Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BVT
Beste verfügbare Technik
Beste verfügbare Technologie
Die besten verfügbaren technischen Mittel
Die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel

Vertaling van "verfügungs stehenden mitteln " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
alle in der Sache zur Verfügung stehenden innerstaatlichen Rechtsbehelfe sind erschöpft worden

alle nationale binnenlandse rechtsmiddelen zijn uitgeput


mit Kunden und Kundinnen zur Verfügung stehenden elektronischen Diensten arbeiten

werken met e-diensten die beschikbaar zijn voor klanten


beste verfügbare Technik | beste verfügbare Technologie | die besten verfügbaren technischen Mittel | die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel | BVT [Abbr.]

beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Darüber hinaus wird sie eine Katalysatorrolle spielen und mit allen ihr zur Verfügung stehenden Mitteln die Politiken der Mitgliedstaaten und anderer Akteure unterstützen.

Verder zal zij als katalysator fungeren en het beleid van de lidstaten en andere actoren met alle haar ter beschikking staande middelen steunen.


Aus den insgesamt zur Verfügung stehenden Mitteln in Höhe von 5,9 Mio. EUR wurde jedem Land ein dem geschätzten Bedarf entsprechender Betrag zugewiesen.

Ieder land ontving een toewijzing uit het totale bedrag van 5,9 miljoen euro overeenkomstig de geschatte behoeften.


in der Erwägung, dass die Mittel im Kapitel über humanitäre Hilfe des Haushaltsplans der EU, die sich im Jahr 2015 auf 909 Mio. EUR beliefen, weniger als 1 % des Gesamthaushalts der EU ausmachen; in der Erwägung, dass eine Möglichkeit, um die derzeitige Diskrepanz zwischen dem großen Bedarf an humanitärer Hilfe und den zur Verfügung stehenden Mitteln zu verringern, in einer besseren Verknüpfung zwischen Soforthilfe und langfristiger Hilfe besteht.

overwegende dat het hoofdstuk humanitaire hulp van de EU, waarvan de begroting in 2015 909 miljoen euro bedroeg, minder dan 1 % van de totale EU-begroting vertegenwoordigt; overwegende dat een betere koppeling tussen noodhulp en langetermijnhulp een van de manieren kan zijn om de huidige discrepantie tussen de enorme humanitaire behoeften en de beschikbare middelen te verkleinen.


O. in der Erwägung, dass die Mittel im Kapitel Humanitäre Hilfe des Haushaltsplans der EU, die sich im Jahr 2015 auf 909 Millionen EUR belaufen, weniger als 1 % des Gesamthaushalts der EU ausmachen; in der Erwägung, dass eine Möglichkeit, um die derzeitige Diskrepanz zwischen dem außerordentlichem Bedarf an humanitärer Hilfe und den zur Verfügung stehenden Mitteln zu verringern, in einer besseren Verknüpfung zwischen Soforthilfe und langfristiger Hilfe besteht;

O. overwegende dat de middelen voor het hoofdstuk humanitaire hulp van de EU, namelijk 909 miljoen euro in 2015, minder dan 1 % van de totale EU-begroting vertegenwoordigen; overwegende dat een betere koppeling tussen noodhulp en langetermijnhulp een manier is om de huidige discrepantie tussen de enorme humanitaire behoeften en de beschikbare middelen te verkleinen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. betont erneut, dass die Leitungsgremien des Parlaments und die Parlamentsverwaltung während des gesamten Entlastungsverfahrens für die dem Parlament zur Verfügung gestellten Ressourcen rechenschaftspflichtig sind und dass es daher wesentlich ist, dass der gesamte Entscheidungsprozess auf völlig transparente Art und Weise verläuft, damit die Unionsbürger ein klares und zutreffendes Bild davon bekommen, wie das Parlament seine Beschlüsse fasst und mit den ihm zur Verfügung stehenden Mitteln umgeht; ...[+++]

27. stelt andermaal dat de bestuurlijke organen van het Parlement bij de kwijting verantwoording moeten afleggen voor de middelen die aan het Parlement ter beschikking zijn gesteld, om te waarborgen dat de burgers van de Unie een getrouw en juist beeld krijgen van de manier waarop het Parlement de ontvangen middelen aanwendt en de manier waarop het zijn besluiten neemt, en dat het bijgevolg van essentieel belang is dat het besluitvormingsproces op volstrekt transparante wijze verloopt;


26. betont erneut, dass die Leitungsgremien des Parlaments und die Parlamentsverwaltung während des gesamten Entlastungsverfahrens für die dem Parlament zur Verfügung gestellten Ressourcen rechenschaftspflichtig sind und dass es daher wesentlich ist, dass der gesamte Entscheidungsprozess auf völlig transparente Art und Weise verläuft, damit die Unionsbürger ein klares und zutreffendes Bild davon bekommen, wie das Parlament seine Beschlüsse fasst und mit den ihm zur Verfügung stehenden Mitteln umgeht; ...[+++]

