläge, die viele Todesopfer forderten.

Met name Turkije is het afgelopen jaar getroffen door verschillende grootschalige dodelijke terroristische aanslagen.


Seit dem Jahr 2000 ist die durchschnittliche Schulabbrecherquote in Europa zwar um 3,2 Prozentpunkte gesunken, der erzielte Fortschritt reichte jedoch nicht aus, um das ursprünglich im Rat vereinbarte Ziel von 10 % bis 2010 zu erreichen.

Sinds 2000 is het gemiddelde Europese schooluitvalcijfer met 3,2 procentpunt gedaald; er is echter te weinig vooruitgang geboekt om het streefcijfer van 10% in 2010 te halen, zoals aanvankelijk binnen de Raad was overeengekomen.


Die Kommission hat darauf bereits reagiert und bereitet neue Maßnahmenvorschläge vor, um die Emissionen, wie auf der Tagung des Europäischen Rates vom vergangenen Jahr vereinbart, bis 2030 um 40 % zu senken.

Als reactie hierop bereidt de Commissie nieuwe beleidsvoorstellen voor om de vorig jaar door de Europese Raad overeengekomen emissiereductie van 40 % tegen 2030 te halen.


Im November 2016 vereinbarte die ICCAT außerdem eine Empfehlung zur Aufstellung eines mehrjährigen Wiederauffüllungsplans für Schwertfisch ab dem Jahr 2017 mit dem Ziel, mit mindestens 60 %iger Wahrscheinlichkeit bis zum Jahr 2031 BMSY-Niveau zu erreichen.

In november 2016 heeft de ICCAT ook een aanbeveling goedgekeurd tot vaststelling van een meerjarig herstelplan voor zwaardvis vanaf 2017, met als doel om met een waarschijnlijkheid van minstens 60 % in 2031 BMSY te halen.


Der Bedarf an solchen Daten ist im Zusammenhang mit der stärkeren wirtschaftspolitischen Koordinierung, die im vergangenen Jahr in der EU vereinbart wurde, weiter angestiegen.

De vraag naar zulke gegevens is verder gestegen in het licht van de betere coördinatie van het economische beleid die het afgelopen jaar in de EU is overeengekomen.


Die Strategie baut auf dem Aktionsplan auf, der im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik im vergangenen Jahr mit der Palästinensischen Behörde vereinbart wurde, trägt jedoch den neuen Möglichkeiten Rechnung.

De strategie is een vervolg op het actieplan in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid, dat vorig jaar met de Palestijnse Autoriteit is overeengekomen, maar geeft een respons op de nieuwe kansen.


Im vergangenen Jahr wurde vereinbart, dass Promatech von der Schweizer Industriegruppe Sulzer den Bereich Sulzer Textil übernimmt. Dieser Vorgang lag unterhalb der Umsatzschwellen in der Fusionskontrollverordnung der Europäischen Union , weshalb er nicht der Kommission gemeldet werden musste.

Vorig jaar werd overeengekomen Sulzer Textil van de Zwitserse industriële groep Sulzer aan te kopen, een overeenkomst die onder de omzetdrempels bedoeld in de Concentratieverordening van de Europese Unie bleef, en derhalve niet voor regelmatige herziening door de Commissie in aanmerking kwam.


[10] In Lissabon vereinbarte Ziele: die Beschäftigungsquote bis 2010 so nahe wie möglich an 70% heranbringen und den Anteil erwerbstätiger Frauen bis auf 60% im Jahr 2010 erhöhen, wobei die unterschiedlichen Ausgangssituationen in den Mitgliedstaaten zu berücksichtigen sind.

[10] In Lissabon overeengekomen doelstellingen: de arbeidsparticipatie moet in 2010 zo veel mogelijk de 70% benaderen en die van vrouwen moet in 2010 op 60% zijn gebracht, rekening houdend met de verschillende uitgangssituaties van de lidstaten.


Ein bemerkenswertes Beispiel hierfür ist unsere Zusammenarbeit beim Sonderprogramm für die Umstrukturierung und Privatisierung in Rußland, das die G-7 im Juli vergangenen Jahres in Tokio vereinbart hat.

Een opmerkelijk voorbeeld hiervan is de manier waarop wij samenwerken in het kader van het bijzondere programma voor de herstructurering en de privatisering in Rusland dat vorig jaar juli door de G-7-landen in Tokio werd vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergangenen jahr vereinbarte ziel' ->

Date index: 2021-02-05
w