Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufrechterhaltung des Betriebs
Bio-Verfügbarkeit
Finanzierungsmechanismus für Krisenfälle
Geschäftsfortführung im Krisenfall
Informationen zur Verfügbarkeit des Teams koordinieren
Verfügbarkeit
Verfügbarkeit für den Arbeitsmarkt
Verfügbarkeit von Daten zu klinischen Endpunkten
Verfügbarkeit von Geräten sicherstellen
Verfügbarkeit von Wasser
Wasserreserven
Wasserressourcen

Traduction de «verfügbarkeit krisenfall » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verfügbarkeit von Daten zu klinischen Endpunkten | Verfügbarkeit von klinischen Daten bei Abschluß der Studie

beschikbaarheid van gegevens met betrekking tot klinische eindpunten


Verfügbarkeit von Material am Point of Sale sicherstellen | Verfügbarkeit von Material an der Verkaufsstelle sicherstellen

de beschikbaarheid van materiaal in verkooppunten garanderen | de beschikbaarheid van materiaal in verkooppunten verzekeren | zorgen voor de beschikbaarheid van materiaal in verkooppunten


Finanzierungsmechanismus für Krisenfälle

mechanisme voor spoedfinanciering bij crises


Aufrechterhaltung des Betriebs | Geschäftsfortführung im Krisenfall

bedrijfscontinuïteit




Verfügbarkeit für den Arbeitsmarkt

beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt




Verfügbarkeit von Geräten sicherstellen

de beschikbaarheid van materiaal garanderen | de beschikbaarheid van uitrusting verzekeren | zorgen voor de beschikbaarheid van materiaal | zorgen voor de beschikbaarheid van uitrusting


Informationen zur Verfügbarkeit des Teams koordinieren

informatie over de beschikbaarheid van een team beheren


Wasserressourcen [ Verfügbarkeit von Wasser | Wasserreserven ]

watervoorraad [ waterbeschikbaarheid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie sollten außerdem einen eigenen Rechtsstatus haben, der ihre vollständige Verfügbarkeit im Krisenfall sicherstellt.

Zij moeten bovendien een eigen juridische status hebben die waarborgt dat zij bij een crisis absoluut beschikbaar zijn.


Die Richtlinie, die alle diesbezüglichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft (die Richtlinien 2006/67/EG und 73/238/EWG und den Beschluss 68/416/EWG) ersetzt, zielt darauf ab, die Funk­tionsweise der derzeitigen EU-Erdölbevorratungsmechanismen zu verbessern, um die Verfügbarkeit von Erdöl im Krisenfall sicherzustellen.

Deze richtlijn, die alle bestaande communautaire wetgeving op dit gebied vervangt (Richtlijn 2006/67/EG, Richtlijn 73/238/EEG en Beschikking 68/416/EEG), beoogt de werking van de huidige EU-olievoorradenmechanismen te verbeteren teneinde de beschikbaarheid van olie in geval van een crisis te waarborgen.


Sie müssen außerdem über einen eigenen Rechtsstatus verfügen, der ihre vollständige Verfügbarkeit im Krisenfall sicherstellt.

Deze voorraden moeten bovendien een eigen juridische status hebben die waarborgt dat zij bij een crisis absoluut beschikbaar zijn.


Sie müssen außerdem über einen eigenen Rechtsstatus verfügen, der ihre vollständige Verfügbarkeit im Krisenfall sicherstellt.

Deze voorraden moeten bovendien een eigen juridische status hebben die waarborgt dat zij bij een crisis absoluut beschikbaar zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die vorgeschlagene Richtlinie über Mindestvorräte an Erdöl, die alle diesbezüglichen Rechtsvor­schriften der Gemeinschaft (die Richtlinien 2006/67/EG und 73/238/EWG des Rates und den Beschluss 68/416/EWG des Rates) ersetzen soll, zielt darauf ab, die Funktionsweise der derzeitigen EU-Erdölbevorratungsmechanismen zu verbessern, um die Verfügbarkeit von Erdöl im Krisenfall sicherzustellen.

