Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verfügen daher wichtige akteure " (Duits → Nederlands) :

Darüber hinaus sind die von Zentralverwahrern betriebenen Wertpapierliefer- und -abrechnungssysteme eng in die Beschaffung von Sicherheiten für geldpolitische Operationen und in die Beschaffung von Sicherheiten zwischen Kreditinstituten eingebunden; sie sind daher wichtige Akteure in den Besicherungsprozessen.

Bovendien zijn door CSD’s geëxploiteerde effectenafwikkelingssystemen nauw betrokken bij het aantrekken van zekerheden voor monetairbeleidtransacties alsook bij het aantrekken van zekerheden tussen kredietinstellingen en zijn zij bijgevolg belangrijke actoren bij het zekerheidsstellingsproces.


Die Mitgliedstaaten verfügen über insgesamt etwa 1,6 Mio. Soldaten und jährliche Verteidigungsetats von 194 Mrd. EUR, so dass die EU im Einklang mit ihren Werten ein strategisch wichtiger Akteur auf der internationalen Bühne werden kann.

Aangezien de lidstaten samen ongeveer 1,6 miljoen soldaten tellen en de jaarlijkse defensiebegroting van alle lidstaten samen 194 miljard euro bedraagt, kan de EU internationaal een strategische rol spelen in overeenstemming met zijn waarden.


Es ist daher wichtig, dass die EU und China über Kanäle für einen Austausch über ihre jeweiligen Ansätze in der Entwicklungszusammenarbeit verfügen.

Het is daarom van belang dat de EU en China kanalen hebben om hun aanpak inzake ontwikkelingssamenwerking te bespreken.


1. weist darauf hin, dass Städte wichtige Akteure zur Erreichung der EU-2020-Beschäftigungsziele und der Ziele der Kohäsionspolitik sind und daher in den gesamten Politikgestaltungsprozess auf EU-Ebene eingebunden werden müssen, was unter anderem durch die Aufnahme von Vertretern der Städte in die Expertengruppen erreicht werden kann, die auch Akteure der Zivilgesellschaft und der Sozialpartner konsultieren sollten; begrüßt in diesem Zusammenhang eine EU-Städteagenda, mit der für eine bessere ...[+++]

1. wijst erop dat steden een belangrijke bijdrage leveren tot de verwezenlijking van de doelstellingen inzake werkgelegenheid van de Europa 2020-strategie en de doelstellingen van het cohesiebeleid, en daarom bij de volledige beleidsvorming op EU-niveau moeten worden betrokken, wat onder meer kan gebeuren door stadsvertegenwoordigers op te nemen in deskundigengroepen en erop toe te zien dat deze groepen ook actoren uit de civiele samenleving en sociale partners raadplegen; is in dit verband voorstander van een stedelijke agenda van de EU, die een betere coördinatie van het beleid en de betrokkenheid van de relevante belanghebbenden uit ...[+++]


Obwohl es in Zeiten hoher Arbeitslosigkeit und sozialen Wandels immer schwierig sein wird, für legale Migration einzutreten, ist es daher wichtig, über ein klares, solides gemeinsames System zu verfügen, das das Interesse der EU widerspiegelt, und zwar auch das Interesse daran, Europa als attraktives Ziel für Migranten zu erhalten.

Hoewel het in tijden van hoge werkloosheid en sociale veranderingen moeilijk zal blijven om voor migratie te pleiten, is het dan ook van belang dat we over een duidelijk en robuust systeem beschikken dat de belangen van de EU recht doet, onder meer door te zorgen dat Europa voor migranten een aantrekkelijke bestemming blijft


(13a) Organisationen und europaweite Netzwerke leisten wichtige Beiträge zur Entwicklung politischer Maßnahmen und sollten als wichtige Akteure angesehen werden, da sie erheblichen Einfluss auf die Verwirklichung der Ziele des Programms haben können. Sie sollten daher entsprechend den in den jährlichen Arbeitsprogrammen festgelegten Verfahren und Krite ...[+++]

(13 bis) Organisaties en organisatienetwerken op EU-niveau leveren belangrijke bijdragen tot de beleidsontwikkeling en moeten als essentiële spelers beschouwd worden, daar ze een aanzienlijke invloed op de verwezenlijking van de doelstellingen van het programma kunnen uitoefenen, en ze moeten middelen toegewezen krijgen overeenkomstig de procedures en criteria die in de jaarlijkse werkprogramma's vermeld zijn.


Verbraucher sind wichtige Akteure im Binnenmarkt und sollten daher in dessen Mittelpunkt stehen.

Consumenten zijn de belangrijkste actoren op de interne markt en moeten derhalve in het middelpunt daarvan staan.


52. ist der Auffassung, dass ein gestärkter Arktischer Rat eine führende Rolle bei der Zusammenarbeit in Bezug auf die Arktis spielen sollte und würde es daher begrüßen, wenn die Fähigkeiten des Arktischen Rates politisch und verwaltungstechnisch gestärkt würden, z.B. durch die Einrichtung eines ständigen Sekretariats, die derzeit erörtert wird, eine ausgewogenere Teilung der Kosten, häufigere Ministertreffen und ein jährlicher Arktisgipfel auf höchster Ebene, wie es vom Außenminister des EU-Mitgliedstaates Finnland, das auch ein Mitglied des Arktischen Rates ist, vorgeschlagen wurde; würde darüber hinaus eine stärkere Einbeziehung der ...[+++]

52. is van mening dat een versterkte AR een voortrekkersrol moet spelen in de samenwerking rond het Noordpoolgebied en zou daarom administratieve en politieke versterking toejuichen, bijvoorbeeld door een permanent secretariaat waarover momenteel wordt gesproken, een gelijkwaardigere verdeling van de kosten tussen de leden, frequentere ministersvergaderingen en een jaarlijkse Noordpool-top op het hoogste niveau, zoals voorgesteld door de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU-lidstaat Finland, dat ook lid is van de Arctische Raad; zou voorts een grotere rol van de parlementariërs van Arctische landen toejuichen om de parlementaire d ...[+++]


Die Agentur muss vollkommen unabhängig sein und über volle administrative und finanzielle Autonomie verfügen, um als wichtiger Akteur bei der Verteidigung der Rechte der Verbraucher und der Betroffenen auftreten zu können.

Het agentschap moet volledig onafhankelijk kunnen opereren en kunnen beschikken over volledige administratieve en financiële autonomie, zodat het een belangrijke rol kan vervullen bij de behartiging van de rechten van consumenten en andere belanghebbenden.


E. in der Erwägung, dass die EU-Mitgliedstaaten über einen bedeutenden Stimmenanteil in den Direktorien der Weltbank und des IWF verfügen und daher wichtige Akteure sein können, wenn sie gemeinsam handeln,

E. overwegende dat de lidstaten van de EU over een groot aantal stemmen in de raden van bestuur van de Wereldbank en het IMF beschikken en dan ook een belangrijke factor kunnen vormen bij gezamenlijk optreden,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfügen daher wichtige akteure' ->

Date index: 2023-12-03
w