Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verfügbaren daten genutzt " (Duits → Nederlands) :

Es sollten auch die verfügbaren Daten beitragender Missionen und die — hauptsächlich von den Mitgliedstaaten — bereitgestellten In-situ-Daten genutzt werden.

Het dient tevens gebruik te maken van de beschikbare bijdragende missies en in-situgegevens die in hoofdzaak door de lidstaten worden verstrekt.


Die auf Satellitenüberwachungssystemen für Fischereifahrzeuge und elektronischen Logbüchern gesammelten Informationen sollten ausgebaut und in Verbindung mit anderen verfügbaren Daten genutzt werden, um die Marktchancen für den Fischerei- und Aquakultursektor zu verbessern.

Via het VMS (volgsysteem voor vissersvaartuigen) en elektrische logs verzamelde informatie moet worden aangewend en benut in combinatie met andere beschikbare gegevens, teneinde de marktkansen voor de sector te verbeteren.


Es sollten auch die verfügbaren Daten beitragender Missionen und die – hauptsächlich von den Mitgliedstaaten – bereitgestellten In-situ-Daten genutzt werden.

Het dient tevens gebruik te maken van de beschikbare bijdragende missies en in-situgegevens die in hoofdzaak door de lidstaten worden verstrekt.


Es sollten auch die verfügbaren Daten aus In-situ-Messungen und der Fernerkundung, und zwar jene der Mitgliedstaaten, genutzt werden.

Het dient tevens gebruik te maken van de gegevens van in-situmetingen en teledetectie die door de lidstaten worden verstrekt.


Es sollten auch die verfügbaren Daten beitragender Missionen und die — hauptsächlich von den Mitgliedstaaten — bereitgestellten In-situ-Daten genutzt werden.

Het dient tevens gebruik te maken van de beschikbare bijdragende missies en in-situgegevens die in hoofdzaak door de lidstaten worden verstrekt.


Es sollte betont werden, dass das Parlament und die Kommission für eine Verlängerung der Krisenausnahmeregelung eintreten und dass ein Kriseninterventionsmechanismus weiterhin erforderlich ist, und zur Untermauerung dieses Arguments sollten die verfügbaren statistischen Daten genutzt werden.

Het is belangrijk te benadrukken dat het Europees Parlement en de Europese Commissie voorstander zijn van een verlenging van de crisisgerelateerde afwijking en naar de beschikbare statistieken te verwijzen om aan te tonen dat het noodzakelijk is om aan het instrument voor crisissteunverlening vast te houden.


Die Gründe für mögliche Ausnahmen sind indessen angepasst worden, sodass sie sich auf wissenschaftliche Daten stützen und die verfügbaren wissenschaftlichen Erkenntnisse, einschließlich Daten über Exposition und Risiko, bestmöglich genutzt werden.

De gronden voor mogelijke afwijkingen zijn evenwel aangepast; zij zijn dus wetenschappelijk onderbouwd en de beschikbare wetenschappelijke gegevens, met inbegrip van informatie inzake blootstelling en risico, worden zo goed mogelijk benut.


Um dazu beizutragen, die verschiedenen Arten der Frequenznutzung durch sowohl private, d. h. vor allem gewerbliche, als auch öffentliche, d. h. staatliche Nutzer, zu prüfen, muss die Detailgenauigkeit verbessert werden, insbesondere die der vorliegenden quantitativen Daten zu Angebot und Nachfrage in bestimmten Frequenz- oder Nutzungsbereichen, da die derzeit verfügbaren Daten je nach Mitgliedstaat und je nachdem, ob die Frequenzen für private, gewerbliche oder öffentliche Zwecke genutzt ...[+++]

Om de verschillende typen gebruik van het spectrum door particuliere d.w.z. hoofdzakelijk commerciële gebruikers en gebruikers uit de publieke sector (overheidsdiensten) te kunnen analyseren, zijn meer nauwkeurige gegevens nodig, met name kwantitatieve gegevens met betrekking tot vraag en aanbod voor bepaalde delen van het spectrum of bepaald spectrumgebruik, omdat de huidige gegevens sterk uiteenlopen per lidstaat en afhankelijk van de vraag of het spectrum gebruikt wordt voor privé-, commerciële of publieke doeleinden.


Sind diese Erzeugnisse noch nicht als Aromastoffe für den menschlichen Verzehr zugelassen oder ist die vom Antragsteller vorgeschlagene Menge, die das Zieltier in Futtermitteln aufnimmt, bedeutend größer als die Menge, die der Mensch in Lebensmitteln aufnimmt, so werden die verfügbaren Daten über die Pharmakokinetik angegeben; diese werden dazu genutzt, die potenzielle Akkumulation in essbaren Geweben und Produkten gemäß Anhang II Unterabschnitt 3.2.1 zu bewerten.

Indien deze producten niet zijn toegelaten als aroma's in levensmiddelen of indien de inname uit diervoeder door de doeldieren aanzienlijk hoger is dan de inname uit levensmiddelen door de mens, moeten de beschikbare gegevens over het metabolisme worden verstrekt en worden gebruikt om het accumulatiepotentieel in eetbare weefsels en producten te beoordelen overeenkomstig subsectie 3.2.1 van bijlage II.


– Tierversuche: Der internationale Informationsaustausch muss verstärkt werden, damit alle verfügbaren Daten genutzt und unnötige Duplizierungen vermieden werden.

- Dierproeven: de internationale informatie-uitwisseling moet worden versterkt om gebruik te maken van alle beschikbare gegevens en herhaling van proeven te voorkomen.


w