Het richtlijnvoorstel inzake minimumvoorraden aardolie, dat alle bestaande communautaire wetgeving op dit gebied (Richtlijn 2006/67/EG van de Raad, Richtlijn 73/238/EEG van de Raad en Beschikking 68/416/EEG van de Raad) moet vervangen, beoogt de werking van de huidige EU-olievoorradenmechanismen te verbeteren teneinde de beschikbaarheid van olie in geval van een crisis te waarborgen.


Sie sollten außerdem einen eigenen Rechtsstatus haben, der ihre vollständige Verfügbarkeit im Krisenfall sicherstellt.

Zij moeten bovendien een eigen juridische status hebben die waarborgt dat zij bij een crisis absoluut beschikbaar zijn.


Dies entspricht den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom März 2007, der in seinem Aktionsplan „Eine Energiepolitik für Europa“ betonte, wie wichtig es ist, die Transparenz der Ölmarktdaten zu verbessern sowie die Versorgungsinfrastrukturen und Bevorratungsmechanismen der EU für Erdöl zu überprüfen, um den Krisenmechanismus der IEA – insbesondere im Hinblick auf die Verfügbarkeit im Krisenfall – zu ergänzen.

Dit voorstel heeft vooral tot doel de coherentie met de regeling van het IEA te vergroten en de betrouwbaarheid en transparantie van de beschikbare voorraden te vergroten via een wekelijkse publicatie van het voorradenniveau. Dit is in lijn met de conclusies van de Europese Raad van maart 2007 die in zijn actieplan "Een energiebeleid voor Europa" het belang onderstreept van een grotere transparantie van de oliegegevens, alsmede een evaluatie van de infrastructuur voor olieleveringen en van de olievoorradenmechanismen in de EU, die een aanvulling vormen op het IEA-crisismechanisme, in het bijzonder met betrekking tot de beschikbaarheid er ...[+++]


hebt der Rat hervor, dass die Versorgungssicherheit für die EU insgesamt wie auch für jeden einzelnen Mitgliedstaat durch folgende Maßnahmen verbessert werden muss: tatsächliche Diversifizierung der Energiequellen und Transportrouten, was auch zu mehr Wettbewerb im Energiebinnenmarkt führen wird; Entwicklung eines effizienteren Krisenreaktionsmechanismus auf der Grundlage gegenseitiger Zusammenarbeit und aufbauend insbesondere auf bestehenden Mechanismen, wobei nach sorgfältiger Beurteilung der vorhandenen Mittel eine breite Palette von Optionen in Betracht zu ziehen sowie der vorrangigen Verantwortung der Mitgliedstaaten für ihren heimischen Bedarf Rechnung zu tragen ist und die Frühwarnkapazitäten des Netzes von Energiesicherheits-Korres ...[+++]

een effectieve diversificatie van energiebronnen en transportroutes, die tevens zal bijdragen tot een beter concurrerende interne energiemarkt; de ontwikkeling van effectievere mechanismen voor een respons op crises, op basis van wederzijdse samenwerking en met name voortbouwend op bestaande mechanismen, waarbij, na een grondige analyse van de bestaande middelen, een brede waaier aan opties in ogenschouw wordt genomen, rekening wordt gehouden met de primaire verantwoordelijkheid van de lidstaten voor hun binnenlandse vraag en er een passend gebruik wordt gemaakt van het waarschuwingsvermogen van het netwerk van correspondenten voor de continuïteit van de energievoorziening; een grotere transparantie van de oliegegevens, alsmede een evalua ...[+++]


Die vorgeschlagene Richtlinie, die alle diesbezüglichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft (die Richtlinien 2006/67/EG und 73/238/EWG des Rates und den Beschluss 68/416/EWG des Rates) ersetzen soll, zielt darauf ab, die Funktionsweise der derzeitigen EU-Erdölbevorratungs­mechanismen zu verbessern, um die Verfügbarkeit von Erdöl im Krisenfall sicherzustellen.

Het richtlijnvoorstel, dat alle bestaande communautaire wetgeving op dit gebied (Richtlijn 2006/67/EG van de Raad, Richtlijn 73/238/EEG van de Raad en Beschikking 68/416/EEG van de Raad) moet vervangen, beoogt de werking van de huidige EU-olievoorradenmechanismen te verbeteren teneinde de beschikbaarheid van olie in geval van een crisis te waarborgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfügbarkeit krisenfall' ->

Date index: 2025-06-28
w