26. stelt andermaal dat de bestuurlijke organen van het Parlement bij de kwijting verantwoording moeten afleggen voor de middelen die aan het Parlement ter beschikking zijn gesteld, om te waarborgen dat de burgers van de Unie een getrouw en juist beeld krijgen van de manier waarop het Parlement de ontvangen middelen aanwendt en de manier waarop het zijn besluiten neemt, en dat het bijgevolg van essentieel belang is dat het besluitvormingsproces op volstrekt transparante wijze verloopt;


Können die Verluste nicht an andere Gläubiger weitergegeben werden, kannder Fonds einen Beitrag zu dem in Abwicklung befindlichen Institut leisten, wobei einige strenge Bedingungen einzuhalten sind, einschließlich der Anforderung, dass Verluste in Höhe von mindestens 8 % der gesamten Verbindlichkeiten einschließlich Eigenmittel bereits absorbiert worden sind und dass die durch den Abwicklungsfonds bereitgestellten Mittel auf den niedrigeren Wert aus 5 % der gesamten Verbindlichkeiten einschließlich Eigenmittel oder den dem Fonds zur Verfügung stehenden Mitteln und dem Betrag, ...[+++]

Indien de verliezen niet aan andere crediteuren kunnen worden doorgegeven, kan het Fonds een bijdrage aan de instelling in afwikkeling leveren, mits een aantal strikte voorwaarden zijn vervuld, waaronder de vereiste dat is voorzien dat verliezen van ten minste 8 % van de totale passiva inclusief eigen vermogen reeds moeten zijn geabsorbeerd en dat de uit het afwikkelingsfonds verstrekte financiering beperkt is tot de laagste waarde van 5 % van de totale passiva inclusief eigen vermogen of de voor het Fonds beschikbare middelen, en het bedrag dat binnen drie jaar door achteraf te betalen bijdragen kan worden bijeengebracht.


16. stellt fest, dass die Bekämpfung der illegalen Fischerei in hohem Maße eine Frage des politischen Willens ist, und fordert deshalb die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, die Bekämpfung der illegalen Fischerei zu intensivieren, die Einhaltung der IUU-Verordnung der EU zu gewährleisten und sich mit allen zur Verfügung stehenden Mitteln insbesondere auf internationaler Ebene, beispielsweise im Rahmen der WTO und anderer Gremien, um mehr Aufmerksamkeit und Unterstützung zu bemühen, und zwar vor allem, indem die Zusammenarbeit mit den internationalen Partnern zur Verbesse ...[+++]

16. wijst erop dat de strijd tegen illegale visserij in grote mate een kwestie van politieke wil is, en vraagt de lidstaten en de Commissie daarom de strijd tegen illegale visserij op te voeren, te garanderen dat de IUU-verordening van de EU wordt nageleefd en aan te dringen op meer internationale aandacht en maatregelen met gebruikmaking van alle beschikbare, in het bijzonder op het internationale vlak, zoals in het kader van de WTO en andere organisaties, met name door meer samen te werken met de internationale partners om de monitoring, de controle en het toezicht op IUU-activiteiten te verbeteren;


Abgesehen davon, dass ich mein Bedauern in Bezug auf das Geschehene ausdrücken möchte, wie es in der Entschließung angemessen dargestellt wird, möchte ich allerdings auch die durch die Entschließung beabsichtigten spezifischen Maßnahmen deutlich erwähnen, die sowohl der Rat als auch die Kommission meiner Meinung nach unverzüglich umsetzen sollten: die Anwendung wirtschaftlicher Sanktionen; das Einfrieren sämtlicher vom Internationalen Währungsfonds, der Europäischen Investitionsbank und der Internationalen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung zur Verfügung gestellten Finanzhilfen; die Unterstützung der belarussischen Zivilgesellschaft mit allen zur ...[+++]

Ik betreur de gebeurtenissen, die in de resolutie goed beschreven worden, maar meer nog zou ik het belang willen benadrukken van de specifieke maatregelen die in de resolutie zijn opgenomen. Ik vind dat zowel de Raad als de Commissie die onmiddellijk moeten uitvoeren. Het gaat hierbij om de toepassing van economische sancties, de bevriezing van alle via het Internationaal Monetair Fonds, de Europese Investeringsbank en de Europese Bank voor Wederopbouw verstrekte financiële steun, de ondersteuning op alle mogelijke manieren van de inspanningen van maatschappelijke organisaties in Belarus om een vrijere en democratischere samenleving te c ...[+++]


a) Jedem Mitgliedstaat wird ein Mindestbetrag, der gemäß den für die jeweilige Aktion zur Verfügung stehenden Mitteln festzulegen ist, zugewiesen.

a) aan iedere lidstaat wordt een minimumbedrag toegewezen, dat wordt vastgesteld overeenkomstig de budgettaire middelen die voor de betrokken actie beschikbaar zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfügungs stehenden mitteln' ->

Date index: 2025-06-25
w