Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verfügung steht möchte » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Vorkehrungen könnten unter anderem die Situation betreffen, in der der Träger der elterlichen Verantwortung vorübergehend dem Kind nicht zur Verfügung steht oder der Träger der elterlichen Verantwortung nicht von der Möglichkeit, das Kind zu begleiten, Gebrauch machen möchte, soweit das Kindeswohl berücksichtigt wird.

Dergelijke regelingen dienen onder andere betrekking te hebben op situaties waarin de persoon die het ouderlijk gezag heeft tijdelijk niet beschikbaar is om het kind te vergezellen of waarin de persoon die het ouderlijk gezag heeft geen gebruik wil maken van de mogelijkheid om het kind te vergezellen, mits er rekening wordt gehouden met het belang van het kind.


In der kurzen Zeit, die mir zur Verfügung steht, möchte ich die Aufmerksamkeit auf einige Punkte darin lenken.

In de korte tijd die ik heb, wil ik graag de aandacht vestigen op enkele paragrafen in het verslag.


– (EN) Herr Präsident! Die kurze Redezeit, die mir im Namen des Petitionsausschusses zur Verfügung steht, möchte ich für drei Bemerkungen nutzen.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, in de minuut die mij namens de Commissie verzoekschriften is gegund, zou ik graag drie dingen doen.


In der kurzen Redezeit, die mir zur Verfügung steht, möchte ich eines herausstellen.

Ik wil graag in de korte tijd die ik kan spreken één ding onderstrepen.


– (EN) Herr Präsident! Trotz der kurzen Redezeit, die mir zur Verfügung steht, möchte ich drei Punkte ansprechen:

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ondanks de beperkte tijd die ik tot mijn beschikking heb, zijn er drie punten die ik wil noemen.


– (PL) Herr Präsident! In der einen Minute, die mir zur Verfügung steht, möchte ich Sie auf die Schlussfolgerungen aus dem Bericht der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht aufmerksam machen.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik heb slechts een minuut spreektijd en dus wil ik alleen aandacht vragen voor de conclusies van het verslag van het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving.


Der Gesetzgeber hat das Aufstellen von Geldautomaten verboten, damit das Geld den Spielern nicht unmittelbar zur Verfügung steht (Parl. Dok., Senat, 1998-1999, Nr. 1-419/17, S. 164), und damit hat er eine Massnahme ergriffen, die adäquat zu sein scheint hinsichtlich des von ihm angestrebten und in B.7.4 angeführten Ziels; die Massnahme wird übrigens nur durch diejenigen als peinlich erfahren, die passionierte Spieler sind und die der Gesetzgeber aus diesem Grunde verteidigen möchte.

Door de installatie van geldautomaten te verbieden om te beletten dat het geld onmiddellijk voor de spelers beschikbaar zou zijn (Parl. St., Senaat, 1998-1999, nr. 1-419/17, p. 164), heeft de wetgever een maatregel genomen die adequaat lijkt ten aanzien van het doel dat hij nastreefde en dat in B.7.4 in herinnering is gebracht; de maatregel wordt trouwens enkel als erg pijnlijk aangevoeld door degenen voor wie het spel een passie is, en die de wetgever om die reden wenst te verdedigen.


Hierfür steht die Rubrik Lernangebote zur Verfügung. Mithilfe verschiedener Optionen kann man dort genau angeben, was man wo lernen möchte ob Maschinenbau in Finnland, Wirtschaftswissenschaften in Spanien oder Forstwirtschaft in Österreich.

Hier kan men verschillende mogelijkheden voor studies afwegen, van ingenieurswetenschappen in Finland tot bedrijfskunde in Spanje of bosbouwkunde in Oostenrijk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfügung steht möchte' ->

Date index: 2024-10-06
w