Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Traduction de «verfügte sie weder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder ...[+++]

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Falle Belgiens hat die für die Untersuchung von Schiffsunfällen zuständige föderale Behörde bisher weder ihre Tätigkeit aufgenommen, noch verfügt sie über Mitarbeiter.

Wat België betreft, is de Belgische Federale Instantie voor Onderzoek van Scheepvaartongevallen nog niet operationeel en beschikt zij niet over personeel.


(3) Die Mitgliedstaaten können von der Anwendung von Absatz 1 Unterabsätze 1 und 2 absehen, wenn die Zeichnung, der Erwerb oder der Besitz auf Rechnung einer anderen Person als des Zeichners, Erwerbers oder Besitzers gehen und die betreffende Person weder die Aktiengesellschaft gemäß Absatz 1 noch eine andere Gesellschaft ist, an der die Aktiengesellschaft unmittelbar oder mittelbar über die Mehrheit der Stimmrechte verfügt oder auf die sie un ...[+++]

3. De lidstaten hoeven de eerste en de tweede alinea van lid 1 niet toe te passen wanneer het nemen, verkrijgen of houden voor rekening van een andere persoon geschiedt dan die welke neemt, verkrijgt of houdt, en die noch de in lid 1 bedoelde naamloze vennootschap is, noch een andere vennootschap waarin de naamloze vennootschap rechtstreeks of middellijk over de meerderheid van de stemrechten beschikt of waarop de naamloze vennootschap rechtstreeks of middellijk een overheersende invloed kan uitoefenen.


Vorbehaltlich der oben genannten Bestimmungen, stellt die Kommission die korrekte Umsetzung der Richtlinie 2004/54/EG durch die Mitgliedstaaten sicher; allerdings verfügt sie weder über die Zuständigkeit noch über die Befugnis, die Einhaltung der Bestimmungen der Richtline bei neuen Tunneln zu beurteilen.

Met inachtneming van bovenstaande uitgangspunten draagt de Commissie zorg voor een correcte uitvoering van Richtlijn 2004/54/EG door de betreffende lidstaat.


(3) Die Mitgliedstaaten können von der Anwendung des ersten und zweiten Unterabsatzes von Absatz 1 absehen, wenn die Zeichnung, der Erwerb oder der Besitz auf Rechnung einer anderen Person als des Zeichners, Erwerbers oder Besitzers gehen und die betreffende Person weder die Aktiengesellschaft gemäß Absatz 1 noch eine andere Gesellschaft ist, an der die Aktiengesellschaft unmittelbar oder mittelbar über die Mehrheit der Stimmrechte verfügt oder auf die sie un ...[+++]

3. De lidstaten behoeven de eerste en de tweede alinea van lid 1 niet toe te passen wanneer het nemen, verkrijgen of houden voor rekening van een andere persoon geschiedt dan die welke neemt, verkrijgt of houdt, en die noch de in lid 1 bedoelde naamloze vennootschap is, noch een andere vennootschap waarin de naamloze vennootschap rechtstreeks of middellijk over de meerderheid van de stemrechten beschikt, of waarop de naamloze vennootschap rechtstreeks of middellijk een overheersende invloed kan uitoefenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Hohe Vertreterin für Außen- und Sicherheitspolitik stellt für mich weiterhin ein Problem dar, da sie weder über die nötige außenpolitische Erfahrung noch über eine klare Vision darüber verfügt, wie die Außen- und Sicherheitspolitik der EU geführt werden soll.

De hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken blijft voor mij een probleem vormen, aangezien zij niet over de benodigde ervaring op het gebied van buitenlandse zaken beschikt en een duidelijke visie ontbeert op de wijze waarop het buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU aangestuurd zou moeten worden.


Die Kommission verwirft mit Recht die Möglichkeit, eine Änderung der Verträge zu dem alleinigen Zweck vorzunehmen, diese Agentur mit zwingenden Befugnissen auszustatten. Sie räumt im Übrigen ein, dass sie weder über die technischen noch über die personellen Mittel verfügt, um diese Arbeit selbst zu leisten.

Terecht verwerpt de Commissie de hypothese van een wijziging van de verdragen uitsluitend om het agentschap bindende bevoegdheden te geven.


Im ersten Jahr ihrer Tätigkeit verfügte sie weder über ein Budget noch über ein Sekretariat; aber auch nachdem beschlossen worden war, ihr Sekretariat vorübergehend in Kopenhagen anzusiedeln, sah sie sich administrativen Schwierigkeiten gegenüber, da ihr kein Personal zugewiesen werden konnte.

Toen uiteindelijk was besloten het secretariaat voorlopig in Kopenhagen onder te brengen, werd Cepol nog steeds met administratieve problemen geconfronteerd, aangezien geen personeel ter beschikking kon worden gesteld.


Sie verfügt jedoch weder über die Mittel noch die Befugnisse, um die Investitionsentscheidungen einzelner europäische Unternehmen zu beeinflussen.

De Commissie is echter niet bevoegd en beschikt ook over geen enkel middel om investeringsbeslissingen van Europese ondernemingen te beïnvloeden.


Sie verfügt jedoch weder über die Mittel noch die Befugnisse, um die Investitionsentscheidungen einzelner europäische Unternehmen zu beeinflussen.

De Commissie is echter niet bevoegd en beschikt ook over geen enkel middel om investeringsbeslissingen van Europese ondernemingen te beïnvloeden.


Der AKP-Ministerrat ist hinsichtlich der für den Dienstgebrauch bestimmten Waren von sämtlichen Einfuhrzöllen, -verboten und -beschränkungen befreit; die auf diese Weise eingeführten Waren dürfen im Hoheitsgebiet des Einfuhrstaates weder verkauft werden, noch darf über sie auf andere Weise entgeltlich oder unentgeltlich verfügt werden, es sei denn zu Bedingungen, die von der Regierung des Einfuhrstaates genehmigt werden.

De Raad van ACS-Ministers is vrijgesteld van alle douanerechten, in- en uitvoerverboden en in- en uitvoerbeperkingen met betrekking tot goederen bestemd voor zijn officiële gebruik; de aldus ingevoerde goederen mogen op het grondgebied van het land waar zij zijn ingevoerd, niet worden verkocht of anderszins onder bezwarende titel of om niet worden overgedragen, tenzij op voorwaarden welke door de Regering van dat land zijn goedgekeurd.




D'autres ont cherché : diese     rechtsinstrument     verfügte sie weder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfügte sie weder' ->

Date index: 2023-11-18
w