Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achtung der Minderheiten
Achtung von Minderheiten
Aufhebung der Befreiung von gerichtlicher Verfolgung
Die Befreiung von gerichtlicher Verfolgung aufheben
Die Verfolgung einleiten
Die Verfolgung führen
Gerichtliche Verfolgung
Strafrechtliche Verfolgung
Verfolgung
Verfolgung von Straftaten

Traduction de «verfolgung minderheiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Achtung der Minderheiten | Achtung von Minderheiten

eerbiediging van minderheden | respect voor minderheden


gerichtliche Verfolgung | strafrechtliche Verfolgung

gerechtelijke vervolging


Aufhebung der Befreiung von gerichtlicher Verfolgung | die Befreiung von gerichtlicher Verfolgung aufheben

de immuniteit opheffen


im Rahmen der Interessenvertretung für Minderheiten dolmetschen

tolkdiensten bij belangenbehartiging verzorgen


Verfolgung von Straftaten

vervolgen van strafbare feiten








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Iran hat in den letzten Jahren zwar positive Veränderungen bewirkt, die Zahl der Menschenrechtsverletzungen ist jedoch immer noch besorgniserregend (Stellung der Frau, angeblicher Einsatz der Folter, Verfolgung bestimmter Minderheiten, Unterdrückung der Pressefreiheit u.s.w.).

Hoewel Iran in de afgelopen jaren positieve wijzigingen heeft doorgevoerd, geeft de mensenrechtensituatie er nog steeds aanleiding tot bezorgdheid (onder meer in verband met de positie van vrouwen, aanklachten over het gebruik van folteringen, de vervolging van bepaalde minderheden, de beteugeling van de persvrijheid enz.).


in der Erwägung, dass die Religions- und Weltanschauungsfreiheit unterdrückt wird und viele religiöse Minderheiten, unter anderem Angehörige der katholischen Kirche und nicht anerkannter Glaubensgemeinschaften wie der Vereinigten Buddhistischen Kirche von Vietnam, mehrerer protestantischer Kirchen und der ethnisch-religiösen Montagnard-Minderheit, schwerwiegender religiöser Verfolgung ausgesetzt sind, wie der Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen über Religions- und Weltanschauungsfreiheit bei seinem Besuch in Vietnam feststel ...[+++]

overwegende dat de vrijheid van godsdienst of geloofsovertuiging wordt onderdrukt en dat veel religieuze minderheden te lijden hebben onder religieuze vervolging, zoals leden van de katholieke kerk en niet-erkende godsdiensten, bijvoorbeeld de Verenigde Boeddhistische Kerk van Vietnam, verschillende protestantse kerken alsmede leden van de etno-religieuze Montagnard-minderheid, zoals is vastgesteld door de speciale VN-rapporteur voor vrijheid van godsdienst of geloofsovertuiging tijdens zijn bezoek aan Vietnam.


21. verurteilt die seit der Besetzung der Krim durch die russische Armee dort verübten Menschenrechtsverletzungen, etwa in Form von Bedrohungen, immer häufigeren Verschleppungen , der Einschränkung des Rechts auf freie Meinungsäußerung und der Verfolgung von – insbesondere ethnischen und nationalen – Minderheiten; verurteilt die systematische Verfolgung der traditionell dort ansässigen Krimtataren, die sich an Demonstrationen zur Unterstützung der territorialen Integrität der Ukraine beteiligt haben; weist darauf hin, dass die Krimt ...[+++]

21. veroordeelt de schendingen van de mensenrechten op de Krim die sinds de bezetting door de Russische strijdkrachten hebben plaatsgevonden, met inbegrip van intimidatie en een toenemend aantal gedwongen verdwijningen , de beperking van de vrijheid van meningsuiting en de vervolging van minderheden, met name etnische en nationale minderheden; veroordeelt de stelselmatige vervolging van de autochtone Krim-Tataren die hebben deelgenomen aan demonstraties ter ondersteuning van de territoriale integriteit van Oekraïne; wijst er nogmaal ...[+++]


21. verurteilt die seit der Besetzung der Krim durch die russische Armee dort verübten Menschenrechtsverletzungen, etwa in Form von Bedrohungen, immer häufigeren Verschleppungen, der Einschränkung des Rechts auf freie Meinungsäußerung und der Verfolgung von – insbesondere ethnischen und nationalen – Minderheiten; verurteilt die systematische Verfolgung der traditionell dort ansässigen Krimtataren, die sich an Demonstrationen zur Unterstützung der territorialen Integrität der Ukraine beteiligt haben; weist darauf hin, dass die Krimta ...[+++]

