Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verfügbaren wissenschaftlichen erkenntnisse rasche emissionssenkungen » (Allemand → Néerlandais) :

Nach Maßgabe des Übereinkommens sollte dafür gesorgt werden, dass der Höchststand der weltweiten Emissionen möglichst bald überschritten wird, wobei den Entwicklungsländern hierfür mehr Zeit eingeräumt wird. Danach sind auf Grundlage der besten verfügbaren wissenschaftlichen Erkenntnisse rasche Emissionssenkungen vorzunehmen.

In de overeenkomst wordt opgeroepen ervoor te zorgen dat de wereldwijde uitstootpiek zo spoedig mogelijk wordt bereikt, waarbij wordt erkend dat dit voor de ontwikkelingslanden meer tijd in beslag zal nemen, en de uitstoot daarna snel terug te dringen op basis van de beste beschikbare wetenschappelijke technieken.


Die Kriterien, einschließlich Schwellenwerte, methodischen Standards, Spezifikationen und standardisierten Verfahren für die Überwachung und Bewertung sollten sich auf die besten verfügbaren wissenschaftlichen Erkenntnisse stützen.

Criteria, met inbegrip van drempelwaarden, methodologische standaarden, specificaties en gestandaardiseerde methoden voor monitoring en beoordeling moeten gebaseerd zijn op de beste beschikbare wetenschappelijke kennis.


Die Kommission sollte dem Europäischen Parlament und dem Rat daher einen Bericht vorlegen, in dem sie anhand der besten verfügbaren wissenschaftlichen Erkenntnisse prüft, ob die durch diese Richtlinie eingeführten Maßnahmen im Hinblick auf die Begrenzung der mit der Herstellung von Biokraftstoffen und flüssigen Biobrennstoffen verbundenen Treibhausgasemissionen infolge indirekter Landnutzungsänderungen wirksam sind und in dem sie die Möglichkeiten für die Aufnahme von Fakt ...[+++]

De Commissie dient daarom aan het Europees Parlement en de Raad een verslag voor te leggen met daarin een evaluatie, gebaseerd op de beste beschikbare wetenschappelijke gegevens, van de doeltreffendheid van de bij deze richtlijn ingevoerde maatregelen voor de beperking van de broeikasgasemissies gerelateerd aan indirecte veranderingen in het landgebruik ten gevolge van de productie van biobrandstoffen en vloeibare biomassa, en een evaluatie van de mogelijkheden tot invoering van aangepaste geraamde emissiefactoren met betrekking tot indirecte veranderingen in het landgebruik in de passende duurzaamheidscriteria.


(1) Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens bis zum 31. Dezember 2016 einen Bericht vor, in dem unter anderem die Fragen, inwieweit auf dem Unionsmarkt im Jahr 2020 die erforderlichen Mengen an kosteneffizienten Biokraftstoffen aus Rohstoffen, die keinen Flächenbedarf nach sich ziehen, und an Biokraftstoffen aus Non-Food-Pflanzen verfügbar sind, welche Auswirkungen sie auf die Umwelt, die Wirtschaft und die Gesellschaft haben und ob zusätzliche Kriterien zur Gewährleistung ihrer Nachhaltigkeit notwendig sind, sowie die besten verfügbaren wissensch ...[+++]

1. De Commissie dient uiterlijk op 31 december 2016 bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in, met een beoordeling van de beschikbaarheid uiterlijk in 2020 van de benodigde hoeveelheden kostenefficiënte biobrandstoffen op de markt van de Unie die afkomstig zijn van grondstoffen waarvoor geen land wordt gebruikt en van gewassen die geen voedselgewassen zijn, alsook van de gevolgen ervan voor milieu, maatschappij en economie, waarbij tevens wordt nagegaan of moet worden voorzien in aanvullende criteria om de duurzaamheid ervan te waarborgen, en met een evaluatie van de beste beschikbare wetenschappelijke gegevens over broeikasga ...[+++]


Diese integrierte Herangehensweise, die die neuesten und besten verfügbaren wissenschaftlichen Erkenntnisse berücksichtigt, soll im Interesse der politischen Entscheidungsträger und Bürger in der EU zu genau definierten und bewerteten politischen Szenarien beitragen.

Deze geïntegreerde aanpak, waarbij rekening wordt gehouden met de laatste en beste wetenschappelijke kennis die beschikbaar is, zal bijdragen tot de uitwerking van goed omschreven en goed geëvalueerde beleidscenario's, in het belang van de beleidsmakers en de burgers van de EU.


in ihnen werden auf Grundlage der verfügbaren wissenschaftlichen Erkenntnisse für jedes eingesetzte Betäubungsverfahren die Schlüsselparameter gemäß Anhang I Kapitel I festgelegt, die sicherstellen, dass die Tiere damit wirkungsvoll betäubt werden.

op basis van het beschikbare wetenschappelijk bewijs voor elke gebruikte methode aangegeven welke cruciale parameters bedoeld in bijlage I, hoofdstuk I, een doeltreffende bedwelming van de dieren garanderen.


Mit dieser Verschiebung könnte die Richtlinie ferner vor dem Hintergrund der neuesten - zum Zeitpunkt ihrer Annahme noch nicht verfügbaren - wissenschaftlichen Erkenntnisse über die Auswirkungen elektromagnetischer Strahlung auf die Gesundheit aktualisiert werden.

Door het uitstel wordt het ook mogelijk het bepaalde in de richtlijn te actualiseren in het licht van de laatste wetenschappelijke bevindingen betreffende de gevolgen van elektromagnetische straling voor de gezondheid, voor zover die bij de aanneming van de richtlijn niet beschikbaar waren.


UNTERSTREICHT, dass auf Grundlage der besten verfügbaren wissenschaftlichen Erkenntnisse Indikatoren zur Messung von langfristigen Auswirkungen auf die biologische Vielfalt und Änderungen bezüglich der biologischen Vielfalt bei den Hauptzielarten und Nicht-Zielarten und ihren Lebensräumen entwickelt werden müssen;

11. BENADRUKT dat het van belang is voor doelsoorten en niet-doelsoorten alsmede voor hun habitats op de beste beschikbare wetenschappelijke kennis gebaseerde indicatoren vast te stellen waarmee langetermijneffecten voor en veranderingen van de biodiversiteit kunnen worden gemeten;


Die Kriterien und die Informationsanforderungen müssen ein hohes Sicherheitsniveau für die menschliche Gesundheit und die Umwelt sicherstellen und sich auf die hierüber verfügbaren wissenschaftlichen Erkenntnisse sowie auf die Erfahrungen mit Freisetzungen vergleichbarer GVO stützen.

De criteria en informatievoorschriften moeten zodanig zijn dat een hoog veiligheidsniveau voor de gezondheid van de mens en het milieu gewaarborgd is, en gebaseerd worden op de beschikbare wetenschappelijke gegevens over die veiligheid en de ervaring die met de introductie van vergelijkbare GGO's is opgedaan.


die Kontakte mit den USA und Kanada im Zusammenhang mit allen Aspekten dieser Angelegenheit zu intensivieren und insbesondere - anhand der verfügbaren wissenschaftlichen Erkenntnisse - transparente Gespräche über Einzelaspekte einzuleiten;

= haar contacten met de VS en Canada over alle aspecten van dit vraagstuk te intensiveren, en meer bepaald gedetailleerde en transparante besprekingen aan te gaan op basis van beschikbaar wetenschappelijk bewijsmateriaal;


w