Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außerwettbewerbliche Vergabe
Bekanntmachung der Auftragsvergabe
Dauerausschreibung
Durchführung der Auftragsvergabe
Eröffnung der Auftragsvergabe
Freihändige Vergabe
Handelslizenz
Lizenzgenehmigung
Nicht-wettbewerbliche Vergabe
Offene Vergabe im Preiswettbewerb
Rechtswidrige Vergabe
Verfahren zur Auftragsvergabe
Vergabe
Vergabe einer Handelslizenz
Vergabe eines öffentlichen Bauauftrags
Vergabe eines öffentlichen Lieferauftrags
öffentliche Auftragsvergabe
öffentliche Vergabe im Preiswettbewerb

Vertaling van "vergabe seiner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
offene Vergabe im Preiswettbewerb | öffentliche Vergabe im Preiswettbewerb

open aanbesteding | openbare aanbesteding


öffentliche Auftragsvergabe [ Bekanntmachung der Auftragsvergabe | Dauerausschreibung | Durchführung der Auftragsvergabe | Eröffnung der Auftragsvergabe | Verfahren zur Auftragsvergabe | Vergabe eines öffentlichen Bauauftrags | Vergabe eines öffentlichen Lieferauftrags ]

openbare aanbesteding [ aanbesteding | aanbesteding door de overheid | aanbestedingsprocedure | aankondiging van een aanbesteding | opening van een aanbesteding | permanente aanbesteding ]


außerwettbewerbliche Vergabe | nicht-wettbewerbliche Vergabe

plaatsen van een opdracht buiten de vrije mededinging | plaatsen van een opdracht volgens de niet-mededingingsprocedure


seiner Ruhegehaltsansprüche für verlustig erklärt werden | seiner Ruhegehaltsansprueche fuer verlustig erklaert werden

vervallen worden verklaard van zijn recht op pensioen




Ausschuss für die Vergabe des europäischen Umweltzeichens

Comité voor het toekennen van de Europese Milieukeurmerk






Handelslizenz [ Lizenzgenehmigung | Vergabe einer Handelslizenz ]

handelsvergunning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Über die Benennung entscheidet der Empfänger im Rahmen seiner eigenen Verantwortung und, falls sie die Vergabe eines öffentlichen Auftrags erfordert, in Übereinstimmung mit den geltenden Vorschriften der Union und der Mitgliedstaaten für die Vergabe öffentlicher Aufträge.

De begunstigde beslist op eigen verantwoordelijkheid en, als voor de aanwijzing een aanbestedingscontract moet worden gegund, overeenkomstig de toepasselijke Unie- en nationale regels inzake openbare aanbestedingen over deze aanwijzing.


Bei dem Verwaltungsverfahren zur Vergabe einer Konzession bewahrt der öffentliche Bewirtschafter die E-Mail-Adresse und die Wohnanschrift des Konzessionsinhabers und seiner Rechtsnachfolger.

Tijdens de administratieve procedure van concessiegunning bewaart de openbare beheerder het e-mailadres en het adres van de woonplaats van de concessiehouder en van zijn rechthebbenden.


[15] Eine innovationsorientierte Vergabe öffentlicher Aufträge bedeutet, dass der öffentliche Sektor die Rolle und auch die Risiken eines führenden Kunden übernimmt und gleichzeitig die Qualität seiner Dienstleistungen und seine Produktivität steigert.

[15] Een innovatief beleid inzake overheidsopdrachten houdt in dat de overheidssector de rol en de risico's van een leidende klant op zich neemt voor het verbeteren van de kwaliteit van zijn diensten en productiviteit.


Der Europäische Forschungsrat (ERC) stellt bei der jüngsten Aufforderung im Rahmen der Vergabe seiner renommierten „Advanced Grants” 680 Mio. EUR für 302 erfahrene Spitzenforscher in 24 Ländern in ganz Europa bereit.

De Europese Onderzoeksraad (European Research Council of ERC) kent 680 miljoen euro toe aan 302 senior onderzoeksleiders in 24 verschillende Europese landen bij de laatste inschrijvingsronde voor haar prestigieuze "subsidies voor gevorderden".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Über die Benennung entscheidet der Empfänger im Rahmen seiner eigenen Verantwortung und, falls sie die Vergabe eines öffentlichen Auftrags erfordert, in Übereinstimmung mit den geltenden Vorschriften der Union und der Mitgliedstaaten für die Vergabe öffentlicher Aufträge.

De begunstigde beslist op eigen verantwoordelijkheid en, als voor de aanwijzing een aanbestedingscontract moet worden gegund, overeenkomstig de toepasselijke Unie- en nationale regels inzake openbare aanbestedingen over deze aanwijzing.


