Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BVT
Beste verfügbare Technik
Beste verfügbare Technologie
Die besten verfügbaren technischen Mittel
Die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel

Traduction de «verfügbaren mittel bereits » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beste verfügbare Technik | beste verfügbare Technologie | die besten verfügbaren technischen Mittel | die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel | BVT [Abbr.]

beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Berichtsjahr stellte der Kohäsionsfonds für diesen Sektor 81,9 Mio. EUR bereit, das sind 40,8% der insgesamt für Umweltvorhaben in Portugal verfügbaren Mittel.

De bijstand uit het Cohesiefonds voor afvalwaterzuivering bedraagt in 2000 81,9 miljoen EUR, dat wil zeggen 40,8% van de voor milieuprojecten beschikbare middelen.


Die Verwaltung stellt im Rahmen der verfügbaren Haushaltsmittel den Ausschüssen die notwendigen Mittel bereit zur Ausführung der Arbeiten sowie für alle sonstigen Ausgaben, die zur Ausführung der Bodenordnungsverfahren notwendig sind.

De administratie verstrekt, binnen de perken van haar beschikbare gelden, aan het comité de nodige kredieten voor de uitvoering van de werken en voor elke andere voor de uitvoering van de landinrichtingsverrichtingen nodige uitgave.


Die Programme kommen sehr gut voran, und Ende 2002 waren im Schnitt 63% der für 2000-2006 insgesamt verfügbaren Mittel bereits Projekten zugewiesen (62% für den EFRE, 65% für den ESF) und 23% für Projekte ausgezahlt worden.

De programma's maken zeer goede vorderingen en eind 2002 was gemiddeld 63% van de totale begroting voor 2000-2006 reeds toegewezen voor projecten (62% voor het EFRO, 65% voor het ESF) en was 23% uitbetaald aan projecten.


Die Programme kommen sehr gut voran, und Ende 2002 waren im Schnitt 63% der für 2000-2006 insgesamt verfügbaren Mittel bereits Projekten zugewiesen (62% für den EFRE, 65% für den ESF) und 23% für Projekte ausgezahlt worden.

De programma's maken zeer goede vorderingen en eind 2002 was gemiddeld 63% van de totale begroting voor 2000-2006 reeds toegewezen voor projecten (62% voor het EFRO, 65% voor het ESF) en was 23% uitbetaald aan projecten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
132 Prämienanträge haden die verfügbaren Mittel in Höhe von 225.000 Euro bereits zu 88% beansprucht.

Voor een 132-tal premieaanvragen is gebruik gemaakt van een budget van 225.000 euro, tegen 88 %.


Einige Regionen (B, SF, SV) haben bereits 2/3 der verfügbaren Mittel Projekten zugewiesen, und auch die Zahlungen kommen zügig voran.

Bepaalde regio's hebben al tweederde van de beschikbare middelen aan projecten toegedeeld (België, Finland, Zweden) en ook de betalingen volgen dit gestage tempo.


Die Durchführung der bereits genehmigten Projekte wurde fortgesetzt. Die Auswahl der Projekte für den im Rahmen dieses Programms noch verbleibenden Betrag der Strukturfondsbeteiligung (rund ein Drittel der verfügbaren Mittel) begann mit einer Prüfung der Vorschläge durch die Taskforce.

De uitvoering van reeds goedgekeurde projecten is voortgezet en voor de resterende bijdrage uit de Structuurfondsen voor dit programma, dat wil zeggen ongeveer eenderde van de beschikbare begroting, is de selectie van projecten begonnen met het onderzoeken van de voorstellen door het onderzoeksteam.


Einige Regionen (B, SF, SV) haben bereits 2/3 der verfügbaren Mittel Projekten zugewiesen, und auch die Zahlungen kommen zügig voran.

Bepaalde regio's hebben al tweederde van de beschikbare middelen aan projecten toegedeeld (België, Finland, Zweden) en ook de betalingen volgen dit gestage tempo.


Die Regionen, Mitgliedstaaten und die Kommission werden alles tun, um alle verfügbaren Mittel, die im Rahmen der für den Zeitraum 2000-2006 bereits genehmigten bzw. noch zu genehmigenden Strukturfondsprogramme zugewiesen werden, tatsächlich zu absorbieren.

De regio's, de lidstaten en de Commissie zullen alles in het werk stellen om alle beschikbare middelen, toegewezen in het kader van de structuurfondsprogramma's die voor de periode 2000-2006 zijn of worden goedgekeurd, op te nemen.


Unter Berücksichtigung der für die beiden nächsten Jahre verfügbaren Mittel wird die Kommission die Möglichkeit prüfen, bereits in der Phase vor der Einrichtung der Behörde die derzeitigen Strukturen für wissenschaftliche Unterstützung und Beratung auszubauen.

De Commissie zal met inachtneming van de middelen die de komende twee jaar beschikbaar zijn, nagaan of de bestaande wetenschappelijke ondersteunings- en adviesstructuren in de periode die aan de oprichting van de autoriteit voorafgaat kunnen worden versterkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfügbaren mittel bereits' ->

Date index: 2025-08-05
w