Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäisches Jahr gegen Rassismus
Internationales Jahr der Alphabetisierung
Internationales Jahr gegen das Analphabetentum

Traduction de «vergangenen jahr gegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationales Jahr der Alphabetisierung | Internationales Jahr gegen das Analphabetentum

Internationaal Alfabetiseringsjaar | Internationaal Jaar van strijd tegen het analfabetisme


Europäisches Jahr gegen Rassismus

Europees jaar tegen racisme


die EZB unterbreitet dem Europäischen Parlament,dem Rat und der Kommission sowie auch dem Europäischen Rat einen Jahresbericht über die Tätigkeit des ESZB und die Währungspolitik im vergangenen und im laufenden Jahr

de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission hat die Mitgliedstaaten im vergangenen Jahr vor allem auf zwei Feldern unterstützt: Bekämpfung des Terrorismus und der organisierten Kriminalität sowie der unterstützenden Infrastrukturen und Stärkung unserer Abwehrbereitschaft und Widerstandsfähigkeit gegen diese Bedrohungen.

De Commissie heeft de inspanningen van de lidstaten het afgelopen jaar langs twee belangrijke lijnen ondersteund: de bestrijding van terrorisme en georganiseerde criminaliteit en van de middelen ter ondersteuning daarvan; en de verbetering van onze weerbaarheid en veerkracht tegenover die dreigingen.


begrüßt die gestärkte Partnerschaft und den Menschenrechtsdialog zwischen der EU und Vietnam; begrüßt, dass Vietnam im vergangenen Jahr das Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Folter ratifiziert hat.

is ingenomen met het nauwere partnerschap en de mensenrechtendialoog tussen de EU en Vietnam; juicht de ratificatie van het VN-Verdrag tegen foltering door Vietnam in 2015 toe.


4.5.??????? Der am h?ufigsten angef?hrte Grund f?r die Best?tigung einer Verweigerung des Zugangs war wie in den vergangenen Jahren der Schutz des Zwecks von Untersuchungst?tigkeiten (Artikel 4 Absatz 2 dritter Gedankenstrich) mit 45,10 % gegen?ber 32,68 % im Jahr 2011 (siehe Anhang ? Tabelle 7).

4.5. De meest gebruikte reden om een toegangsweigering te bevestigen was, zoals in de vorige jaren, de bescherming van het doel van onderzoeken (artikel 4, lid 2, derde streepje) (45,10 % tegenover 32,68 % in 2011) (Zie tabel 7 van de bijlage)


während der vergangenen drei Jahre keine ernsten Verstöße gegen das europäische oder einzelstaatliche Tierschutzrecht begangen haben.

zich niet schuldig hebben gemaakt aan ernstige overtredingen van EU- of nationale wetgeving inzake de bescherming van dieren in de afgelopen drie jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
während der vergangenen drei Jahre keine ernsten Verstöße gegen das europäische oder einzelstaatliche Tierschutzrecht begangen haben.

zich niet schuldig hebben gemaakt aan ernstige overtredingen van EU- of nationale wetgeving inzake de bescherming van dieren in de afgelopen drie jaar.


Daher hat die Kommission tatsächlich im vergangenen Jahr gegen 22 Mitgliedstaaten, die die europäischen Vorschriften nicht ordnungsgemäß umgesetzt haben, ein Vertragsverletzungsverfahren eingeleitet, darunter, Herr Agnoletto, auch Italien.

De Commissie heeft het afgelopen jaar inderdaad inbreukprocedures ingeleid tegen 22 lidstaten die de Europese wetgeving niet juist hebben geïmplementeerd, waaronder Italië, mijnheer Agnoletto.


Als Frankreich und die Niederlande im vergangenen Jahr gegen die Verfassung stimmten, haben wir dieses Urteil nicht zur Kenntnis genommen.

Toen Frankrijk en Nederland vorig jaar tegen de Grondwet stemden, legden we hun oordeel naast ons neer.


Was mich persönlich anbelangt, so behielt ich meinen ersten Plastikführerschein zehn Jahre lang, bis ich ihn im vergangenen Jahr gegen einen neuen mit dem Symbol der Europäischen Union eintauschte.

Wat mijzelf betreft, zijn de tien jaar van de geldigheidstermijn van mijn eerste plastic rijbewijs al verstreken, en heb ik afgelopen jaar een nieuw exemplaar gekregen met daarop het symbool van de Europese Unie.


Zur Verteidigung von Herrn Kutschma ist zu sagen, dass sich die Vorwürfe der Vereinigten Staaten, die Ukraine habe im vergangenen Jahr gegen die Sanktionen der Vereinten Nationen verstoßen, indem das Radarsystem Koltschuha in den Irak exportiert worden sei, nicht bewahrheitet haben, denn ein solches Radarsystem wurde auf der Suche nach Massenvernichtungswaffen im Irak nie gefunden.

Ter verdediging van de heer Koetsjma dient te worden aangevoerd dat de beschuldigingen van de Verenigde Staten dat hij de VN-sancties heeft doorbroken door het Kolchuha-radarsysteem aan Irak te leveren, niet zijn bewezen, aangezien een dergelijk radarsysteem bij de zoektocht naar massavernietigingswapens in Irak nooit is aangetroffen.


11. begrüßt die am vergangenen Donnerstag erfolgte Annahme der Resolution der Menschenrechtskommission der Vereinten Nationen, in der die harten Urteile gegen Dissidenten aus dem vergangenen Jahr bedauert werden;

11. is verheugd dat donderdag jl. de resolutie van de Commissie voor de rechten van de mens (CDH) van de Verenigde Naties is aangenomen waarin de zware vonnissen tegen dissidenten van vorig jaar worden betreurd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergangenen jahr gegen' ->

Date index: 2024-11-28
w