21. veroordeelt de schendingen van de mensenrechten op de Krim die sinds de bezetting door de Russische strijdkrachten hebben plaatsgevonden, met inbegrip van intimidatie en een toenemend aantal gedwongen verdwijningen, de beperking van de vrijheid van meningsuiting en de vervolging van minderheden, met name etnische en nationale minderheden; veroordeelt de stelselmatige vervolging van de autochtone Krim-Tataren die hebben deelgenomen aan demonstraties ter ondersteuning van de territoriale integriteit van Oekraïne; wijst er nogmaals ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, dass Migration infolge instabiler Verhältnisse insbesondere durch bereits geführte oder drohende Kriege und bewaffnete Konflikte, Vergehen gegen die Menschenrechte – einschließlich der Verfolgung oder der Einschränkung der Rechte von Anhängern der politischen Opposition, Minderheiten, wie etwa religiöse und ethnische Minderheiten oder LGBTT Minderheiten, und benachteiligten Bevölkerungsgruppen –, natürliche oder durch Menschen verursachte Katastrophen und fehlende reale wirtschaftliche Perspektiven sowie das Fehle ...[+++]

B. overwegende dat door instabiliteit veroorzaakte migratie vooral op gang wordt gebracht door oorlog en gewapende conflicten of het risico daarvan, schendingen van de mensenrechten – met inbegrip van de vervolging of de beperking van de rechten van politieke tegenstanders, minderheden, waaronder religieuze, etnische en LGBTT-minderheden, en kansarme groepen – natuurrampen en door mensen veroorzaakte rampen, het gebrek aan uitvoerbare economische toekomstperspectieven en een duurzame structuur voor democratie en goed bestuur, en eerb ...[+++]


B. in der Erwägung, dass Migration infolge instabiler Verhältnisse insbesondere durch bereits geführte oder drohende Kriege und bewaffnete Konflikte, Vergehen gegen die Menschenrechte – einschließlich der Verfolgung oder der Einschränkung der Rechte von Anhängern der politischen Opposition, Minderheiten, wie etwa religiöse und ethnische Minderheiten oder LGBTT Minderheiten, und benachteiligten Bevölkerungsgruppen –, natürliche oder durch Menschen verursachte Katastrophen und fehlende reale wirtschaftliche Perspektiven sowie das Fehlen ...[+++]

B. overwegende dat door instabiliteit veroorzaakte migratie vooral op gang wordt gebracht door oorlog en gewapende conflicten of het risico daarvan, schendingen van de mensenrechten – met inbegrip van de vervolging of de beperking van de rechten van politieke tegenstanders, minderheden, waaronder religieuze, etnische en LGBTT-minderheden, en kansarme groepen – natuurrampen en door mensen veroorzaakte rampen, het gebrek aan uitvoerbare economische toekomstperspectieven en een duurzame structuur voor democratie en goed bestuur, en eerbi ...[+++]


Zahlreiche Quellen berichten, dass Angehörige der christlichen, bahaitischen, sufitischen und sunnitischen Minderheiten in Iran unter regelmäßiger Verfolgung einschließlich Beschlagnahme ihres Besitzes, Schändung ihrer Gebetsstätten, Inhaftierung und zahlreichen gegen sie gerichteten Gewaltakten zu leiden haben, bei denen sie mitunter sogar in Lebensgefahr geraten.

Er zijn talrijke meldingen van tot de christelijke, de baha'i- , de soefi- en de soennitische minderheid in Iran behorende personen, die regelmatig te lijden hebben van vormen van vervolging, zoals confiscatie van eigendommen, ontheiliging van hun gebedshuizen, gevangenneming en talrijke gewelddaden, waarvan sommige levensbedreigend zijn.


Gewährleistung der uneingeschränkten Achtung der Rechtsstaatlichkeit, der Menschenrechte und des Schutzes von Minderheiten sowie Verfolgung einer „Null-Toleranz-Politik“ gegenüber Korruption, organisierter Kriminalität und Wirtschaftskriminalität.

Zorgen voor volledige eerbiediging van de rechtsstaat, de mensenrechten en de bescherming van minderheden en een nultolerantiebeleid voeren tegen corruptie, georganiseerde criminaliteit en financiële misdrijven.


Es gab keine Verfolgung aus religiösen Gründen, keine klassenbedingte Verfolgung und keine Verfolgung religiöser Minderheiten.

Er bestond geen religieuze onderdrukking, geen onderdrukking van maatschappelijke klassen en geen vervolging van religieuze minderheden.


Iran hat in den letzten Jahren zwar positive Veränderungen bewirkt, die Zahl der Menschenrechtsverletzungen ist jedoch immer noch besorgniserregend (Stellung der Frau, angeblicher Einsatz der Folter, Verfolgung bestimmter Minderheiten, Unterdrückung der Pressefreiheit u.s.w.).

Hoewel Iran in de afgelopen jaren positieve wijzigingen heeft doorgevoerd, geeft de mensenrechtensituatie er nog steeds aanleiding tot bezorgdheid (onder meer in verband met de positie van vrouwen, aanklachten over het gebruik van folteringen, de vervolging van bepaalde minderheden, de beteugeling van de persvrijheid enz.).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verfolgung minderheiten' ->

Date index: 2025-03-08
w