Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergangenen jahr stellt viele " (Duits → Nederlands) :

Der hohe Zustrom von Migranten und Flüchtlingen im vergangenen Jahr stellt viele Mitgliedstaaten und die EU vor eine große Herausforderung.

De hoge instroom van migranten en vluchtelingen in het afgelopen jaar is voor vele lidstaten en voor de EU een stevige uitdaging.


Der hohe Zustrom von Migranten und Flüchtlingen im vergangenen Jahr stellt viele Mitgliedstaaten und die EU vor eine große Herausforderung.

De hoge instroom van migranten en vluchtelingen in het afgelopen jaar is voor vele lidstaten en voor de EU een stevige uitdaging.


Der Rat stellt fest, dass viele der vom Rechnungshof aufgedeckten Fehler geringe Beträge betreffen, bekräftigt jedoch die bereits im vergangenen Jahr vertretene Auffassung, dass die Kontrollen verstärkt und auf die qualitativen Aspekte konzentriert werden müssen, um ein angemessenes Kosten-Nutzen-Verhältnis sicherzustellen.

De Raad constateert dat veel door de Rekenkamer ontdekte fouten betrekking hebben op geringe bedragen, en bevestigt niettemin het standpunt dat hij reeds vorig jaar heeft verwoord, namelijk dat de controles moeten worden versterkt en dat daarbij het accent moet worden gelegd op de kwalitatieve aspecten om tot een goede kosten/batenverhouding te komen.


Doch trotz der beträchtlichen Fortschritte sind weiterhin viele Europäer der Auffassung, dass Diskriminierung nach wie vor ein weit verbreitetes Phänomen ist. Im Rahmen einer Eurobarometer-Erhebung gaben 15 % der Befragten an, im vergangenen Jahr persönlich Diskriminierung erfahren zu haben; 29 % erklärten, Zeuge von Diskriminierung gewesen zu sein.[1]

Maar hoewel er al veel is bereikt, hebben veel Europeanen nog steeds het idee dat discriminatie veel voorkomt. 15% zegt dat zij het in het afgelopen jaar zelf hebben ondervonden en 29% geeft aan ervan getuige te zijn geweest[1].


Die irreguläre Migration auf dem Seeweg, insbesondere im zentralen und im östlichen Mittelmeer, hat im vergangenen Jahr mit ca. 225 000 Migranten fast dreimal so viel wie im Jahr 2013 - exponentiell zugenommen.

Onregelmatige migratie over zee, met name langs de langs centrale en oostelijke Middellandse Zeeroutes, is het afgelopen jaar exponentieel toegenomen. In 2014 ging het om 225 000 migranten – bijna driemaal zoveel als in 2013.


Griechenland hat seit der sehr schwierigen Situation im vergangenen Jahr sehr viel erreicht, und man sollte seine Anstrengungen loben.

Griekenland heeft een lange weg afgelegd sinds de zeer moeilijke situatie van vorig jaar, en zijn inspanningen verdienen lof.


Im vergangenen Jahr wurde viel darüber diskutiert, ob Roter Thun in den Anhang I des CITES-Übereinkommens aufgenommen werden sollte. Damit würde dem internationalen Handel mit dieser Art zumindest in den Ländern, die nicht Einspruch gegen eine solche Entscheidung erheben, ein Ende gesetzt.

Het afgelopen jaar is er veel gediscussieerd over de vraag of blauwvintonijn in appendix I van de CITES moet worden opgenomen, hetgeen tot gevolg zou hebben dat er een einde zou komen aan de internationale handel, ten minste tussen landen die tegen een dergelijk besluit geen bezwaar hebben ingediend.


Im Januar des vergangenen Jahres stellte der Rat fest, dass die Mitgliedstaaten energisch und entschlossen, unter anderem bei der Liberalisierung der Kreditmärkte, vorgingen.

In januari vorig jaar nam de Raad nota van de krachtdadige en doortastende maatregelen die de lidstaten hadden genomen om onder meer de kredietmarkten te deblokkeren.


Im vergangenen Jahr stellte die Europäische Union Umweltthemen und insbesondere das Thema Erderwärmung in den Mittelpunkt ihrer Politik.

In het afgelopen jaar heeft de Europese Unie milieukwesties en in het bijzonder de opwarming van de aarde in haar beleidvoering centraal gesteld.


Der Rückgriff auf dieses Verfahren seitens der europäischen Abgeordneten im vergangenen Jahr stellt einen Rückschritt in Bezug auf die Weiterentwicklung der Verfahren dar.

Het feit dat de Europese vertegenwoordigers zelf het afgelopen jaar op deze procedure terugvielen betekent een stap terug in de ontwikkeling van de werkwijze.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergangenen jahr stellt viele' ->

Date index: 2024-10-15
w