Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verfügbaren daten durchgeführte » (Allemand → Néerlandais) :

(4) Die in den Absätzen 2 und 3 des vorliegenden Artikels genannte Liste wird erstellt anhand der am 1. September verfügbaren Daten des Jahres, in dem die Überprüfung durchgeführt wird, und der Daten der beiden dem Überprüfungsjahr vorangehenden Jahre.

4. De in de leden 2 en 3 van dit artikel bedoelde lijst wordt vastgesteld overeenkomstig de gegevens die beschikbaar zijn op 1 september van het jaar waarin de evaluatie is uitgevoerd en van de twee aan het evaluatiejaar voorafgaande jaren.


(4) Die in den Absätzen 2 und 3 des vorliegenden Artikels genannte Liste wird erstellt anhand der am 1. September verfügbaren Daten des Jahres, in dem die Überprüfung durchgeführt wird, und der Daten der beiden dem Überprüfungsjahr vorangehenden Jahre.

4. De in de leden 2 en 3 van dit artikel bedoelde lijst wordt vastgesteld overeenkomstig de gegevens die beschikbaar zijn op 1 september van het jaar waarin de evaluatie is uitgevoerd en van de twee aan het evaluatiejaar voorafgaande jaren.


Bestandteile bleiben unberücksichtigt, wenn die verfügbaren Daten aus einem Limit-Dose-Test stammen (mit der Dosierung durchgeführt, die für den jeweiligen Expositionsweg gemäß Tabelle 3.1.1 die obere Einstufungsgrenze für Kategorie 4 darstellt) und keine akute Toxizität zeigen.“

bestanddelen waarvan de beschikbare gegevens afkomstig zijn van een limietdosistest (op de bovengrens voor categorie 4 voor de desbetreffende blootstellingsroute overeenkomstig tabel 3.1.1) en die daarbij niet acuut toxisch blijken te zijn, blijven buiten beschouwing”.


Anhand der heute verfügbaren Daten, darunter der Ergebnisse der Vorfeldinspektionen, die im Rahmen des europäischen Programms SAFA durchgeführt werden, fand die Kommission keine Anhaltspunkte für Sicherheitsmängel bei dem hier angesprochenen Betreiber.

Op grond van de op dit moment beschikbare gegevens, welke ook de resultaten van de platforminspecties in het bestek van het Europese SAFA -programma omvatten, heeft de Commissie geen aanwijzingen ontvangen omtrent negatieve veiligheidsaspecten bij de exploitant in kwestie.


Umweltpolitische Maßnahmen stehen nun auf der Tagesordnung und müssen auch unter Berücksichtigung der verfügbaren demographischen Daten durchgeführt und untersucht werden.

Het milieubeleid staat op de Europese agenda en moet ook worden toegepast en bestudeerd in het licht van de demografische gegevens die beschikbaar gemaakt worden.


(1) Abweichend von Artikel 29 können Versuche oder Tests zu Forschungs- und Entwicklungszwecken, bei denen ein nicht zugelassenes Pflanzenschutzmittel in die Umwelt freigesetzt wird, durchgeführt werden, sofern der Mitgliedstaat, auf dessen Gebiet dieser Versuch oder Test ablaufen soll, die verfügbaren Daten bewertet und eine Zulassung für Versuchszwecke erteilt hat.

1. In afwijking van artikel 29 mogen experimenten of proeven voor onderzoeks- of ontwikkelingsdoeleinden waarbij een niet-toegelaten gewasbeschermingsmiddel in het milieu wordt gebracht, worden uitgevoerd wanneer de lidstaat op wiens grondgebied het experiment of de proef zal worden uitgevoerd, de beschikbare gegevens heeft beoordeeld en een toelating voor experimentele doeleinden heeft verleend.


(2) Ein Antrag ist demjenigen Mitgliedstaat vorzulegen, auf dessen Gebiet der Versuch oder Test durchgeführt werden soll; beizufügen ist ein Dossier, das alle verfügbaren Daten enthält und es erlaubt, die möglichen Auswirkungen auf die Gesundheit von Mensch oder Tier oder auf die Umwelt zu bewerten.

2. De aanvraag, vergezeld van een dossier met alle beschikbare gegevens op grond waarvan de mogelijke gevolgen voor de gezondheid van mens en dier en het mogelijke effect op het milieu kunnen worden beoordeeld, wordt ingediend bij de lidstaat op wiens grondgebied het experiment of de proef zal worden uitgevoerd.


Die Kommission teilte in ihrer Antwort mit, dass sie im Rahmen der internationalen Übereinkommen Verpflichtungen zu erfüllen und grundlegende Sicherheitsnormen festzulegen habe; die Bewertung werde dann durch Sachverständigenausschüsse unter Berücksichtigung aller verfügbaren wissenschaftlichen Daten durchgeführt.

Het antwoord was dat de Commissie krachtens internationale verdragen verplicht is elementaire veiligheidsnormen vast te leggen. Commissies van deskundigen voeren vervolgens de evaluaties uit op basis van de meest geavanceerde wetenschappelijke kennis die beschikbaar is.


Im Interesse des Vertrauens in die wissenschaftliche Basis des Lebensmittelrechts sollten Risikobewertungen unabhängig, objektiv und transparent auf der Grundlage der verfügbaren wissenschaftlichen Informationen und Daten durchgeführt werden.

Met het oog op het vertrouwen in de wetenschappelijke grondslag van de levensmiddelenwetgeving dienen de risicobeoordelingen op onafhankelijke, objectieve en doorzichtige wijze te gebeuren en te zijn gebaseerd op de beschikbare wetenschappelijke informatie en gegevens.


(18) Im Interesse des Vertrauens in die wissenschaftliche Basis des Lebensmittelrechts sollten Risikobewertungen unabhängig, objektiv und transparent auf der Grundlage der verfügbaren wissenschaftlichen Informationen und Daten durchgeführt werden.

(18) Met het oog op het vertrouwen in de wetenschappelijke grondslag van de levensmiddelenwetgeving dienen de risicobeoordelingen op onafhankelijke, objectieve en doorzichtige wijze te gebeuren en te zijn gebaseerd op de beschikbare wetenschappelijke informatie en gegevens.


w