In diesem Zusammenhang hat das Tribunale amministrativo regionale del Lazio den Gerichtshof gefragt: 1. Zu welchem Zeitpunkt muss ein Dienstleistungserbringer seine Verpflichtungen hinsichtlich der Sozialbeiträge und Steuern erfüllt haben, um zu einem Verfahren der Vergabe öffentlicher Aufträge zugelassen zu werden? 2. Für welchen Zeitpunkt muss er die Erfüllung dieser Verpflichtungen nachweisen? Ist ein Dienstleistungserbringer, der mit der Zahlung seiner Sozialbeiträge oder seiner Steuern im Verzug ist oder dem von den zuständigen B ...[+++]

In deze omstandigheden heeft het Tribunale amministrativo regionale del Lazio het Hof gevraagd 1) op welk moment een dienstverlener wordt geacht te hebben voldaan aan zijn verplichtingen inzake socialezekerheidsbijdragen en belastingen teneinde te worden toegelaten tot een procedure voor het plaatsen van overheidsopdrachten, 2) op welk moment de dienstverlener het bewijs moet leveren dat hij aan die verplichtingen heeft voldaan en 3) of een dienstverlener die achterstand heeft met de betaling van zijn socialezekerheidsbijdragen of zijn belastingen, of die door de bevoegde instanties een gespreide betaling van die bijdragen of belastingen ...[+++]


Das Produkt ist in seiner Waschleistung mit Waschmitteln gleicher Art gemäß der EU-Leistungsprüfung für umweltfreundliche Waschmittel "Vergabe des EU-Umweltzeichens für Waschmittel: Leistungsprüfung für Haushaltswaschmittel" (Version vom 4. Dezember 2002 und nachfolgende Änderungen) zu vergleichen.

De wasprestaties van het product worden vergeleken met die van referentiewasmiddelen van hetzelfde type volgens de prestatietest voor milieuvriendelijke wasmiddelen van de Europese Unie "Toekenning van de EU-milieukeur aan wasmiddelen: prestatietest voor huishoudelijke wasmiddelen" (versie 4 december 2002 en latere wijzigingen).


Der Rat hatte auf seiner Tagung vom 21. Mai 2002 eine politische Einigung über die "klassische" Richtlinie (Verfahren zur Vergabe öffentlicher Liefer-, Dienstleistungs- und Bauaufträge) erzielt. Nach einer Einigung über die "Sektorenrichtlinie" können somit die beiden Gemeinsamen Standpunkte gleichzeitig angenommen werden.

De Raad heeft op 21 mei een politiek akkoord bereikt over de "klassieke" richtlijn (de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor leveringen, diensten en werken), met het oog op aanneming van de gemeenschappelijke standpunten zodra er ook een akkoord zal zijn over de Richtlijn "nutsbedrijven".


Im Rat und mit dem Europäischen Parlament muss rasch Einvernehmen über das Maßnahmenpaket für das öffentliche Beschaffungswesen erzielt werden, damit der vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Lissabon festgelegte Termin eingehalten werden kann; die neuen Vorschriften sollen nämlich spätestens 2002 in Kraft treten, und ab 2003 sollte es möglich sein, die Vergabe von Gemeinschafts- und öffentlichen Aufträgen im Online-Verfahren durchzuführen.

Er moet in de Raad en met het Europees Parlement dringend overeenstemming worden bereikt over het pakket wetgevende maatregelen inzake overheidsopdrachten, zodat de door de Europese Raad van Lissabon gestelde termijn kan worden gehaald: de nieuwe regels moeten in 2002 van kracht worden, en in 2003 moeten (communautaire) overheidsopdrachten on-line kunnen worden aanbesteed.


Die Kommission ist der Ansicht, daß ein Verhandlungsverfahren, bei dem der öffentliche Auftraggeber Auftragnehmer seiner Wahl konsultiert und die Vertragsbedingungen mit einem oder mehreren von ihnen aushandelt, im betreffenden Fall den Vorschriften über die Vergabe öffentlicher Bauaufträge zufolge (Richtlinie 93/37/EWG) nicht gerechtfertigt war.

De Commissie is van mening dat een procedure van gunning via onderhandelingen, waarbij de aanbestedende diensten door hen gekozen contractanten raadplegen en met een of meer van deze contractanten over de voorwaarden van het contract onderhandelen, volgens de regels voor overheidsopdrachten voor de uitvoering van werken (Richtlijn 93/37/EEG) in dit geval niet was toegestaan.


w